नद (nada)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
Englishनद r. 1st and 10th cls. (नदति, नादयति-ते)
1. To speak or emit sound.
2.
To shine: see खद With वि and अनु, To fill with noise or sound
(दु इ, ) दुनदि r. 1st cl. (नन्दति)
1. To thrive, to be prosperous, 2.
(Usually with आङ् prefixed, ) To be happy, to be pleased or de-
lighted. With अभि prefixed, 1. To wish for.
2. To acknowledge or
confess. With प्रति, To be thankful. भ्वा० प० सक० सेट इदित् । चुरा० ।
Capeller Eng
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishनद - nada - - greatriver
नद - nada - - river
नद - nada - - bellower
नद - nada - - thunderer
नद - nada - - crier
नद - nada - - neigher
नद - nada - - reed
नद - nada - - roarer
नद nada neigher
नद nada neigher
नद nada thunderer
वज्रिन् vajrin thunderer
नद nada bellower
मायु mAyu bleater or bellower
नद nada roarer
नर्दन nardana roarer
Wilson
Englishनद r. 1st and 10th cls. (नदति नादयति)
1 To speak or emit sound.
2 To shine: see खद.
With वि and अनु, To fill with noise or sound
(दु इ, ) दुनदि r. 1st cl. (नन्दति)
1 To thrive, to be prosperous.
2 (Usually
with आङ् prefixed, ) To be happy, to be pleased or delighted.
With अभि prefixed,
1 To wish for.
2 To acknowledge or confess.
With प्रति, To be thankful.
Apte
Englishनदः [nadḥ], [नदति शब्दायते-अच्]
A river, great river (such as the Indus)
दधद्भिरभितस्तटौ विकचवारिजाम्बू नदैः 4.66 (where Malli. remarks: प्राक्स्रोतसो नद्यः प्रत्यक्स्रोतसो नदा नर्मदां विनेत्याहुः)
A stream, flowing stream, rivulet
सुनिनदैर्नदैर्वृतम् 5.27.
The ocean.
A horse.
A cloud.
A praiser (ऋषि). -पतिः, -राजः the ocean
प्रथमप्रबुद्धनदराजसुतावदनेन्दुनेव तुहिनद्युतिना 9.3.
Apte 1890
EnglishMonier Williams Cologne
EnglishMonier Williams 1872
Englishनद, अस्, m., Ved. who or what sounds or makes
a noise
a horse
a cloud (which thunders)
a praiser
N. of a verse of the Ṛg-veda beginning with
नदम् (Ṛg-veda VIII. 58, 2)
a river (the per-
sonification of which is male, as the Brahma-putra,
Sone, Indus, &c.)
any flowing water
(ई), f. a
torrent, a river (the common personification of rivers
being female)
a kind of metre consisting of four
lines of fourteen syllables each
(in grammar) a N.
for crude bases ending in ई or ऊ, if like नदी they
are invariably feminine (and not like ग्राम-णी
which is both masc. and fem., see Pāṇini I. 4, 3).
At the end of an adverbial compound नद becomes
नदम् and नदी becomes नदि [cf. उप-नदम्,
उप-नदि, and see Pāṇini V. 4, 110].
—नद-
नदी-पति, इस्, m. ‘lord of the male and female
(personified) rivers, ’ the ocean, sea.
—नद-राज,
अस्, m. ‘king of the rivers, ’ the Sindhu, father of Śrī.
—नदी-कदम्ब, अस्, m., N. of a plant.
—नदी-
कान्त, अस्, m. ‘lover of the rivers, ’ the ocean
a small
tree, Vitex Negundo
another sort of tree, Baring-
tonia Acutangula
(आ), f. ‘beloved by rivers, ’ the
rose-apple, Eugenia Jambolana
a shrub, Leea Hirta
a species of creeper.
—नदी-काश्यप, अस्, m., N.
of a contemporary of Śākya-muni.
—नदी-कूल,
अम्, n. the bank or shore of a river.
