Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel
चक्षुस् (cakSus)
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
चक्षुस्
cakSus
Adjective
seeing
चक्षुस्
cakSus
Neuter
clearness
चक्षुस्
cakSus
Neuter
eye
of
mitra
and
god
of
water
चक्षुस्
cakSus
Neuter
sight
चक्षुस्
cakSus
Neuter
eye
चक्षुस्
cakSus
Neuter
aspect
चक्षुस्
cakSus
Neuter
light
चक्षुस्
cakSus
Neuter
act
of
seeing
चक्षुस्
cakSus
Neuter
look
चक्षुस्
cakSus
Neuter
another
sAman
चक्षुस्
cakSus
Neuter
faculty
of
seeing
चक्षुस्
[
cakṣus
],
Adjective.
[
चक्ष्
करणे
उसि
Uṇâdisūtras.
2.118
]
Seeing.
Neuter.
The
eye
दृश्यं
तमसि
न
पश्यति
दीपेन
विना
सचक्षुरपि
Mâlavikâgnimitra (Bombay).
1.9
कृष्णसारे
ददच्चक्षुः
Sakuntalâ (Bombay).
1.6
Compare.
words
like
घ्राणचक्षुस्,
ज्ञानचक्षुस्,
नयचक्षुस्,
चारचक्षुस्
Et cætera.
Sight,
look,
vision,
the
faculty
of
sight
चक्षुरायुश्चैव
प्रहीयते
Manusmṛiti.
4.41,
42.
Light,
clearness.
Lustre,
splendour.
Compound.
-गोचर
Adjective.
visible,
being
within
the
range
of
the
eye.
-ग्रहणम्
morbid
affection
of
the
eye.
-दानम्
the
ceremony
of
anointing
the
eyes
of
an
image
at
the
time
of
consecrating
it.
-पथः
the
range
of
sight,
the
horizon.
-बन्धः
blinding
the
sight
Vās.67.
-मलम्
the
excretion
of
the
eyes.
-रागः
(
चक्षूरागः
)
redness
in
the
eyes.
'eye-love',
love
or
liking
as
expressed
by
an
exchange
of
glances
पुरश्चक्षूरागस्तदनु
मनसो$नन्यपरता
Mâlatîmâdhava (Bombay).
6.15
चक्षूरागः
कोकिलेषु
न
परकलत्रेषु
Kâdambarî (Bombay).
41
(
where
the
word
has
sense
1
also
).
-रोगः
(
चक्षूरोग
)
a
disease
of
the
eye.
विषयः
the
range
of
sight,
ken,
presence,
visibility
चक्षुर्विषयातिक्रान्तेषु
कपोतेषु
Hitopadesa (Nirṇaya Ságara Edition).
1
Manusmṛiti.
2.198.
an
object
of
sight,
any
visible
object.
the
horizon.
-श्रवस्
Masculine.
a
serpent
तमाशु
चक्षुःश्रवसां
समूहं
मन्त्रेण
तार्क्ष्यो-
दयकारणेन
-श्रुति
Masculine.
(
Equal or equivalent to, same as.
-श्रवस्
)
गोभिः
कण्ठतटस्य
हृष्यति
पुरो
दृक्पश्य
चक्षुःश्रुतेः
Rāj.
T.5.1
Kirâtârjunîya.
16.42
इति
स्म
चक्षुःश्रवसां
प्रियानले
स्तुवन्ति
निन्दन्ति
हृदा
तदात्मनः
Naishadhacharita.
1.28.
-हन्
Adjective.
who
kills
the
enemy
by
the
mere
glance
सेवे
चक्षुर्हणः
पार्थानुग्र-
वीर्यप्रतापिनः
Mahâbhârata (Bombay).
*
3.233.22.
चक्षुस्
a.
[
चक्ष्
करणे
उसि
Uṇ.
2.
118
]
Seeing.
n.
1
The
eye
दृश्यं
तममि
न
पश्यति
दीपेन
विना
सचक्षुरपि
M.
1.
9
कृष्णसारे
ददच्चक्षुः
Ś.
1.
6
cf.
words
like
घ्राणचक्षुस्,
ज्ञानचक्षुस्,
न
यचक्षुस्,
चारचक्षुस्
&c.
