चेदि (cedi)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Wilson
EnglishApte
Englishचेदिः [cēdiḥ], (pl. ) of a country
तदीशितारं चेदीनां भवां- स्तमवमंस्त मा 2.95, 63. -पतिः, -भूभृत् , -राज् , -राजः of Śiśupāla, son of Damaghośa and king of the Chedis
2.96
see शिशुपाल.
Apte 1890
Englishचेदिः (m. pl.) N. of a country
तदीशितारं चेदीनां भवांस्तमवमंस्त मा Śi. 2. 95, 63.
Comp.
पतिः,
भूभृत् m.,
राज् m.,
राजः N. of Śiśupāla, son of Damaghoṣa and king of the Cedis
Śi. 2. 96
see शिशुपाल.
चेदि N. of a country and their people. The Cedis were also called Ḍāhalas and Traipuras
they occupied the banks of the Narmadā and were the same as the people of दशार्ण q. v. Their capital was at one time त्रिपुरी q. v. The Cedis are considered by some to have inhabited the modern Bundelkhand in Central India, while by others their country is identified with the modern Chandail. The Haihayas or Kalacuris ruled at Māhiṣmatī situated on the Narmadā between the Vindhya and Ṛkṣa mountains about Bheraghar below Jabbalpur.
Monier Williams Cologne
EnglishMonier Williams 1872
Englishचेदि चेदि, अयस्, m. pl., N. of a people who
lived in Bandela-khaṇḍa (Bundelkhand) and were re-
nowned in epic poetry for their attachment to ancient
laws and institutions
their capital was Śuktimatī, and
some of their kings were Vasu Upari-cara, Su-bāhu,
Dhṛṣṭa-ketu, Dama-ghoṣa, Śiśu-pāla, &c.
their
ancestor who was a son of Kaiśika or Uśika is also
called Cedi
their country is supposed by some to
be the same as the modern Chandail.
—चेदि-प,
अस्, m. a prince of the Cedis.
—चेदि-पति, इस्, m. a
N. of Vasu Upari-cara
a N. of Śiśu-pāla.
—चेदि-
भूभृत्, त्, or चेदि-राज, अस्, m. a N. of Śiśu-pāla,
a king of the Cedayas slain by Kṛṣṇa
see शिशु-
पाल।
Apte Hindi
Hindiचेदिः
- -
एक देश का नाम
चेदिः
- -
"एक देश और उसके अधिवासियों का नाम। चेदियों को दाहल और त्रैपुर भी कहते हैं।यह लोग नर्मदा के उतरी तट पर बसे हुए थे, यह वही लोग थे जिन्हें हम दशार्ण कहते हैं।एक समय इनकी राजधानी त्रिपुरी थी।कुछ लोग ऐसा मानते हैं कि यह लोग मध्यभारत के वर्तमान बुन्देल खण्ड में रहते थे, कुछ लोग यह समझते हैं कि इनका देश वर्तमान चन्दसिल था। जबलपुर से नीचे भेरा घर के आस पास बिंध्य और रिक्ष पर्वतों के मध्य में नर्मदा के किनारे पर स्थित माहिष्मती नगरी में हैहय या कलचुरी लोग राज्य करते थे।"
Shabdartha Kaustubha
Kannadaचेदि
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಚೇದಿದೇಶ
प्रयोगाः - > "इन्द्रप्रस्थगमस्तावत् कारि मा सन्तु चेदयः । आस्माकदन्तिसान्निध्याद्वामनीभूतभूरुहः"
उल्लेखाः - > माघ० २-६३
विस्तारः - > बहुवचनान्तं रूपम् ।
चेदि
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ವೇದಿ ದೇಶದ ದೊರೆಗಳು
निष्पत्तिः - > चेदि - "अण्" (४-१-१६८) । अणो लुक् (२-४-६२)
व्युत्पत्तिः - > चेदीनां राजानः
L R Vaidya
Englishअभिधानचिन्तामणिः
Sanskritत्रैपुरास्तु डाहलाः स्युश्चैद्यास्ते चेदयश्च ते ॥ ९५६ ॥
त्रैपुर (पुं), डाहल (पुं), चैद्य (पुं), चेदि (पुं)
