| YouTube Channel

छद् (chad)

 
Capeller Eng
English
1 छद् only
pp.
छन्न (q.v. ) &
C.
छाद॑यति (°ते)
cover, veil, hide, conceal, keep secret. —अभि
C.
cover. अव
C.
cover, overspread, hide, veil, obscure, conceal.
C.
cover, clothe
(M. also refl.), hide, obscure. परि
C.
wrap round, envelop, cover.
प्र
C.
cover (M. refl.), hide, veil in (instr. ), conceal, keep secret.
प्रति
C.
overspread, clothe, envelop. सम् the same. Cf.
अवच्छन्न, आच्छन्न, उपच्छन्न, परिच्छन्न, प्रच्छन्न,
प्रतिच्छन्न, संछन्न.
2 छद् & छन्द् छन्त्ति छन्दति छद॑यति
(छद॑य°ते) seem, appear, pass for (nom. ), please
M.
like, be
pleased with (acc. or
loc.
).
C.
छन्दयति offer (w.
acc.
of
pers.
&
instr.
of th.)
allure, strive to corrupt. —उप
C.
=
S.
C.
सम् offer ( =
S.
C.
).
Yates
English
छद् (ञ, क) छदति, ते, छादयति 1. 10.
a.
To cover, clothe. (इ) छन्दति 1.
a.
To live, breath, be strong. (इ, कि)
छन्दति, छन्दयति) 1. 10.
a. To cover.
Apte
English
छद् [chad], 1
U.
(छदति-ते, छादयति-ते, छन्न छादि
To cover, cover over, veil
हैमैश्छन्ना
Me.*
76
चक्षुः खेगुरुभिः पक्ष्म- भिश्छादयन्तीम्
Me.*
9
छन्नोपान्तः ... कानन 18.
To spread anything (as a cover), cover self.
To hide, conceal
Pt.*
1.287
(fig. )
keep secret
ज्ञानपूर्वं कृतं कर्म छादयन्ते ह्यसाधवः
Mb.
छन्नं दोषमुदाहरन्ति
Mk.*
9.4.
Apte 1890
English
छद् {c10c} U. (छदति-ते, छादयतिते, छन्न, छादित) 1 To cover, cover over, veil
हैमैश्छन्ना Me. 76
चक्षुः खेदात्सलिलगुरुभिः पक्ष्मभिश्छादयंतीं Me. 90
छन्नोपांतः… काननाम्रैः 18.
2 To spread anything (as a cover), cover oneself.
3 To hide, conceal
Pt. 1. 287
(fig.)
keep secret
ज्ञानपूर्वं कृतं कर्म छादयंते ह्यसाधवः Mb.
छन्नं दोषमुदाहरंति Mk. 9. 4.
Monier Williams Cologne
English
1. छद्
cl.
1. °दति, to cover,
Dhātup.
xxxii, 41 (v.l.) :
Caus.
(or
cl.
10) छाद॑यति (once छ॑द्°,
AitBr.
i, 30
छन्द्° [fr. 1. छन्द्]
Dhātup.
xxxii, 41
ep.
also Ā. pf. छादयां चक्रे,
R.
iv, 58, 7
p.
°यान,
MBh.
vi, 2430),
to cover, cover over, clothe, veil,
RV.
vi, 75, 18
AV.
ix, 3, 14
TS.
ii, v
ŚBr.
&c.
to spread as a cover,
AitBr.
i, 30
to cover one's self,
ChUp.
i, 4, 2
to hide, conceal, keep secret,
MBh.
R.
v, 90, 16
to protect,
ŚāṅkhGṛ.
iii, 11
PārGṛ.
iii, 9, 6 (KāṭhGṛ. 47) :
Caus.
Desid.
चिच्छादयिषति,
Pāṇ.
vii, 4, 83,
Vārtt.
2,
Pat.
छद् [cf.
Goth.
scadus.]
2. छद्
mfn.
ifc. (Pāṇ. vi, 4, 97) ‘covering’, see धाम- and (?) भूते-च्छ॑द्, मल्लिका-
cf.
आ-.
3. छद् or 2. छन्द्
cl.
10. छद॑यति (also °ते
=
अर्च्,
Naigh.
iii, 14 [v.l., °ति]
Subj. °यत्,
RV.
2.
pl.
°याथ, i, 165, 12), छन्दयति
(twice
cl.
