धृष्टकेतु (dhRSTaketu)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
Monier Williams Cologne
EnglishMacdonell
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Apte Hindi
Hindiधृष्टकेतुः
- -
धृष्टद्युम्न के पुत्र का नाम
Shabdartha Kaustubha
Kannadaधृष्टकेतु
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಧೃಷ್ಟದ್ಯುಮ್ನನ ಮಗ
प्रयोगाः - > "धृष्टद्युम्नसुतस्तस्य धृष्टकेतुश्च तत्सुतः"
उल्लेखाः - > हरिवं०
धृष्टकेतु
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಶಿಶುಲಾಪನ ಮಗ
प्रयोगाः - > "धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च वीर्यवान्"
उल्लेखाः - > गीता० १-५
धृष्टकेतु
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಕೇಕಯ ದೇಶದ ಒಬ್ಬ ದೊರೆ
प्रयोगाः - > "कैकयो धृष्टकेतुश्च श्रुतकीर्तिमविन्दत । सन्तर्दनादयस्तस्य पञ्चासन् कैकयाः सुताः ॥"
उल्लेखाः - > भाग० ९-२४-३८
Mahabharata
EnglishDhṛshṭaketu^1, an ancient king. § 6 (Anukram.): I, 1, 231 (in Sañjaya's enumeration).
Dhṛshṭaketu^2, king of the Cedis, son of Śiśupāla. § 130 (Aṃśāvat.): I, 67, 2642 (incarnation of the Asura Anuhlāda).--[§ 290 (Śiśupālavadhap.): II, 45 (when Śiśupāla had been slain by Kṛshṇa, Dh. was installed as king of the Cedis).]--§ 317 (Arjunābhigamanap.): III, 12, 462 (Cedipaḥ, came to the Pāṇḍavas in the forest).--§ 321 (Saubhavadhop.): III, 22, 898 (Cedirāṭ, returned to his city Śuktimatī, taking with him his sister [Kareṇumatī, the wife of Nakula]).--§ 342 (Indralokābhigamanap.): III, 51, 1983 (had come to the Pāṇḍavas in the forest, cf. § 321).-§ 554 (Sainyodyogap.): V, 4, 71 (among the princes to which the Pāṇḍavas ought to send messengers), 83 (do., the same?).--§ 555 (do.): V, 19, 576 (Cedīnām ṛshabhaḥ, came with an akshauhiṇī of troops to Yudhishṭhira).--§ 561g (Sahadeva): V, 50, 1999.--§ 561 (Yānasandhip.): V, 50, 2010 (Śaiśupāliḥ, among the allies of Yudhishṭhira)
55, 2145
57, 2239 (Cedirāṭ, has joined the Pāṇḍavas with an akshauhiṇī), (), 2262 (only B., C. has by error Dhṛshṭadyumnaḥ).--§ 562 (Bhagavadyānap.): V, 80, 2857 (Cedipaṃ)
83, 2950 (Cedipaḥ).--§ 570 (Sainyaniryānap.): V, 151, 5160, (), 5164 (the same?)
157, 5324 (commanded one division of Yudhishṭhira's army).--§ 571 (Ulūkadūtāgamanap.): V, 162, 5592
164, 5707 (is pitted against Śalya).--§ 572 (Rathātirathas.): V, 171, 5900 (Śiśupālasuto vīraś Cedirājaḥ …sambandhī Pāṇḍavasya, is a mahāratha).--§ 573 (Ambopākhyānap.): V, 196, 7623 (Cedi-Kāśi-Karūshāṇāṃ netāraṃ), 7644.--§ 576 (Bhagavadgītāp.): VI, 19, 709, 715
25, 834.--§ 578 (Bhīshmavadhap.): VI, 45^11, 1707, 1708 (battles with Bāhlīka)
48, 1963.--§ 580 (do.): VI, 56, 2415 (on the right horn of the ardhacandravyūha, Cedi-Kāśi--Karūshakaiś ca Pauravaiś cābhisaṃvṛtaḥ).--§ 582 (do.): VI, 72, 3170.--§ 583 (do.): VI, 75, 3286
77, 3394
79^13, 3470.--§ 584 (do.): VI, 81^1, 3561 (battles with Bhūriśravas)
84, 3730 (do.), 3732, 3734.--§ 585 (do.): VI, 89, 3948.--§ 587 (do.): VI, 108, 5002 (in the rear of the Pāṇḍava army)
115, 5361 (fights with Paurava)
116, 5388, 5389, 5390, 5397, 5401 (do.)