Mahabharata
EnglishCedi, pl. (ºayaḥ), a people. § 73 (Vasu): I, 63, 2335 (ºvishayaṃ conquered by Vasu Uparicara), 2342, 2345.-§ 190d (Arjuna): I, 123, 4796 (Arjuna will subjugate Cedi-Kāśi-Karūshān).--§ 233 (Svayaṃvarap.): I, 187, 7028 (ºīnām adhipaḥ, i.e. Śiśupāla).--§ 273 (Rājasūyārambhap.): II, 14, 582 (Purushottamo vijñāto yo asau Cedishu durmatiḥ (i.e. Pauṇḍraka Vāsudeva?), among the allies of Jarāsandha).-§ 290 (Śiśupālavadhap.): II, 43, 1494 (ºrājakule jātaḥ, sc. Śiśupāla), 1508 (ºpurīṃ, i.e. Śuktimatī).--§ 291 (do.): II, 45, 1595 (after the slaughter of Śiśupāla, his son [Dhṛshṭaketu]
was installed as king of the C.).--§ 347 (Nalopākhyānap.): III, 65, 2578 (ºrājapurīṃ, the capital of king Subāhu).--§ 350 (do.): III, 68, 2660 (ºpurīṃ, do.).--§ 549 (Pāṇḍavapr.): IV, 1, 11 (Pāñcāla-CºMatsyāś ca).--§ 555 (Sainyodyogap.): V, 19, 576 (ºīnām ṛshabhaḥ), i.e. Dhṛshṭaketu, came with one akshauhiṇī of troops to Yudhishṭhira).--§ 556 (Sañjayayānap.): V, 22, †669 (ºKarūshakāḥ…bhūmipālāḥ, took the part of the Pāṇḍavas)
28, 804.--§ 561 (Yānasandhip.): V, 57, 2264 (among the allies of Yudhishṭhira)
71, 2594 (ºPāñcālaiḥ, do.).--§ 562 (Bhagavadyānap.): V, 74, 2732 (Sahajaś Cº-Matsyānāṃ).--§ 569 (do.): V, 140, 4743
144, 4887 (ºPāñcāla-Kaikayāḥ), (), 4896 (ºPāñcālāḥ).-§ 573 (Ambopākhyānap.): V, 196, 7623 (ºKāśi-Karūshāṇāṃ netārāṃ…Dhṛshṭaketuṃ), (), 7644 (Dhṛshṭaketuś ca Cºīnāṃ pranetā).--§ 574 (Jambūkh.): VI, 9, 348 (ºMatsyaKarūshāś ca, in Bhāratavarsha).--§ 578 (Bhīshmavadhap.): VI, 47, 1811 (ºKāśi--Karūsheshu), (), 1866.--§ 579 (do.): VI, 52, 2129 (ºMatsyeshu)
54, 2239, (), 2242 (ºMatsyaKarūshāḥ), 2249, 2250^10.--§ 580 (do.): VI, 56, 2415 (ºKāśi-Karūshaiḥ), 59, †2640 (ºPāñcāla-Karūsha-Matsyāḥ). --§ 586 (do.): VI, 106, 4819 (ºKāśi-Karūshāṇāṃ).--§ 587 (do.): VI, 115, 5360
116, 5446 (ºKāśi-Karūshāṇāṃ)
118, 5565 (Matsya-Pāñcāla-Cºīnāṃ).--§ 589 (Droṇābhish.): VII, 9, 288 (ºKārūshaiḥ, attack Droṇa)
10, 348 (eko 'pasṛtya Cºbhyaḥ Pāṇḍavān yaḥ samāśritaḥ | Dhṛshṭaketuṃ(!)). --§ 592 (Saṃśaptakavadhap.): VII, 21, 877 (ºKārūshaKośalāḥ, attack Droṇa), (), 833
22, 926 (ºKekayān)
23, 971 (Dhṛshṭaketuṃ Cºīnām ṛshabhaṃ)
24, 1052 (ºayaś cāpare)
32, 1412 (ºPāñcāla-Pāṇḍūnāṃ).--§ 596 (Pratijñāp.): VII, 78, 2744.--§ 599 (Jayadrathavadhap.): VII, 106, 3973 (Dhṛshṭaketuś ca Cºīnām ṛshabhaḥ)
108, 4087 (ºPāñcāla-Sṛñjayān)
114, 4539
125, 5042 (Dhṛshṭaketuś ca Cºīnām ṛshabhaḥ), (), 5069, 5070 (ºPāñcālaSṛñjayāḥ), 5072, 5073, 5088 (ºPāñcāla-Sṛñjayān).--§ 600 (Ghaṭotkacavadhap.): VII, 153, 6628
156, 6779 (ºKārūsha-Kośalāḥ)
160, 7156 (ºPāñcāla-Somakāḥ)
166, 7459.--§ 602 (Droṇavadhap.): VII, 186, 8489, (), 8490 (ºKaikeya-Sṛñjayān), 8500 (º-Matsyeshu).--§ 603 (Nārāyaṇāstramokshap.): VII, 193, 8919
200, 9330 (yuvarājaś ca Cºīnāṃ), †9342 (ºprabhuṃ yuvarājaṃ, = do.