1. छ॑न्दति [= अर्चति,
Naigh.
iii, 14]
MBh.
xii
Ā. [Subj. °याते]
RV.
aor.
अचच्छदत्,
Nir.
ix, 8
अच्छान्,
RV.
2.
pl.
°न्त, i, 165, 12
3.
pl.
°न्त्सुर्, x, 119, 3
Subj. छन्त्सत् [Naigh. ii, 6]
RV.
2. sg. °त्सि, i, 163, 4
perf. चच्छन्द, vii, 73, 3
Pot.
चच्छद्यात्, x, 73, 9)
to seem, appear, be considered as,
RV.
TāṇḍyaBr.
xiv, 5
to seem good, please (with
dat.
),
RV.
ŚBr.
viii
(with
acc.
),
MBh.
xii, 7379 (cf. 7376)
Ā. to be pleased with, delight in (acc. or
loc.
),
RV.
viii, 50, 5
x, 27, 8
छन्दयति, to gratify any one (acc.
exceptionally
gen.
MBh.
xii, 7275
R.
iii, 3, 15) with anything (instr.,
esp.
वरेण, ‘with a boon’,
MBh.
Hariv.
R.
BhP.
)
to try to seduce any one (acc. ),
BhP.
x, 45, 36.
4. छद्
mfn.
ifc. ‘appearing as’, see प्रथमच्छ॑द्
‘pleased with’, see कवि- and (?) भूते-च्छ॑द्.
5. छद्
cl.
1. to nourish,
Dhātup.
xix.
Monier Williams 1872
English
छद् 1. छद्, cl. 10. P. (ep. also A.) छाद-
यति, -ते, -यितुम् (also said to form छन्द-
यति and cl. 1. P. छदति, but these forms do not
seem to occur
in the Aitareya-Brāhmaṇa a form
छदयति is found), to cover, cover over, clothe,
veil
to use anything as a cover, spread as a cover,
cover one's self
to hide, conceal, keep secret
to
protect: Desid. चिच्छादयिषति
[cf. Hib. scailim,
‘I shade, shelter
scailein, ‘a fan, umbrella, &c.:
Gr. σκιά, σκοτός: Goth. scadus: Lith. skyda
Germ. Schild
schale: Goth. skal-ja: Lat.
squāma
spolium.]
2. छद्, त्, त्, त्, (in compounds) concealing, hiding
[cf. धाम-च्छद्।]
छद् 3. छद् or छन्द्, cl. 10. P. A. छद-
यति, -ते, -यितुम्, cl. 1. P. and 10. P. A., Ved.
छन्दति, छन्दयति, -ते, चच्छन्द, Aor. अच्-
छान्, छन्तुम्, to seem, appear, be considered or
esteemed as
to seem good, please, be pleasant: A.
छन्दयते, to be pleased with, delight in, approve
of (with acc. or loc.)
(Sāy.) to render celebrated
or honoured: P. छन्दयति, to gratify a person
(acc. or sometimes gen.) with anything (e. g. वरेण,
with a boon), to present.
4. छद्, त्, त्, त्, (in compounds) pleased with &c.
[cf. कवि-च्छद्।]
छद् 5. छद्, cl. 1. P. छदति, &c., to
nourish, strengthen.
छद् 6. छद्, cl. 1. and 10. P. छन्दति and
छन्दयति, &c., to kindle
(a various
reading for छृद्।)
Macdonell
English
छद् 1. CHAD, of the simple stem only pp. 🞄channa, covered, concealed
obscured, 🞄eclipsed
unobserved, disguised
covert: -m 🞄or —°, ad. secretly, tacitly
cs. chādáya, P. 🞄(E. also Ā.) cover
spread (as a cover)
conceal
🞄protect. ava, pp. covered up
covered 🞄with (in. )
cs. cover up
conceal, keep secret
🞄[Page96a-2] 🞄pp. chādita. ā, cs. cover
conceal
obscure
🞄clothe
put on (clothes, ac.: P. Ā.)
dress 🞄oneself (Ā.). upa, pp. covered, concealed, 🞄hidden. pari, pp. covered
disguised in (—°)
🞄cs. cover. pra, pp. covered
concealed
disguised
🞄unobserved
secret: -m or °—, privately, 🞄secretly
cs. cover
conceal
keep 🞄secret
envelope oneself in (in. ). prati, pp. 🞄covered
shrouded, concealed, hidden
unrecognised
🞄cs. envelope. sam, pp. id..
