Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

चाक्र (cAkra)

 
Apte English

चाक्र

[

cākra

],

Adjective.

(

-क्री

Feminine.

)

[

चक्रेण

निर्वृत्तं

अण्

]

Carried

on

with

the

discus

(

as

a

battle

).

Circular.

Relating

to

a

wheel.

Apte 1890 English

चाक्र

a.

(

क्री

f.

)

[

चक्रेण

निर्वृत्तं

अण्

]

1

Carried

on

with

the

discus

(

as

a

battle

).

2

Cincular.

3

Relating

to

a

wheel.

Monier Williams Cologne English

चाक्र॑

Masculine, Feminine, Neuter

(

from.

चक्र॑

)

carried

on

(

a

battle

)

with

the

discus,

harivaṃśa

5648

belonging

to

a

wheel,

Horace H. Wilson

circular,

Horace H. Wilson

चाक्र॑

masculine gender.

nalopākhyāna

of

a

man,

śatapatha-brāhmaṇa

xii.

Monier Williams 1872 English

चाक्र

चाक्र,

अस्,

ई,

अम्

(

fr.

चक्र

),

carried

on

(

as

a

battle

)

with

the

discus

circular,

belonging

to

a

wheel

&c.

(

अस्

),

m.,

N.

of

a

man.

Benfey English

चाक्र

चाक्र,

i.

e.

चक्र

+

अ,

Adjective.

Performed

with

a

discus,

Hariv.

5648.

Apte Hindi Hindi

चाक्र

वि*

-

चक्र

-

अण्

चक्र

से

किया

जाने

वाला

चाक्र

वि*

-

-

मण्डलाकार

चाक्र

वि*

-

-

चक्र

या

पहिए

से

सम्बन्ध

रखने

वाला

Shabdartha Kaustubha Kannada

चाक्र

पदविभागः

विशेष्यनिघ्नम्

कन्नडार्थः

ಚಕ್ರಸಂಬಂಧವಾದ

निष्पत्तिः

"अण्"

(

४-३-१२०

)

व्युत्पत्तिः

चक्रस्येदम्

L R Vaidya English

cAkra

{%

(

f.

क्री

)

%}

1.

Carried

on

with

the

discus

(

as

a

battle

)

2.

circular

3.

relating

to

a

wheel.

Wordnet Sanskrit

Synonyms

वृत्त,

कुण्डलाकार,

चक्र,

कुण्डलिन्,

चक्रवत,

चक्कल,

चक्रक,

चक्रुवृत्त,

चाक्र,

चाक्रिक,

परिमण्डल,

परिमण्डलित,

परिवर्तुल,

वटिन्

(Adjective)

वर्तुलस्य

आकारः

इव

आकारः

यस्य

सः।

"अस्य

वृक्षस्य

फलानि

वृत्तानि

सन्ति।"

Vedic Reference English

Cākra

is

the

name

of

a

man,

variously

styled

Revottaras

Sthapati

Pāṭava

Cākra^1

and

Revottaras

Pāṭava

Cākra

Sthapati,

^2

who

is

mentioned

in

the

Śatapatha

Brāhmaṇa

only.

He

is

there

said

to

have

been

expelled

by

the

Sṛñjayas,

but

to

have

restored

to

them

their

prince

Duṣṭarītu

despite

the

opposition

of

the

Kauravya

king

Balhika

Prātipīya.^2

He

must

have

been

a

sage

rather

than

a

warrior,

as

the

first

passage

of

the

Śatapatha

Brāhmaṇa^1

shows

him

in

the

capacity

of

a

teacher

only.

Cf.

Sthapati.

1

)

Śatapatha

Brāhmaṇa.

xii.

8,

1,

17.

2

)

Ibid.,

xii.

9,

3,

1

et

seq.

Cf.

Weber,

Indische

Studien,

1,

205-

207

10,

85.

n.

1

Indian

Literature,

123

Eggeling.

Sacred

Books

of

the

East,

44,

269

et

seq.,

whose

version

is

followed

above.

2

)

Ibid.,

xii.

9,

3,

1

et

seq.

Cf.

Weber,

Indische

Studien,

1,

205-

207

10,

85,

n.

1

Indian

Literature,

123

Eggeling.

Sacred

Books

of

the

East,

44,

269

et

seq.,

whose

version

is

followed

above.

1

)

Śatapatha

Brāhmaṇa.

xii.

8,

1,

17.

Vachaspatyam Sanskrit

चाक्र

त्रीषु लिङ्गेषु

चक्रेण

निर्वृत्तम्

अण्

चक्रनिर्वृत्ते

“चाक्रमौषलमित्येवं

संग्रामं

रणवृत्तयः”

हरिवं०

१००

अ०