2
Sight,
look,
vision,
the
faculty
of
sight
चक्षुरायुश्चैव
प्रहीयते
Ms.
4.
41,
42.
3
Light,
clearness.
4
Lustre,
splendour.
Comp.
गोचर
a.
visible,
being
within
the
range
of
the
eye.
ग्रहणं
morbid
affection
of
the
eye
दानं
the
ceremony
of
anointing
the
eyes
of
an
image
at
the
time
of
consecrating
it.
पथः
the
range
of
sight,
the
horizon.
बंधः
blinding
the
sight
Vās.
67.
मलं
the
excretion
of
the
eyes.
रागः
(
चक्षूरागः
)
{1}
redness
in
the
eyes.
{2}
‘eye-love’,
love
or
liking
as
expressed
by
an
exchange
of
glances:
पुरश्चक्षूरागरतदनु
मनसोऽनन्यपरता
Māl.
6.
15
चक्षूरागः
कोकिलेषु
न
परकलत्रे
षु
K.
41
(
where
the
word
has
sense
{1}
also
).
रोगः
(
चक्षूरोग.
)
a
disease
of
the
eye.
विषयः
{1}
the
range
of
sight,
ken,
presence,
visibility
च
क्षुर्विषयतिक्रांतेषु
कपोतेषु
H.
1
Ms.
2.
198.
{2}
an
object
of
sight,
any
visible
object.
{3}
the
horizon.
श्रवस्
m.
a
serpent
Ki.
16.
42
N.
1.
28.
the
act
of
seeing
(
dative case.
Infinitive mood.
equal, equivalent to, the same as, explained by.
°क्षसे
),
atharva-veda
xviii,
3,
10
faculty
of
seeing,
sight,
ṛg-veda
atharva-veda
taittirīya-saṃhitā
ii,
v
aitareya-brāhmaṇa
ii,
6
śatapatha-brāhmaṇa
x,
xiv
manu-smṛti
et cetera.
चक्षुस्,
उस्,
उस्,
उस्,
seeing
(
उस्
),
m.,
N.
of
a
Marut
also
of
a
Ṛṣi
with
the
patronymic
Mānava
N.
of
a
son
of
Anu
(
उस्
),
f.,
N.
of
a
river
[
cf.
चक्षु
and
सु-चक्षुस्
]
(
उस्
),
n.
light,
clearness
the
act
of
seeing,
faculty
of
seeing,
sight,
aspect,
a
look
the
eye
often
at
the
end
of
a
compound
(
e.
g.
घ्राण-
चक्षुस्,
one
who
uses
his
nose
for
eyes
चार-
चक्षुस्,
one
who
sees
by
means
of
his
spies
धर्म-चक्षुस्,
one
who
has
an
eye
for
justice
)
[
cf.
अ-चक्षुस्,
अघोर-च्°,
&c.
cf.
also
Zend
चस्-
मन्।
]
—चक्षुः-पथ,
अस्,
m.
‘the
path
of
the
eyes,
’
the
horizon,
the
range
of
sight
(
e.
g.
चक्षुः-
पथम्
प्राप्,
to
become
visible
चक्षुः-पथाद्
अपगम्,
to
vanish
from
the
sight
).
—चक्षुः-
पीडा,
f.
pain
of
the
eyes.
—चक्षुः-श्रवस्,
आस्,
or
चक्षुः-श्रुति,
इस्,
m.
a
snake
(
using
its
eyes
for
ears
).
—चक्षुः-सामन्,
अ,
n.,
N.
of
a
Sāman
(
=
प्रजापतेस्
सामन्
).
—चक्षुर्-इन्द्रिय,
अम्,
n.
the
sense
of
seeing.
—चक्षुर्-गोचर,
अस्,
आ,
अम्,
com-
ing
within
range
of
the
eye.
—चक्षुर्-ग्रहण,
अम्,
n.
morbid
affection
of
the
eyes.
—चक्षुर्-दा,
आस्,
आस्,
अम्,
Ved.
giving
sight.
—चक्षुर्-दान,
अम्,
n.
the
ceremony
of
anointing
the
eyes
of
an
image
at
the
time
of
consecration.