छद् 2. CHAD, Ⅹ. chadáya, छन्द् CHAND, 🞄Ⅹ. chandáya, (V. E.) appear, seem
seem 🞄good
please
P. chandaya, offer something 🞄(in. ) to (ac. or rarely g.). upa, P. offer anything 🞄(in. ) to (ac.)
try to seduce (ac.).
Benfey
English
1. छद् छद्, i. 10, छादय,
Par. (in epic poetry also Ātm. Rām. 4,
58, 7)
i. 1, Par.
1. To cover, MBh.
1, 8245.
2. To conceal, Rām. 5, 90, 16.
3. To eclipse, Pañc. i. d. 319. Ano-
malous ptcple. of the pres. Ātm. छा-
दयान, MBh. 6, 2430. Ptcple. of the
pf. pass.
1. छादित, Kathās. 17, 44.
2. छन्न, Rām. 1, 74, 16
°नम्, adv.
Secretly, Daśak. in Chr. 197, 10
tacitly, Man. 9, 98
n.
A hiding-place,
Hariv. 8686. -- With the prep. समभि
सम्-अभि, To cover, MBh. 12, 255. --
With अव अव,
1. To cover, MBh. 1,
5421.
2. To leave unlighted, Bhāg. P.
5, 1, 30. अवच्छन्न, Filled, MBh.
12, 5835. -- With समव सम्-अव,
1. To
cover, Hariv. 6444.
2. To obscure,
MBh. 6, 94. -- With आ,
1. To
cover, Rām. 1, 13, 29.
2. To obscure,
MBh. 4, 1853.
3. To clothe, Man. 3,
27.
4. To put on, MBh. 2, 789.
5. To
conceal, Hit. 22, 1. -- With समा सम्-आ,
1. To cover, MBh. 3, 12179.
2. To
veil, MBh. 3, 15670. -- With उद् उद्, To
unclothe, Rām. 2, 91, 51. -- With उप
उप,
1. To cover, MBh. 1, 5005.
2.
To conceal, Man. 8, 249. -- With परि
परि,
1. To cover, Pañc. 144, 23.
2.
To disguise, Rām. 1, 9, 9. -- With प्र
प्र,
1. To cover, MBh. 2, 2626.
2.
To obscure, MBh. 1, 4416.
3. To con-
ceal, Chr. 51, 5.
4. To disguise, Man.
4, 198. प्रच्छन्न, Secret, Man. 5,
107. °नम्, adv.
1. Privately, Man. 9,
228.
Comp.
सु-,
adj.
well-concealed,
Daśak. in Chr. 190, 3. -- With प्रति
प्रति,
1. To cover, Pañc. 224, 4.
2.
To endow, MBh. 3, 1268.
3. To obscure,
MBh. 7, 6129.
4. To disguise, Rām.
3, 51, 27. -- With सम् सम्,
1. To
cover, Rām. 2, 93, 3.
2. To obscure,
MBh. 1, 8235.
3. To conceal, MBh.
13, 2606. -- Cf. Goth. skadus, shadow
σκήνη (for σκαδ-νη), σκότος, which show
that the primitive form of छद् was
स्कद्
cf. also Lat. castrum, and छाया।
2. छद् छद्, i. 1, Par. To
make strong.
ऽछद् -छद्, Latter part of comp.
adj.
Covering.
Apte Hindi
Hindi
छद्
भ्वा* - चुरा* उभ*- - -
"ढकना, ऊपर से ढाँप देना, पर्दा करना"
L R Vaidya
English
Cad {% (I) vt. 1U, 10U (pp. छन्न or छदित
pres. छदति-ते, छदयति-ते, छादयति-ते) %} 1. To cover, to close, छादिता शरदभ्रेण चंद्रलेखेव दृश्यते Mrich.i., चक्षुःखेदात्सलिलगुरुभिः पक्ष्मभिश्छादयंतीम् Megh.ii.27, Ghat.6, Megh.ii.13
2. to spread anything as a cover
3. to conceal, to keep secret, छादयामास तां कन्यां पुमानिति सोऽब्रवीत् Bh. With अव-, to cover, to conceal.With आ-, 1. to cover, आच्छादिते रवौ मेघैराच्छन्नाः स्युर्गभस्तयः Panch.ii.