—नदीकूल-
प्रिय, अस्, m. ‘fond of river-banks, ’ a species of
reed, Calamus Rotang.
—नदी-ज, अस्, आ, अम्, river-
born, water-born, aquatic
(अस्), m. ‘son of the
river, ’ an epithet of Bhīṣma
several plants, Ter-
minalia Arjuna
a species of reed (= यावनाल-शर)
Baringtonia Acutangula
a species of grain (= नदी-
निष्पाव)
antimony
(आ), f. Premna Spinosa or
Longifolia
(अम्), n. a lotus.
—नदी-ज्ञ, अस्, आ,
अम्, knowing the course of rivers.
—नदी-तर, अस्,
ई, अम्, crossing a river.
—नदीतर-स्थान or
नदीतर-स्थल, अम्, n. ‘a place for crossing a
river, ’ a landing-place, ferry, Ghāt.
—नदी-तीर, अम्,
n. the bank of a river.
—नदी-दत्त, अस्, m., N. of
a Bodhi-sattva.
—नदी-दोह, अस्, m. a river-toll or
tribute.
—नदी-धर, अस्, आ, अम्, ‘bearing the
river Ganges, ’ an epithet of Śiva.
—नदीन (°दी-
इन), अस्, m. ‘lord of the rivers, ’ the ocean
Varuṇa,
the god of the ocean
N. of a son of Saha-deva and
father of Jagat-sena.
—नदी-निष्पाव, अस्, m. a
species of grain (= कटु-निष्पाव).
—नदी-पङ्क,
अस्, अम्, m. n. ‘river-mud, ’ the marshy bank of a
river.
—नदी-पति, इस्, m. ‘lord of the rivers, ’ an
epithet of the ocean
(metaphorically) the water of
the ocean, sea-water (Ved.).
—नदी-पूर, अस्, m.
a river which has overflown its banks.
—नदी-
भव, अम्, n. river-salt.
—नदी-मातृक, अस्, आ,
अम्, nourished or watered by rivers (as land, rice,
&c.)
well-irrigated, possessing rivers.
—नदी-मु-
ख, अम्, n. the mouth of a river
a kind of grain
[cf. नन्दी-मुख।]
—नदी-रय, अस्, m. the
stream or current of a river.
—नदी-वङ्क, अस्, m.
the bend or arm of a river.
—नदी-वट, अस्, m. a
species of tree (= वटि).
—नदी-वृत्, त्, त्, त्, Ved.
stream-obstructing.
—नदी-वेग, अस्, m. the stream
or flow of a river.
—नदी-वेला, f. the current or
tide of a river.
—नदीश (°दी-ईश), अस्, m. ‘lord of
the rivers, ’ the ocean.
—नदी-ष्ण, अस्, आ, अम् (fr.
नदी + स्न), bathing &c. in rivers
knowing the
dangerous spots in rivers or their depth, course, &c.
(hence) versed in, experienced, clever in general.
—नदी-सर्ज, अस्, m. the tree Terminalia Arjuna.
—नद्य्-अम्बु-जीवन, अस्, आ, अम्, deriving its
sustenance from river-water.
—नद्य्-आम्र, अस्, m.
a species of plant (= समष्ठिला).
Benfey
Englishनद नद् + अ,
I. A river, MBh. 1,
8730. A male river, Man. 6, 90.
II.
दी, A river, 3, 9
a female river, 6,
90.
-- गिरि-णदी, i. e. गिरि-नदि,
a mountain stream. देर-नदी, A
holy river, Man. 2, 19. द्यु-नदी, a
name of the Gaṅgā. नग-नदी,
the name of a river. पञ्चनद, i. e.
पञ्चन्-, I. 1. the country which
is now called Panjāb. 2. the name of
a river.
II. 1. pl. the inhabitants
of the Panjāb. 2. a proper name.
महा-नदी, a great river, Rājat. 5,
98
= Gaṅgā, Chr. 26, 70.