slain by Aśvatthāman).--§ 604 (Karṇap.): VIII, 6, 180 (Dhṛshṭaketuḥ…Cºīnāṃ pravaro rathaḥ).--§ 605 (do.): VIII, 12, 459 (ºPāñcāla-Kaikayāḥ)
30, 1231 (º-KārūshaMatsyānāṃ).--§ 607 (do.): VIII, 45, 2085 (among those who know the eternal religion).--§ 608 (do.): VIII, 47, 2224 (Pāñcāla-Cºīnāṃ), (), 2229
48, 2254 (ºKaikeya Pāñcālāḥ), 2295
49, 2359 (ºPāṇḍava-Pāñśālāḥ)
56, 2692 (Pāñcālyaṃ Cº-Kaikeyasaṃvṛtaṃ, i.e. Dhṛshṭadyumna?), 2693, (), 2741 (ºīnāñ ca mahārathān), (), 2751 (ºKaikeyaPāñcāleshu), (), 2758 (ºPāñcāla-Pāṇḍavān)
60, 3002
64, 3267
73, 3639, 3662 (º-Kāśi-Pāñcālān), 3668 (ºPāñcālaKaikayān)
78^1, 3949 (ºPāñcālān)
3965, 3993.--§ 609 (Śalyap.): IX, 1, 31 (have been slain)
2, 79 (do.).-§ 610 (do.): IX, 7, 335
12, 645.--§ 785 (Anugītāp.): XIV, 83, 2467 (purīṃ ramyāṃ Cºīnāṃ śuktisāhvayāṃ, i.e. Śuktimatī).--§ 786 (do.): XIV, 91, 2831 (ºīnām īśvaraḥ, i.e. Vasu).--§ 791 (Putradarśanap.): XV, 36, 990 (do no longer exist). Cf. Cedika.
पुराणम्
Englishचेदि / CEDI. A king of the Yaduvaṁśa.1) Genealogy. Descending in order from viṣṇu:--BrahmāAtri--candra--budha--purūravas--āyus--nahuṣa-yayāti--yadu--Kroṣṭhā--Vrajīnavān--Śvāhi-Ruśeka--citraratha--śaśabindu--pṛthuśravas-dharma--Rucaka-jyāmagha-vidarbha--romapāda-Bhadru--kṛta--Uśika--cedi. The cedi dynasty begins from cedi and the land ruled over by cedi came to be known as Cedirājya.2) Other details regarding King cedi. 1) Once uparicaravasu conqueredt his land. (Śloka 2, Chapter 63, Ādi Parva).2) kareṇumatī, wife of nakula, was a princess of cedi rājya. (Śloka 79, Chapter 95, Ādi Parva).3) Once Śiśupāla reigned over this country. After his death his son dhṛṣṭaketu was crowned king. (Śloka 36, Chapter 45, Sabhā Parva).4) During the period of nala, Cedirājya was ruled by king subāhu. damayantī lived in his palace very comfortably. (Śloka 44, Chapter 65, Vana Parva).5) dhṛṣṭaketu, a king of cedi, came to the help of the pāṇḍavas with an akṣauhiṇī (an army of 21870 chariots, equal number of elephants, 65610 horses and 10930 infantry men.). (Śloka 7, Chapter 19, Udyoga Parva).6) The kṣatriya warriors of this state helped Śrī kṛṣṇa in many ways. (Śloka 11, Chapter 28, Udyoga Parva).7) cedi was counted as one of the prominent kingdoms of ancient bhārata. (Śloka 40, Chapter 9, bhīṣma Parva).
Vedic Reference
EnglishCedi is the name of a people who, with their king Kaśu, the
Caidya, are mentioned only in a Dānastuti (‘Praise of Gifts’),
occurring at the end of one hymn of the Rigveda, ^1 where their
generosity is celebrated as unsurpassed. They occur later in
the Epic with the Matsyas, and lived in Bandela Khaṇḍa
(Bundelkhand).^2 In Vedic times they were probably situated
in much the same locality.
1) viii. 5, 37-39.
2) Lassen, Indische Alterthumskunde, 12,
688, n. 3
Zimmer, Altindisches Leben,
129
Pargiter, Journal of the Royal
Asiatic Society, 1908, 332
Oldenberg,
Buddha, 402.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritवाचस्पत्यम्
Sanskritचेदि देशभेदे सोऽभिजनोऽस्य अणः तद्राजाणश्च बहुत्वेलुक् । २ तद्देशवासिषु ३ तन्नृपेषु च ब० व० । “चेदि-मत्स्यकरूषाश्च मोजाः सिन्धुकुलिन्दका” भा० भी०९ अ० जनपदोक्तौ । स च देशः शुक्तिमतीनदीतीरस्थःउपरिचरशब्दे १३२० पृ० । दृश्यम् । चेदि + स्वार्थे क ।चेदिदेशे वृ० स० १४ अ० कूर्म्मविभागे अथ पूर्व्वस्या-मित्युपक्रमे “शौलिकविदर्भवत्सान्ध्र चेदिकाश्चोर्द्ध्व-कण्ठाश्च” ।
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