2. to clothe, M.iii.27
3. to conceal.With उद्-, to uncover, to undress.With उप-, 1. to cover
2. to conceal, to hide.With परि-, 1. to cover
2. to conceal, to hide.With प्र-, 1. to cover, to envelop, to wrap up, यथा रश्मिभिरादित्यः प्राच्छादयत मेदिनीम् Bh.
2. to conceal, to hide, to disguise, व्रतेन पापं प्रच्छाद्य M.iv.198, x.40, Ch.P.4
3. to be in the way, to be an obstacle
4. to put on, to clothe oneself with.With प्रति-, 1. to cover, to envelop
2. to conceal.With सम्-, 1. to cover, to wrap up
2. to conceal.
Cad {% (II) vt. 10U (pres. छंदयति-ते) %} 1. To cover
2. to please
3. to persuade.With उप-, 1. to present any one (acc.) with anything (inst.), त्वयाऽयं तावत् प्रथममुपच्छंदित उदकेन Sak.iv.
2. to persuade, to coax.
Bopp
Latin
1. छद् 1. P. A. (Part. pass. छन्न, gr. 607.) tegere. N. 17. 6.:
छन्नो ऽभ्रेणे ऽव चन्द्रमाः. (Cf. स्कु tegere
hib.
scailim «I shade, shelter» = छदामि, mutato d in l
scailein «a fan, umbrella» v. छत्र
scail «a shadow»,
scaileachd «darkness», scath «shadow, shade, protec-
tion, a veil, covering», mutato d radicis in th, nisi th ad
suffixum derivationis pertinet, abjecto d radicali, sicut
in scr. छाया umbra q. v.
gr. σϰιά, σϰο-τός
etiam in
goth. sca-dus umbra syllaba du ad derivationis suffixum
trahenda esse videtur
lith. skyda scutum, skidélế par-
vum scutum
nostrum Schil-d e scil-d, mutato d in l
goth. skal-ja tegula
germ. med. schal cutis, cortex, pu-
tamen, nostrum Schale
lat. squâ-ma, abjectâ radicis
consonante finali, sicut saepissime, v. छद्मन्
spolium,
mutatâ gutturali in labialem, et d in l.)
c. परि i. q. simpl. HIT. 81. 10.: द्वीपिचर्मपरिच्छन्न.
c. प्र id. प्रच्छन्न occultus. N. 19. 32.
HIT. 9. 14.
c. प्रति id. RAM. I. 9. 5.: मुनिवेशप्रतिच्छन्न.
2. छद् 10. P. A. छादयामि tegere. DEV. 7. 17.: शरवर्षैः…
छादयामास
GAT. 6.: छादिते दिनकरस्य भावने.
c.
1) id. DEV. 10. 10.: ततः शरशतैर् देवीम् आछा-
दयत सोऽसुरः.
2) abscondere. HIT. 22. 1.: तत्समीपे
आत्मानम् आछाद्य स्थितः.
c. प्र id. R. Schl. II. 8. 36.: प्रच्छाद्यमानं रामेण भारतन्
त्रातुम् अर्हसि.
3. छद् 10. P. छदयामि (ऊर्जने) (*) educare, nutrire libe-
ros. K.: छदयति पुत्रङ् घृतेन पिता.
(*) Sic legimus pro uǵǵanê apud Wilkins., quod ex
ûrǵǵanê corruptum esse censeo
ûrǵana autem hoc loco
ad Caus. ûrg'ayâmi facio ut alqs fortis fiat, pertinet.
Lanman
English
√1chad (channá
chādáyati
chādayā́ṃ
cakre
chāditá
chādayitvā́
-chā́dya).
cover
cover over.
+ ā, cover over
conceal, 25^10.
+ pari, envelope, cover over.
+ pra, cover
clothe one's self with
(instr.).
√2chad or chand (chántti
cacchánda
ácchān [890^2]
chadáyati [mgs 1, 2]
chandáyati [mg 3]
chandayā́m āsa
chanditá).
—1. appear, seem
—2. seem
good to, please
—3. (please a person,
acc., with a thing, instr., i. e.) offer a person,
acc., a thing, instr. [prob. ident. w.
√ścand.]