—चक्षुर्-भृत्,
त्,
त्,
त्,
promoting
sight.
—चक्षुर्-मन्त्र,
अस्,
आ,
अम्,
Ved.
bewitching
with
the
eye.
—चक्षुर्-मय,
अस्,
ई,
अम्,
resembling
the
eye.
—चक्षुर्-मल,
अम्,
n.
the
excretion
of
the
eyes.
—चक्षुर्-लोक,
अस्,
आ,
अम्,
seeing
with
the
eyes.
—चक्षुर्-वन्य,
अस्,
आ,
अम्,
Ved.
suffering
from
disease
of
the
eyes.
—च-
क्षुर्-वर्धनिका,
f.,
N.
of
a
river.
—चक्षुर्-
वहन,
अम्,
n.,
N.
of
a
plant,
=
मेष-शृङ्गी।
—चक्षुर्-विषय,
अस्,
m.
the
horizon,
visibility
presence,
sight,
ken
an
object
of
sight,
any
visible
object.
—चक्षुर्-हन्,
आ,
-घ्नी,
अ,
killing
with
a
look.
—चक्षुश्-चित्,
त्,
त्,
त्,
collecting
the
faculty
of
sight.
—चक्षुष्-काम,
अस्,
आ,
अम्,
Ved.
wishing
for
the
faculty
of
seeing.
—चक्षुष्-टस्,
ind.
away
from
the
eye.
—चक्षुष्-पति,
इस्,
m.
the
lord
of
the
eyes.
—चक्षुष्-पा,
आस्,
आस्,
अम्,
Ved.
protecting
the
eye-sight.
—चक्षुष्-मत्,
आन्,
अती,
अत्,
endowed
with
the
faculty
of
seeing,
seeing,
furnished
with
eyes
representing
the
eye.
—चक्षुष्मत्-ता,
f.
the
state
of
one
who
sees,
the
faculty
of
seeing.
—च-
क्षू-रोग,
अस्,
m.
disease
of
the
eye,
ophthalmia.
चक्षुस्
चक्ष्
+
उस्,
Neuter.
The
eye,
Indr.
4,
1.
--
Compound
अ-,
Adjective.
blind,
Pañc.
i.
d.
393.
घ्राण-,
Adjective.
using
his
nose
instead
of
his
eye,
blind,
MBh.
8,
3443.
चार-,
Adjective.
seeing
by
means
of
spies,
Man.
9,
256.
जन-,
Neuter.
the
eye
of
all
creatures,
i.
e.
the
sun,
Hariv.
8050.
ज्ञान-,
Neuter.
intellect,
Man.
2,
8.
दिव्य-,
I.
Neuter.
a
divine,
i.
e.
a
prophetic
eye,
Daśak.
in
Chr.
179,
7.
II.
Adjective.
having
a
divine
eye,
Ragh.
3,
45.
धर्म-,
Adjective.
loving
justice,
Rām.
2,
111,
22.
नय-,
Neuter.
the
eye
of
prudence,
Rām.
1,
7,
11.
निस्-,
Adjective.
blind,
MBh.
12,
10523.
मुक्त-
(
vb.
मुच्
),
I.
Adjective.
with
one's
eyes
opened.
II.
Masculine.
a
lion.
स-,
Adjective.
seeing.
आंख
चक्षुस्
नपुंलिङ्गम्
-
चक्ष्
-
उसि
आँख
चक्षुस्
नपुंलिङ्गम्
-
-
"दृष्टि,
दर्शन,
नजर,
देखने
की
शक्ति"
चक्षुस्
पदविभागः
नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः
ನೇತ್ರ
/ಕಣ್ಣು
निष्पत्तिः
चक्षिङ्
(
व्यक्तायां
वाचि
)
-
"उसिः"
(
उ०
२-११९
)
व्युत्पत्तिः
चक्षतेऽनेन
प्रयोगाः
"अभियाति
नः
सतृष
एव
चक्षुषो
हरिरित्यखिद्यत
नितम्बिनीजनः"
उल्लेखाः
माघ०
१३-४६
चक्षुस्
पदविभागः
नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः
ತೇಜಸ್ಸು
/ಕಾಂತಿ
नेत्र
क्ली
नेत्र,
वस्त्र,
चक्षुस्,
परिवर्तगुण
नेत्रं
वस्त्रं
विशेषः
स्यान्नेत्रं
चक्षुरुदाहृतम्
।
परिवर्तगुणो
नेत्रं
नेत्रः
कस्तूरिकामृगः
॥
४१
॥
verse
1.1.1.41
page
0003
cakṣus,
in
pañca-c°
(
=
Pali
pañca-cakkhu
),
the
five
superior
qualities
of
vision
(
partly
physical,
partly
mental
or
spiritual
)
possessed
by
a
Buddha
(
cf.