118, 5552
119, 5576.--§ 589 (Droṇābhishekap.): VII, 8, 228
10, 348 (c: Dh. had deserted the Cedis and alone joined the Pāṇḍavas).--§ 590 (do.): VII, 14, 527, 528 (fights with Kṛpa), (), 577.--§ 592 (Saṃśaptakavadhap.): VII, 23, 963 (accompanied Virāṭa), 971 (proceeded against Droṇa, description of his horses)
26, 1180, (), 1186.--§ 593 (Abhimanyuvadhap.): VII, 35, 1509 (Cedipaḥ)
40, 1695
42, 1744.--§ 597 (Pratijñāp.): VII, 83, 2950 (Cedipaṃ).-§ 599 (Jayadrathavadhap.): VII, 106, 3973 (Cedīnām ṛshabhaḥ)
107, 4021, 4026 (slays Vīradhanvan)
111, 4284
125, 5042 (Cedīnām ṛshabhaḥ), 5051, 5055 (is slain by Droṇa).--§ 604 (Karṇap.): VIII, 6, 180 (mentioned among the slain).--§ 619 (Strīvilāpap.): XI, 25, 725 (Cedipuṅgavaṃ), 727 (Cedipatiḥ).--§ 620 (Śrāddhap.): XI, 26, 787 (his body is burnt).--§ 630 (Rājadh.): XII, 27, 800 (sc. hate).--§ 787 (Āśramavāsap.): XV, 1, 24 (ºoś ca bhaginī, i.e. Kareṇumatī
C. has by error Dhṛtaketu).--§ 789 (Putradarśanap.): XV, 32, 878 (among the dead warriors who, summoned by Vyāsa, arose from the Gaṅgā).--§ 795 (Svargārohaṇap.): XVIII, 1, 25
5, 142, (), 162 (among those who after death entered the deities). Cf. also the following synonyms:-Caidya, Cedija, Cedipa, Cedipati, Cedipuṅgava, Cedirāj, Cedirāja, q.v. Śaiśupāli, Śiśupālasuta (“son of Śiśupāla”), q.v. Śiśupālasya…ātmajaḥ (do.): VIII, 2334. Śiśupālātmaja (do.), q.v. Daśārhaputraja (?): XI, 729.
पुराणम्
Englishधृष्टकेतु १ / DHṚṢṬAKETU I. A prince who was the son of dhṛṣṭadyumna and the grandson of King drupada. (agni purāṇa, Chapter 278).
धृष्टकेतु २ / DHṚṢṬAKETU II. A king of the family of yayāti. (bhāgavata, skandha 9).
धृष्टकेतु ३ / DHṚṢṬAKETU III. The son of Śiśupāla, the King of cedi. The details obtained from mahābhārata about this King are given below.(1) dhṛṣṭaketu was the rebirth of anuhlāda, the son of hiraṇyakaśipu. (M.B. Ādi Parva, Chapter 67, Stanza 7).(2) dhṛṣṭaketu was anointed as King after the death of Śiśupāla. (M.B. Sabhā Parva, Chapter 45, Stanza 36).(3) After the death of his father, dhṛṣṭaketu became a tributary King of the pāṇḍavas (M.B. Vana Parva, Chapter 12, Stanza 2).(4) dhṛṣṭaketu had a sister named kareṇumatī. (M.B. Vana Parva, Chapter 22, Stanza 40).(5) During the bhārata-battle, dhṛṣṭaketu supplied the pāṇḍavas with an akṣauhiṇī (21870 elephants, 21870 chariots, 65610 horses and 109350 infantry). (M.B. Udyoga Parva, Chapter 19, Stanza 7).(6) dhṛṣṭaketu was appointed as one of the seven commanders-in-chief of yudhiṣṭhira. (M.B. Udyoga Parva, Chapter 157, Stanza 11).(7) On the first day of the battle of bhārata, dhṛṣṭaketu, confronted Bāhlika. (M.B. bhīṣma parva, Chapter 45)(8) He fought with bhūriśravas. (M.B. bhīṣma Parva, Chapter 84).(9) dhṛṣṭaketu fought with paurava. (M.B. bhīṣma Parva, Chapter 116, Stanza 13).(10) dhṛṣṭaketu fought with the teacher kṛpa. (M.B. droṇa parva, Chapter 14, Stanza 33).(11) He fought with ambaṣṭha. (M.B. droṇa parva, Chapter 25).(12) He killed vīradhanvā. (M.B. droṇa parva, Chapter 107, Stanza 17).(13) He fought with the teacher droṇa and was killed in the fight. (M.B. droṇa parva, Chapter 125, Stanza 23).(14) Among the spirits of those relatives of the kauravas, who died in the bhārata-battle, which were evoked to the surface of the Ganges, by vyāsa, the spirit of dhṛṣṭaketu also appeared. (M.B. āśramavāsika parva, Chapter 33, Stanza 11).(15) After his death dhṛṣṭaketu became a Viśvadeva in heaven. (M.B. svargārohaṇa parva, Chapter 5, Stanza 15).(16) vyāsa has used the following names in his bhārata for Dhṛṣtaketu: caidya, Cedija, Cedipati, Cedipuṅgava, Cedirāṭ, Śaiśupāli, Śiśupālātmaja.
वाचस्पत्यम्
Sanskritधृष्टकेतु सन्नतिराजवंश्ये सुकुमारस्य १ पुत्रभेदे “सुकुमारस्यदायादो धृष्टकेतुः सुधार्मिकः” हरिवं० २९ अ० । नवममनोः रोहितस्य २ पुत्रभेदे च “दक्षपुत्रस्य पुत्रास्ते रो-हितस्य प्रजापतेः । मनोः पुत्रो धृष्टकेतुः पञ्चहोत्रो-निराकृतिः” हरिवं०७ अ० । ३ जनकवंश्ये धृतिसुते ।सुधृतेर्धृष्टकेतुर्वै हर्य्यश्वोऽथ मरुस्ततः” भाग० ९ । १३ । १२४ कैकये नृपभेदे च “कैकयो धृष्टकेतुश्च श्रुतकीर्त्तिम-विन्दत” भाग० ९ । २४ । २१ । काश्ये ५ सत्यकेतुसुते “धर्मकेतुःसुतस्तस्मात् सत्यकेतुरजायत । धृष्टकेतुः सुतस्तस्मात्”भाग० ९ । १७ । धृष्टद्युम्नस्य ६ पुत्रभेदे च “धृष्टद्युम्नःसुतस्तस्य(द्रुपदस्य) धृष्टकेतुश्च तत्सुतः” हरिवं० २३ अ० “धृष्टकेतुश्चेकितानः काशिराजश्च बीर्यवान्” गीता ।
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
