| YouTube Channel

दुर्मद (durmada)

 
Capeller Eng
English
1 दुर्मद
m.
false, pride, infatuation.
2 दुर्म॑द
a.
drunken, fierce, extravagant
very fond of,
all eager for (—°).
Spoken Sanskrit
English
दुर्मद - durmada -
m.
- drunkard
मधुप - madhupa -
m.
- drunkard
मद्यप - madyapa -
m.
- drunkard
दुर्मदिन् - durmadin -
m.
- drunkard
मत्त - matta -
m.
- drunkard
सुराशू - surAzU -
m.
- drunkard
मद्यपाशन - madyapAzana -
n.
- drunkard's meal
मधुप - madhupa -
m.
- bee or a drunkard
प्रमत्तगीत - pramattagIta -
m.
- sung by a drunkard
विक्षय - vikSaya -
m.
- particular disease of drunkards
दुर्मद durmada
adj.
mad
दुर्मद durmada
adj.
drunken
दुर्मद durmada
adj.
fierce
दुर्मद durmada
adj.
infatuated by
दुर्मद durmada
m.
mad conception or illusion
दुर्मद durmada
m.
foolish pride or arrogance
दुर्मद durmada
m.
drunkard
Monier Williams Cologne
English
दुर्—मद
m.
mad conception or illusion, foolish pride or arrogance,
Pur.
दुर्—म॑द
mfn.
drunken, fierce, mad, infatuated by (comp. ),
RV.
MBh.
&c.
दुर्—मद
m.
N.
of a son of Dhṛta-rāṣṭra,
MBh.
i
of a son of Dhṛta (father of Pracetas)
of a son of Bhadra-sena (father of Dhanaka)
of a son of Vasu-deva and Rohiṇī or Pauravī,
Pur.
Apte Hindi
Hindi
दुर्मद
वि* दुर्- मद -
"शराबखोर, खूँखार या हिंस्र, मदोन्मत्त, दीवाना"
Shabdartha Kaustubha
Kannada
दुर्मद
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಧೃತರಾಷ್ಟ್ರನ ಒಬ್ಬ ಮಗ
प्रयोगाः - > "दुर्मदो दुष्प्रधर्षश्च विवित्सुर्विकटाननः"
उल्लेखाः - > भा० आदि० ६८-९६
दुर्मद
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಉನ್ಮತ್ತ /ಮದಿಸಿದವನು
प्रयोगाः - > "कुमारान् क्रीडमानान् तान् दृष्ट्वा राजा दुर्मदान्"
उल्लेखाः - > भा० आदि० १२९-४१
L R Vaidya
English
dur-mada {% a. %} drunken, ferocious, infatuated.
Bopp
Latin
दुर्मद (BAH. pravam ebrietatem habens, e दुस् et मद
ebrietas) ebrius, furiosus. A. 8. 11.
Lanman
English
dur-máda, a. badly intoxicated
drunken.
[acct, 1304b.]
Mahabharata
English
Durmada, son of Dhṛtarāshṭra. § 130 (Aṃśāvat.): I, 67, 2731.--§ 182 (Dhṛtarāshṭraputranāmak.): I, 117, 4544.-§ 583 (Bhīshmavadhap.): VI, 77, 3343.--§ 599 (Jayadrathavadhap.): VII, 135, 5564.--§ 600 (Ghaṭotkacavadhap.): VII, 155, 6716, 6717, 6719, 6721, 6722 (D. and Dushkarṇa fight with Bhīmasena).--§ 608 (Karṇap.): VIII, 51, 2447 (among several sons of Dhṛtarāshṭra who attacked Bhīmasena).
पुराणम्
English
दुर्मद / DURMADA I. See durdharṣaṇa.
दुर्मद / DURMADA II. A son of haṁsa, the gandharva King. Himself and unmadā, the apsarā woman impersonated themselves and cheated purūravas and urvaśī (See unmadā). Enraged at the deception urvaśī cursed that durmada be born as a rākṣasa and unmadā a princess. Also, unmadā as princess would have to marry not the person she really loved but some one else. Both durmada and unmadā then begged urvaśī for redemption from the curse and the latter said thus: “This durmada will be born as son of unmadā, and on seeing her son and husband die, she will end her life by burning herself, and her soul will attain Svarga”.
As a result of the above curse unmadā was born as the daughter of the King of videha and durmada as the son of the rākṣasa called dīrghajaṁgha. As rākṣasa, durmada was called Piṅgalākṣa. The King of videha named unmadā as hariṇī.
While hariṇī was once walking in the garden with her companions Piṅgalākṣa abducted her and flew off in the sky, and put her in a great forest. A prince called vasumanas, who happened to come that way on his fast-riding horse jīmūta heard the lamentations of hariṇī, and after killing Piṅgalākṣa he took her with him to her palace. The King of videha and his subjects, who were in great anxiety and distress at the disappearance of hariṇī felt really happy to have her back. And, all of them opined that hariṇī should be married to vasumanas. Accordingly the date for her svayaṁvara was announced. But, on the day of the svayaṁvara bhadraśreṇya, King of hehaya who, along with other Kings was also present on the occasion, forcibly took hariṇī and rode off with her. According to the condition laid down by urvaśī for redemption from her curse durmada was born as son of hariṇī and he was named durmada.
bhadraśreṇya, hariṇī and durmada lived very happily in the hehaya palace. When durmada came of age he married citrāṅgī, his uncle's daughter on the advice of sage garga. Soon war broke out between bhadraśreṇya, and divodāsa, King of Kāṣi in which bhadraśreṇya was killed. hariṇī courted death by fire, regained her former life and under the name unmadā returned to the world of the apsaras.
दुर्मद / DURMADA III. Son of asura maya. Conceited and haughty over his strength durmada once challenged bāli to fight, and defeated by bāli he ran away from battlefield and hid in a cave. (ānanda rāmāyaṇa Sārakāṇḍa).
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
दुर्मद
त्रि०
दुरुत्थितो मदो यस्य प्रा० ब० उन्मत्ते “दुर्मदंगन्धर्वाप्सरोभ्यः” यजु० ३० “कुमारान् क्नीडमानां-स्तान् दृष्ट्वा राजा दुर्मदान्” भा० आ० १२९ अ० धृत-राष्ट्रपुत्रभेदे “दुर्मदो दुःप्रधर्षश्च विवित्सुर्विकटाननः”भा० आ० ६७ अ० तत्पुत्रोक्तौ
Capeller
German
1. दुर्मद (übler) Stolz, Dünkel.
2. दुर्म॑द ausgelassen, trunken, toll.
2. दुर्मद u. दुर्मन्त्र
m.
Grassman
German
dur-máda, a., bösen Rausch [máda] habend, trunken, toll, von tollem Wahn bethört.
-as ayoddhā́ (vṛtrás) {32, 6}.
-āsas {622, 12}.
-ās {39, 5} iva (marútas).
Burnouf
French
दुर्मद दुर्मद a. qui a l'ivresse mauvaise
ivre et
furieux
cruel, féroce.
Stchoupak
French
दुर्-मद-
a. ivre, enivré (pr. et fig.)
fou, vaniteux, arrogant
furieux
m.
folie, folle illusion
fils de Dhṛtarāṣṭra.