pañcacakṣuḥsamanvāgata
LV
〔3.5〕
〔403.2〕,
of
Buddha
):
listed,
in
agreement
except
for
order,
Dharmas
〔66〕
Sūtrāl.
〔xviii.54〕,
comm.
and
Mv
〔i.158.1
ff.〕,
where
each
is
explained
in
some
detail,
viz.
māṃsa-c°
〔158.8—159.5〕
divya-c°
〔159.5—7〕
prajñā-c°
〔159.8—9〕
dharma-c°
〔159.9—160.7〕
(
=
daśānāṃ
balānāṃ
manovibhutā,
〔159.10〕
then
follows
a
statement
on
the
10
bala,
〔159.12—160.5〕,
in
verse
)
and
buddha-c°
〔160.7—16〕
(
this
=
the
18
āveṇikā
buddhadharmāḥ,
which
are
then
listed
).
In
Pali
(
see
Childers
and
PTSD
)
the
list
contains
maṃsa-,
dibba-,
paññā-,
and
buddha-cakkhu,
but
for
dharma-
substitutes
samanta-c°
(
before
or
after
buddha-c°
).
A
difficult
and
corrupt
line,
Mv
〔i.42.15〕
=
〔53.12〕
=
〔337.4〕
(
in
the
last
printed
by
Senart
as
prose
),
contains
some
form
of
bhava-cakṣuka,
which
Senart
regards
as
containing
a
*bhava-cakṣu(
s
)
=
māṃsa-c°,
quite
wrongly
his
transl.
(
note
on
〔42.15〕
)
misunderstands
māṃsa-c°
which
is
a
complimentary
and
superior
power,
not
one
to
be
derogated.
Possibly
rather
eye
of
existence
and
agreeing
with
prajñā-skandha
(
〔337.4〕
prajñā-cakṣu[
r
]
)?
The
preponderant
evidence
of
the
mss.
points
to
bhavacakṣuke
(
or
°ko
or
°kaiḥ
)
apāye
prajñāskandho
(
or
°dhe,
°dhā
〔337.4〕
see
above
)
niveśeyaṃ
(
?
°yaḥ,
or
other
vv.ll.
).
All
too
obscure
to
be
useful.
சக்ஷுஸ்
:
கண்,
பார்வை,
தோற்றம்,
வெளிச்சம்,
பார்க்கும்
திறன்.
Cakshus^1.
§
3
(
Anukram.
):
I,
1,
42
(
the
third
son
of
Heaven
cf.
Āśāvaha
).
Cakshus^2
=
Śiva:
XIV,
197.
चक्षुस्
१
/
CAKṢUS
I.
A
synonym
of
the
Sun.
(
Ādi
Parva,
Chapter
1,
Verse
42
).
चक्षुस्
२
/
CAKṢUS
II.
A
tributary
of
river
gaṅgā.
Starting
from
Viṣṇupāda
(
Svarga
)
the
gaṅgā
falls
into
Devayāna
and
thence
into
the
moon
and
after
flooding
the
whole
area
it
divides
itself
into
four
tributaries,
viz.,
sītā,
cakṣus,
alakanandā
and
bhadrā
and
falls
into
Brahmaloka
and
flows
in
four
directions.
Of
the
four
tributaries
the
river
called
cakṣus
falls
on
the
peak
of
Mount
mālyavān
and
then
flows
through
ketumāla
and
falls
into
the
western
sea.
The
gaṅgā
which
flows
through
india
is
a
branch
of
the
above-mentioned
tributary,
alakanandā.
(
devī
bhāgavata,
Aṣṭama
skandha
).
