जाजलि (jAjali)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
Monier Williams Cologne
EnglishShabdartha Kaustubha
Kannadaजाजलि
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಒಬ್ಬ ಋಷಿ
Help us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Aufrecht Catalogus Catalogorum
EnglishMahabharata
EnglishJājali, a brahman. § 680b (Tulādhara-Jājalisaṃv.): XII, 262, 9277 (Tulādhārasya vākyāni dharme Jºnā saha), 9278 (dvijaḥ), 9285, 9287, 9288, 9290, 9301, 9303, 9308, 9309, 9311, 9313, 9314, 9317, 9318
263, 9339, (9340), 9343, 9344, 9345, 9348, 9349, 9350, 9351, 9360, 9373, 9375, 9386, 9390, 9392, 9393
264, (9396), 9399, 9402, 9416, 9424, 9426, 9431, (†9433), 9439, 9440
265, 9445, 9446, 9460, 9461 (Tulādhāra's discourse to J.).
पुराणम्
Englishजाजलि / JĀJALI. A hermit who reared birds on his head by the power of penance.
This hermit who had practised continence from his childhood lived in a forest. jājali never thought rain, heat of the sun, snow and such other natural things as unbearable. Once this hermit stood like a pillar in the forest, immersed in meditation. Two birds built their nests in his matted hair. Non-violence being his policy, he did not move. The birds came to their nests every evening and stayed for the night. After a few days they laid eggs in the nests. Still the hermit did not move. The eggs were hatched. The hermit understood that also. Still, he did not move. The young ones got wings. They grew up and began to go out with the parent birds. They went out in the morning and returned in the evening. The hermit stood like a pillar. One morning they went out and did not return in the evening. The hermit stood there for six days waiting for the return of the birds. On the sixth day evening they returned. Next time the hermit waited for a month for the return of the birds. They did not return. So he started from there and went to the sea and dipped in the water and said, “there is no man more virtuous than I either in water or on land” with haughtiness. But the water demons said in an ethereal voice that tulādhāra, the merchant of kāśī was more virtuous than he.
Hearing this jājali went to kāśī and saw tulādhāra. tulādhāra greeted him gladly and they talked for a long time. jājali understood that tulādhāra was far more virtuous than he. So he sought advice from tulādhāra and thus jājali obtained heaven. (M.B. śānti Parva, 3 Chapters from 261).
वाचस्पत्यम्
SanskritNo entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