स्वर्-,
the Gaṅgā of heaven.
Hindi
Hindiयूनिवर्सल ध्वनि. कंपन
Apte Hindi
Hindiनदः
- नद् + अच्
"दरिया, बड़ी नदी"
नदः
- नद् + अच्
"नदी, प्रवहणी, नाला"
नदः
- नद् + अच्
समुद्र
Shabdartha Kaustubha
Kannadaनद
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಗಂಡುಹೊಳೆ /ಪಶ್ಚಿಮಾಭಿಮುಖವಾಗಿ ಹರಿಯುವ ಹೊಳೆ
निष्पत्तिः - > णद (अव्यक्ते शब्दे) - "अच्" (३-१-१३४)
व्युत्पत्तिः - > नदति
प्रयोगाः - > "यथा नदीनदाः सर्वे सागरे यान्ति संस्थितिम् । तथैवाश्रमिणः सर्वे गृहस्थे यान्ति संस्थितिम् ॥"
उल्लेखाः - > मनु० ६-९०
नद
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಸಮುದ್ರ
L R Vaidya
EnglishSchmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
GermanSanskrit Tibetan
Tibetanchu bo
१) आपगा २) ओघ ३) नद ४) नदी ५) वाहिनी
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritजम्बालेचकिलौ पङ्कः कर्दमश्च निषद्वरः ।
शादो हिरण्यबाहुस्तु शोणो नदे पुनर्वहः ॥ १०९० ॥
भिद्य उध्यः सरस्वांश्च द्रहोऽगाधजलो ह्रदः ।
जम्बाल (पुंक्ली), इचकिल (पुं), पङ्क (पुंक्ली), कर्दम (पुं), निषद्वर (पुं), शाद (पुं), हिरण्यबाहु (पुं), शोण (पुं), नद (पुं), वह (पुं), भिद्य (पुं), उद्ध्य (पुं), सरस्वत् (पुं), द्रह (पुं), अगाधजल (पुं), ह्रद (पुं)
अभिधानरत्नमाला
Sanskritसिन्धु
सिन्धु, स्रवन्ती, तटिनी, तरङ्गिणी, नदी, धुनी, निर्झरिणी, निम्नगा, कूलङ्कषा, शैवलिनी, सरस्वती, समुद्रकान्ता, ह्रदिनी, आपगा, स्रोतस्, स्रोतस्विनी, कर्षू, कुल्या, द्वीपवती, सरित्, रोधस्, वप्र, भिद्य, उद्ध्य, नद
सिन्धुः स्रवन्ती तटिनी तरङ्गिणी,
नदी धुनी निर्झरिणी च निम्नगा ।
कूलङ्कषा शैवलिनी सरस्वती,
समुद्रकान्ता ह्रदिनी तथापगा ॥ ६६५ ॥
स्रोतः स्रोतस्विनी कर्षूः कुल्या द्वीपवती सरित् ।
रोधो वप्रस्तु विज्ञेयो भिद्य उद्ध्यो नदः स्मृतः ॥ ६६६ ॥
verse 3.1.1.665
page 0076
नाममाला
Sanskritस्रोतस्विनी, धुनी, सिन्धु, स्रवन्ती, निम्नगा, आपगा, नदी, नद, द्विरेफ, सरित्, तरङ्गिणी
स्रोतस्विनी धुनी सिन्धुः स्रवन्ती निम्नगाऽपगा ।
नदी नदो द्विरेफश्च सरिन्नामा तरङ्गिणी ॥ २४ ॥
verse 0.1.1.24
page 0012
Vedic Reference
EnglishNada is found in several passages of the Rigveda, ^1 but its
sense is still obscure. It is identified by Pischel^2 with Naḍa,
being explained by him in one passage^3 as a reed boat, which
is split, and over which the waters go
in another^4 as a reed
whip, of which the sharp points (karṇa) are used to urge horses
on
and in others^5 again as figuratively designating the penis.