चक्षुस्
३
/
CAKṢUS
III.
A
king
born
in
the
lunar
dynasty.
He
was
the
son
of
King
anudruhyu.
(
bhāgavata,
Navama
skandha
).
Cakṣus,
‘eye.’
The
‘evil
eye’
(
ghoraṃ
cakṣus
)
was
well
known
in
the
Atharvaveda,
which
contains
spells
to
counteract
its
influence.^1
As
remedies
against
it
are
mentioned
salve
from
Mount
Trikakubh^2
and
the
Jaṅgiḍa
plant.^3
In
the
wedding
ceremony
the
wife
is
entreated
not
to
have
the
evil
eye
(
aghora-
cakṣus
).^4
The
structure
of
the
eye,
and
its
division
into
white
(
śukla
),
dark
(
kṛṣṇa
),
and
the
pupil
(
kanīn
ikā
)
are
repeatedly
referred
to
in
the
later
Brāhmaṇas.^5
The
desease
Alaji
appears
to
have
been
an
affection
of
the
eyes.
1
)
ii.
7
xix.
45,
are
so
employed
in
the
ritual.
2
)
Av.
iv.
9,
6.
3
)
Av.
xix.
35,
3.
4
)
Pāraskara
Gṛhya
Sūtra,
i.
4
Śāṅkh-
āyana
Gṛhya
Sūtra,
i.
16.
5
)
Śatapatha
Brāhmaṇa,
xii.
8,
2,
26
Jaiminīya
Brāhmaṇa,
i.
254.
324
Jaiminīya
Upaniṣad
Brāhmaṇa,
i.
26,
1
34,
1
Bṛhadāraṇyaka
Upaniṣad,
ii.
2,
2
Aitareya
Āraṇyaka,
ii.
1,
5,
etc.
So
the
man
(
puru
1
)
in
the
eye
is
repeatedly
mentioned:
Chāndogya
Upaniṣad,
i.
7,
5
iv.
15,
1
Bṛhadāraṇyaka
Upaniṣad,
ii.
3,
5
iv.
2,
2
v.
5,
2.
4,
etc.
Jaiminīya
Upaniṣad
Brāhmaṇa,
i.
27,
2.
The
Bṛhadāraṇyaka
Upaniṣad,
ii.
2,
3,
adds
the
water
(
āpaḥ
)
in
the
eye,
the
upper
and
the
lower
lids
(
vartanī
),
and
seven
red
lines
(
lohinyo
rājayaḥ
).
Cf.
Weber,
Indische
Studien,
13,
149.
चक्षुस्
नपुं।
नेत्रम्
समानार्थकाः
लोचन,
नयन,
नेत्र,
ईक्षण,
चक्षुस्,
अक्षि,
दृश्,
दृष्टि,
गो
2।6।93।1।5
लोचनं
नयनं
नेत्रमीक्षणं
चक्षुरक्षिणी।
दृग्दृष्टी
चास्रु
नेत्राम्बु
रोदनं
चास्रमश्रु
च॥
अवयव
==>
नेत्रमलम्,
नेत्रकनीनिका,
अश्रुः,
अक्षिलोमन्,
नेत्रच्छदः
सम्बन्धि2
==>
अश्रुः,
नेत्रप्रान्तः
पदार्थ-विभागः
अवयवः
चक्षुस्
नपुंलिङ्गम्
चक्ष--धातूनामनेकार्थत्वात्
दर्शने
करणे
उसि
।१
नेत्रे
तच्च
चाक्षुषज्ञानसाधनमिन्द्रियभेदः
अक्षिशब्दे४५
पृ०
दृश्यम्
तस्य
तैजसत्वं
मुक्ता०
समर्थितं
यथा“चक्षुस्तैजसं
परकीयस्पर्शाद्यव्यञ्जकत्वे
सति
परकीयरूपव्यञ्जकत्वात्
प्रदीपवत्
प्रदीपस्य
स्वीयस्पर्शव्यञ्जकत्वा-दाद्यं
परकीयेति
घटादेः
स्वीयरूपव्यञ्चकत्वात्
व्यभिचा-रवारणाय
द्वितीयं
परकीयेति
अथवा
प्रभायादृष्टान्तत्वसम्भवादाद्यं
परकीयं
न
देयम्”
चक्षुःसन्निर्कर्षे
तथात्व-वारणाय
द्रव्यत्वे
सतीति
वाच्यम्”
।
चक्षुषोऽधिष्ठातृदेवःसूर्य्यः
।
“दिग्वातार्क
प्रचेतोश्वीत्यादि”
शा०
ति०
उक्तेः
।२
तेजसि
च
।
सूर्य्यश्चक्षुषे”
ताण्ड०
ब्रा०
।
चक्षुषेतेजसे”
भा०
।
cákṣus,
a.,
sehend,
n.,
Auge
[
von
cakṣ
],
1〉
a.,
sehend
2〉
a.,
strahlend
3〉
n.,
Auge,
insbesondere
4〉
die
strahlende
Sonne
als
Auge
des
Mitra
und
Varuna,
des
Bhaga,
der
Götter,
als
das
an
den
Himmel
gesetzte
Auge
5〉
n.,
klares
Auge,
heller
Blick
6〉
n.,
bildlich:
der
Feuerschein
als
Auge
des
Agni
7〉
n.,
bildlich:
der
helle
Schein
als
Auge
der
Sonne
8〉
n.,
das
Sehen.