Kridanta Forms
Sanskrit
छद् (छ꣡दँ꣡ अपवारणे छदिर् ऊर्जने मित् १९२५ - चुरादिः - सेट्)
ल्युट् = छादनम् / छदनम्
अनीयर् = छादनीयः / छदनीयः - छादनीया / छदनीया
ण्वुल् = छादकः / छदकः - छादिका / छदिका
तुमुँन् = छादयितुम् / छदितुम् / छदयितुम्
तव्य = छादयितव्यः / छदितव्यः / छदयितव्यः - छादयितव्या / छदितव्या / छदयितव्या
तृच् = छादयिता / छदिता / छदयिता - छादयित्री / छदित्री / छदयित्री
क्त्वा = छादयित्वा / छदित्वा / छदयित्वा
ल्यप् = प्रच्छाद्य / प्रच्छद्य / प्रच्छदय्य
क्तवतुँ = छादितवान् / छदितवान् - छादितवती / छदितवती
क्त = छादितः / छदितः - छादिता / छदिता
शतृँ = छादयन् / छदन् / छदयन् - छादयन्ती / छदन्ती / छदयन्ती
शानच् = छादयमानः / छदमानः / छदयमानः - छादयमाना / छदमाना / छदयमाना
छद् (छ꣡दँ꣡ संवरणे छदिर् ऊर्जने मित् १९२५ - चुरादिः - सेट्)
ल्युट् = छादनम् / छदनम्
अनीयर् = छादनीयः / छदनीयः - छादनीया / छदनीया
ण्वुल् = छादकः / छदकः - छादिका / छदिका
तुमुँन् = छादयितुम् / छदितुम् / छदयितुम्
तव्य = छादयितव्यः / छदितव्यः / छदयितव्यः - छादयितव्या / छदितव्या / छदयितव्या
तृच् = छादयिता / छदिता / छदयिता - छादयित्री / छदित्री / छदयित्री
क्त्वा = छादयित्वा / छदित्वा / छदयित्वा
ल्यप् = प्रच्छाद्य / प्रच्छद्य / प्रच्छदय्य
क्तवतुँ = छादितवान् / छदितवान् - छादितवती / छदितवती
क्त = छादितः / छदितः - छादिता / छदिता
शतृँ = छादयन् / छदन् / छदयन् - छादयन्ती / छदन्ती / छदयन्ती
शानच् = छादयमानः / छदमानः / छदयमानः - छादयमाना / छदमाना / छदयमाना
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit
धातुः:
छद्
मूलधातुः:
छद
धात्वर्थः:
अपवारणे
गणः:
चुरादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
उभयपदी
रूपम्:
छादयति-ते, छदति-ते
अनुबन्धादिविशेषः:
आधृषीयः
धातुः:
छद्
मूलधातुः:
छद
धात्वर्थः:
अपवारणे
गणः:
चुरादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
उभयपदी
रूपम्:
छदयति-ते
अनुबन्धादिविशेषः:
अदन्तः
धातुः:
छद्
मूलधातुः:
छदिर्
धात्वर्थः:
ऊर्जने (बलं जीवनं च)
गणः:
भ्वादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
परस्मैपदी
रूपम्:
छदति, छदयति
अनुबन्धादिविशेषः:
घटादिः, इरित्
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
1. छद् mit प्रतिसम्, °प्रतिसंछन्न bedeckt mit, R. ed. Bomb. 4, 1, 21.
2. °छद् , so zu verbessern [für छद्].
3. छद् (छन्द्) mit अभ्युद् (अभ्युच्छन्दयति) ermuntern, anfeuern (Zugvieh), Baudh. 2, 4, 21. Mit उप 1. Jātakam. 7. Mit वि lies: etwas abhalten wollen, abraten, warnen und
vgl. Divyāvad. 10, 6
11, 24
386, 6
590, 24
Mahābhy. 245, 125. छद 2. e) *Lippe, Zach. Beitr.
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
गुह्, निगुह्, विनिगुह्, छद्, आच्छद्, समाच्छद्, प्रच्छद्, प्रतिच्छद्, सञ्च्छद्, गुप्, स्थग्, अपवृ, संवृ, निह्नु, गोपनं कृ
verb
अन्यैः ज्ञायेत अन्येषां दृष्टिपथं आगच्छेत् वा इति हेतुपुरस्सरः गोपनानुकूलः व्यापारः।
"त्वम् इदं किमर्थम् अगूहीत्।"
Sanskrit Tibetan
Tibetan
khang thog
१) छद् २) पटल
khang ba'i thog
१) छद् २) पटल
Capeller
German
1. छद् nur p.p. छन्न bedeckt, verborgen,
geheim
°— u.
n.
adv., s. auch bes. Caus.
