| YouTube Channel

तृ (tR)

 
Capeller Eng
English
तृ त॑रति त॑र°ते तिर॑ति तिर॑°ते तुर॑ति
तुर॑°ते तितर्ति तरुते
pp.
तीर्ण॑ (w. act. & pass. mg) cross
over, get through, overcome, subdue, escape
float, swim, rush on
be
saved, survive
M.
emulate, content, also =
C.
तार॑यति, °ते lead or
help over (acc. ), bring to (acc. or
dat.
), further, save.
D.
तितीर्षति,
°ते wish to pass over or to arrive at (acc. ).
I.
तर्तरीति,
तरीतर्ति,
pp.
त॑रीत्रत् get through, be victorious or fortunate.
—अति & व्यति cross, pass, overcome. अभि overtake, get up to (acc. ).
अव come down, descend (esp. from heaven to earth, ±महीम्), alight
betake one's self from (abl. ) to (acc. )
take place, happen
overcome,
surpass.
C.
make descend, lead or bring (down) from (abl. ) to (acc. or
loc.
)
remove, take off, avert from (abl. )
introduce, establish.
pass, cross, overcome
enlarge, increase. उद् the same + come up from
(abl. ),
esp.
out of the water (±जलात्), escape, be saved from (abl. ).
C.
cause to come out, vomit up, take off
lead or fetch over, save from
(abl. ), deliver, rescue. अभ्युद् cross, pass, get through unto (dat. ).
समुद् = उद्. नि overthrow, humiliate. निस् come forth from, get
out of (abl. )
pass, finish, accomplish
overcome, master
C.
save,
deliver
overcome, vanquish. प्र take to the water, cross over
start
on, advance, increase, grow
lead on, further, strengthen, promote,
prolong (esp. आयुस् the life)
M.
live on.
C.
extend, lengthen
cheat,
deceive
lead astray, seduce to (dat. or
loc.
). विप्र
C.
cheat,
deceive. वि cross through, traverse
further, promote, prolong
remove
from (abl. )
destroy, frustrate
grant, bestow, give, offer
perform,
cause, effect. सम् cross over, pass through (l.&f. ), escape, be
saved
also =
C.
bring over, save. Cf. अवतीर्ण, उत्तीर्ण, निस्तीर्ण,
वितीर्ण.
Spoken Sanskrit
English
तृ tR
n.
stars
महाभिकर्ता { -तृ } mahAbhikartA { -tR }
m.
general agent
कटिबन्ध- आदाता { -तृ } kaTibandha- AdAtA { -tR }
m.
,
n.
belt [ Geogr. ]
Monier Williams Cologne
English
तृ॑
n.
(= स्तृ॑)
nom.
pl.
ता॑रस्, the stars,
RV.
viii, 55, 2
cf.
तारा.
Monier Williams 1872
English
तृ तृ, ता, m. (for स्तृ), Ved. a star
[cf.
तार।]
Apte Hindi
Hindi
तृ
"भ्वा* पर* , " - -
"पार पहुँच जाना, पार करना"
तृ
"भ्वा* पर* , " - -
"पार पहुँचाना, तय करना"
तृ
"भ्वा* पर* , " - -
"बहना, तैरना"
तृ
"भ्वा* पर* , " - -
"पूर्ण करना, जीत लेना, पार करना, विजयी हो जाना, धीरा"
तृ
"भ्वा* पर* , " - -
"किनारे तक जाना, पारंगत होना"
तृ
"भ्वा* पर* , " - -
" पूरा करना, सम्पन्न करना, पालन करना"
तृ
"भ्वा* पर* , " - -
"बचाया जाना, बच निकलना"
तृ
भ्वा*आ* - -
पार किया जाना
तृ
भ्वा* पर* - -
"ले जाना, आगे बढ़ना"
तृ
भ्वा* पर* - -
पहुँचाना
तृ
भ्वा* पर* - -
"बचाना, उद्धार करना, मुक्त करना"
तृ
"भ्वा*इच्छा* , , " - -
पार करने की इच्छा करना
Lanman
English
√tṛ (tárati, -te
tiráti, -te
tatā́ra, terús
[794e]
átārīt
tariṣyáti, -te
tīrṇá
tártum
tīrtvā́
-tī́rya
tāráyati).
—1. cross
over (a water, the sky)
—2. get across or
to the end
get through, escape
survive.
[cf. τέρμων, Lat. terminus, ‘boundary’:
see √trā and tiras: for treatment of root-vowel,
see 242.]
+ ava, descend, esp. from heaven to
earth
come down, esp. of divine beings
who become incarnate as men
alight
betake
one's self to
caus. take down or off.
+ ud, come up out of the water.
+ abhy-ud, come out of the water unto,
cross the water unto, 89^4.
+ pra, take to the water
start on.
+ vi, cross through
traverse.
tṛ́, m. star, see stṛ́.
Abhyankara Grammar
English
तृ (l) substitute prescribed for the last vowel of the word अर्वन् so as to make it declinable like words marked with the mute letter
(2) common term for the krt affixes तृन् and तृच् prescribed in the sense of the agent of a verbal activity
the tad. affixes ईयस्, and इष्ठ are seen placed after words ending in तृ in Vedic Literature before which the affix तृ is elided
e.g. करिष्ठः, दोहीयसी
cf. Kas. on P. V. 3.59.
Grassman
German
tṛ́, m. = stṛ́ [s. d.], Stern.
-ā́ras {1024, 2} diví rocante.