Roth^6 takes the sense to be ‘bull’ (either literally or meta-
phorically) in all passages. Once at least^7 the ‘neigher’ (from
the root nad, ‘sound’) seems to be meant with reference to
Indra's horse. In the phrase nadasya karṇaiḥ^8 the sense is,
perhaps, ‘through the ears of the (side) horse’ (that is, by their
being ready to hear the word of command) of their chariot,
the Maruts ‘hasten on with their swift steeds’ (turayanta
āśubhiḥ).
1) i. 32, 8
179, 4
ii. 34, 3
viii. 69, 2
x. 11, 2
105, 4. Cf. Nirukta, v. 2.
2) Zeitschrift der Deutschen Morgen-
ländischen Gesellschaft, 35, 717 et seq.
Vedische Studien, 1, 183 et seq.
3) i. 32, 8. Here Caland and Henry,
L'Agniṣṭoma, 312, n., would read naḷam.
See also Wackernagel, Altindische Gram-
matik, 1, 173.
4) ii. 34, 3, followed by Max Müller,
Sacred Books of the East, 32, 301 (who,
however, does not construe āśubhiḥ,
‘sharp, ’ with karṇaiḥ as Pischel does
in Vedische Studien, 1, 190). He sees
‘reed’ also in x. 11, 2, but ‘horse’ in
x. 105, 4.
5) i. 179, 4
viii. 69, 2.
6) St. Petersburg Dictionary, s.v. The
sense of ‘bull’ seems imperative in
viii. 89, 2
it is admissible in i. 179, 4,
where ‘bull’ may denote a man, and
in x. 11, 2, and possibly in i. 32, 8,
but ‘reed’ there seems far more likely.
7) x. 105, 4. and in x. 11, 2. The
latter passage suggests that ‘river’
may, after all, be the sense there.
Cf. Oldenberg, Ṛgveda-Noten, 1, 32,
178, 215.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritनद, टु इ संवृधि । इति कविकल्पद्रुमः ॥
(भ्वां-परं-अकं-सेट् ।) टु, नन्दथुः । इ, नन्द्यते ।संवृधि आनन्दयुक्तभावे । ननन्द पारिप्लव-नेत्रया नृपः । नन्दते च कुलं पुंसाम् । इतिगणकृतानित्यत्वात् । इति दुर्गादासः ॥
नदः, (नदति प्रवाहवेगेन शब्दायते इति ।नद + अच ।) पुंवाचकाकृत्रिमखातावच्छिन्न-जलप्रवाहः । (यथा, मनुः । ६ । ९० ।“यथा नदीनदाः सर्व्वे सागरे यान्ति संस्थितिम् ।तथैवाश्रमिनः सर्व्वे गृहस्थे यान्ति संस्थितिम् ॥
”)स च सिन्धुभैरवशोणदामोदरब्रह्मपुत्त्रादिः ।तत्पर्य्यायः । पुनर्व्वहः २ भिद्यः ३ उद्यः ४सरस्वान् ५ । इति हेमचन्द्रः । ४ । १५६ ॥
“अष्टषष्टिस्तु तीर्थानि नदाश्च दशकोटयः ॥
”इति पाद्मे भूखण्डे ८५ अध्यायः ॥
वाचस्पत्यम्
SanskritCapeller
GermanGrassman
Germannadá, m., der Stier, als der Brüller [von nad].
-ám {32, 8} (bhinnám)
{678, 2} (ódatīnaam).
-ásya 〰 mā rudhatás kā́mas ā́‿agan {179, 4} (der Gatte mit einem Stiere verglichen)
āśúbhis {225, 3} (nämlich des Rudra, der v. 2 als vṛ́ṣā bezeichnet ist)
nādé 〰 (des Agni, der in v. 1 als vṛ́ṣā bezeichnet ist) {837, 2}.
-áyos [G.] 〰 vivratayos śū́ras índras {931, 4} (nämlich der beiden Rosse des Indra).
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