छाद॑यति (°ते) bedecken, verhüllen,
verbergen, geheim halten. अव p.p.
bedeckt, verhüllt. p.p. dass. Caus.
verdecken, verstecken, verhüllen. परि
p.p. u. Caus. - vor. प्र p.p. bedeckt,
verhüllt, versteckt, geheim
°— u.n.
adv. Caus. = vor. einhüllen in (Instr.)
सम् p.p. bedeckt, versteckt
Caus. bedecken,
verstecken.
2. छद् u. छन्द्, छन्ति, छन्दति, छद॑यति (°ते)
u. छन्दयति scheinen, erscheinen, gefallen.
उप jemand (Acc.) mit etwas
(Instr.) anlocken, anziehen.
Grassman
German
1. √chad, bedecken [aus *skad oder *skadh entstanden]. Mit ā́ vgl. āchád.
Stamm chādaya:
-āmi mármāṇi vármaṇā {516, 18}.
Verbale chád (in ā-chád).
2. √chad, √chand. Die Grundbedeutung ist wahrscheinlich „scheinen, strahlen, glänzen“, sodass es mit ścand ursprünglich dasselbe ist. Daher 1〉 scheinen, erscheinen wie, gelten [Page461] als, mit doppeltem Nom. und dem Dat. der Person
2〉 jemandem [Dat.] gut scheinen, gefallen
3〉 med., sich etwas [A.] gefallen lassen, Gefallen finden an [L.].
Stamm I. chand:
-tsi [2. s.] 1〉 {163, 4} utá‿iva me váruṇas chantsi arvan.
Imperf. áchand, áchān (betont nur {165, 12}):
-ān [3. s.] 1〉 mahyam sómasya‿iva bhakṣás {860, 1}
gā́vas bhágas gā́vas indras me achān {469, 5}.
-ānta [2. p.] 2〉 (marutas) me {165, 12}.
Stamm II. chadáya:
-anti 2〉 gaṇā́s te {433, 5}.
-ātha [2. p. C.] 2〉 (marutas) me {165, 12}.
chadaya:
-ati 1〉 tád bhadrám pā́kāya cid {243, 7}.
-athas [2. d.] 1〉 (indra) mātā́ ca me samā́ {621, 6}.
-at [C.] 1〉 ráthas vápus me {490, 5}
sá‿u asmai cā́rus {857, 4}.
Imperf. achadaya:
-an 1〉 (áṅgirasas) gókāmas me {934, 10}.
Stamm III. chandaya:
-ase 3〉 hávam {1019, 5}.
-āte [C.] 3〉 āsu {853, 8}.
Perf. cachand, cachad:
-nda [3. s.] 1〉 eṣá me devás savitā́ {579, 3}.
-dyāt [Opt.] 2〉 asmai mádhu {899, 9}.
Aor. áchānts:
-sus 1〉 me akṣipát kṛṣṭáyas {945, 6}.
Aor. chantsa:
-at 1〉 tád íd me vápuṣas vápuṣṭaram {858, 3}. 2〉 gáhanam cattā́ya {132, 6}.
Verbale chád
enthalten in kavi-, prathama-chád.
Burnouf
French
*छद् छद्। छदामि, छदे 1, छादयामि,
छादये 10
pp. छन्न et छादित। Couvrir: खं
छादयन्ति जलदास् les nuages couvrent le ciel
भूमिं
छादति वृक्षस् l'arbre ombrage la terre
शरैश् छन्न
couvert de traits, accablé de flèches.
Ang. shade, shadow
gr.
σϰοτός
irland. scath
got. skadu.
Cf. स्कु।
*छद् छद्। छदामि 1 et छदयामि 10. Etre
fort, être dans sa force.
Vivre.
*छद् छद् (?) pour छन्द्।
Stchoupak
French
छद्-
{%chādayati -te
chādayāṃ cakre
channa- %} -- couvrir,
envelopper, cacher, tenir secret
(2 छद्- v. छन्द्-).