-us
1〉
gopā́s
{834,
5}.
—
2〉
devī́
(
uṣā́s
)
{92,
9}.
—
3〉
{118,
7}
{260,
7}
{408,
6}
{987,
5}
jágatas
cákṣus
indra‿asi
cákṣuṣas
{928,
12}
par.:
mánas
{271,
2}
{990,
2}
cíttis
{911,
7}
ātmā́
{842,
3}
kárṇā
{450,
6}.
—
4〉
mitrásya
váruṇasya
agnés
{115,
1}
mitrásya
váruṇasya
{579,
1}
{492,
1}
{577,
1}
bhágasya
{136,
2}
devā́nām
{592,
1}
{593,
3}
(
von
der
Morgenröthe
)
diví
ā́tatam
{22,
20}
deváhitam
{582,
16}
sū́ryasya
{394,
8}
{164,
14}
{413,
5}
{836,
9}
sū́ras
(
statt
sū́ryas
zu
lesen
)
{413,
3}.
—
5〉
{885,
6}
{899,
11}
{984,
3}.
_{984,
4}.
—
6〉
{298,
19}
{362,
6}
{913,
12}.
—
7〉
{452,
5}
{722,
8}.
-uṣā
[
I.
]
5〉
{1024,
5}.
—
6〉
tīkṣṇéṇa
{913,
9}.
-uṣe
1〉
{863,
8}.
—
6〉
{913,
8}.
—
8〉
{984,
4}.
-uṣas
[
G.
]
1〉
cákṣus
{928,
12}.
—
7〉
pitā́
{908,
1}.
-uṣā
[
d.
m.
]
1〉
akṣī́
{230,
5}.
-ūṃṣi
3〉
mit
Anspielung
auf
7〉
agním
áchā
devayatā́m
mánāṃsi
cákṣūṃṣi‿iva
sū́rie
sám
caranti
{355,
4}.
चक्षुस्-
nt.
œil,
vue
vision
Feminine.
(
pour
वक्षु-
)
Neuter.
d'une
rivière
(
Oxus
).
चक्षुर्-अपेत-
a.
v.
privé
de
vue,
aveugle.
°मुष्-
ag.
qui
ravit
la
vue,
qui
aveugle.
°विषय-
Masculine.
champ
de
vision,
objet
visible
-ए
en
présence
de.
°हन्-
(
acc.
°हणम्,
nom.
Plural
°हनस्
)
ag.
qui
tue
d'un
regard.
चक्षुः-श्रव-
(
à
qui
ses
yeux
servent
d'oreilles
)
Masculine.
serpent.
चक्षुष्-पथ-
Masculine.
champ
de
vision.
चक्षू-राग-
Masculine.
amour
(
conçu
)
dès
la
première
vue,
coup
de
foudre
maladie
des
yeux.
°रागिन्-
-(
ण्
)ई-
a.
qui
s'éprend
à
première
vue
qui
exprime
son
amour
par
des
œillades.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.