| YouTube Channel

कल् (kal)

 
Capeller Eng
English
कल् कलयति (कलय°ते) & कालयति
pp.
कलित
(q.v. ) drive, impel
carry, bear
do, make, cause, produce, utter
observe, notice
try, examine
suppose, think, regard as (2
acc.
).
—आ shake, agitate, cast, fling
seize, tie, fasten
observe, notice
try, etc. =
S.
उद् drive out, let loose. उप drive home. निन् drive
out, chase away. परि follow, pursue, seize, devour
consider or
regard as. प्र drive out, impel, pursue. सम् drive away, put to
flight
join, combine, be of opinion. Cf. उत्कलित.
Yates
English
कल् (ङ) कलते 1.
d. To sound
to
enumerate.
कल् (क) कालयति 10.
a. To send.
Apte
English
कल् [kal], I. 1 Ā. (कलते, कलित)
To count.
To sound. -II. 1
U.
(कलयति-ते, कलित)
To hold, bear, carry, wield, have, put on
करालकरकन्दलीकलितशस्त्रजालैर्बलैः
U.*
5.5
म्लेच्छनिवहनिधने कलयसि करवालम्
Gīt.*
1
कलित- ललितवनमालः
हलं कलयते
ibid.
कलय वलयश्रेणीं पाणौ पदे कुरु नूपुरौ 12
Mb.
* 12.4.18.
(a) To count, reckon
कालः कलयतामहम्
Bg.*
1.3. (b) To measure
सदा पान्थः पूषा गगनपरिमाणं कलयति
Bh.*
2.114.
To assume, take, have, possess
कलयति हि हिमांशोर्निष्कलङ्कस्य लक्ष्मीम्
Māl.
1.22.
Śi.*
4.36, 9.59.
To know, understand, observe, take notice of, think of
कलयन्नपि सव्यथोवतस्थे
Śi.*
9.83
कोपितं विरहखेदितचित्ता कान्तमेव कलयन्त्यनुनिन्ये 1.29
N.*
2.65, 3.12,
Māl.
2.9.
To think, regard, consider
कलये- दमानमनसं सखि माम्
Śi.*
9.58, 6.54, 15.55, 16.64
Mb.
* 12.4.15
व्यालनिलयमिलनेन गरलमिव कलयति मलयसमीरम्
Gīt.*
4, 7
cf.
कलयति कथं ते पाशमुद्बन्धनाय Nag.2.11.
To undergo, be influenced by
मदलीलाकलितकामपाल
Māl.
8
धन्यः को$पि विक्रियां कलयति प्राप्ते नवे यौवने
Bh.*
1.72.
To do, perform.
To go.
To attach to, tie on
furnish with.
To urge on, impel, incite
कलय शिखिनः केकोत्कण्ठान्
Māl.
9.42.
To utter a sound, murmur.
To take hold of the die called Kali. -III. 1
P.
(कालयति, कालित)
To push on, urge, drive forward
गावो काल्यन्त इदं कुतो रजो
Bhāg.*
4.5.8.
To carry off.
To collect.
To throw, cast.
To proclaim the time.
Apte 1890
English
कल् {vI.v} {c1c} A. (कलते, कलित) 1 To count.
2 To sound. {vII.v} {c10c} U. (कलयति-ते, कलित) 1 To hold, bear, carry, wield, have, put on
करालकरकंदलीकलितशस्त्रजालैर्बलैः U. 5. 5
म्लेच्छनिवहनिधने कलयसि करवालं Gīt. 1
कलितललितवनमालः
हलं कलयते ibid.
कलय वलयश्रेणीं पाणौ पदे कुरु नूपुरौ 12
Śānti. 4. 18.
2 (a) To count, reckon
कालः कलयतामहं Bg. 10. 30 (b) To measure, सदा पांथः पूषा गगनपरिमाणं कलयति Bh. 2. 114.
3 To assume, take, have, possess
कलयति हि हिमांशोर्निष्कलंकस्य लक्ष्मीं Māl. 1. 22
Śi. 4. 36, 9. 59.
4 To know, understand, observe, take notice of, think of
कलयन्नपि सव्यथोऽवतस्थे Śi. 9. 83
कोपितं विरहखेदितचित्ता कांतमेव कलयंत्यनुनिन्ये 10. 29
N. 2. 65, 3. 12, Māl. 2. 9.
5 To think, regard, consider
कलयेदमानमनसं सखि मां Śi. 9. 58, 6. 54, 15. 55, 16. 64
Śānti. 4. 15
व्यालनिलयमिलनेन गरलमिव कलयति मलयसमीरं Gīt. 4, 7.
6 To undergo, be influenced by
मदलीलाकलितकामपाल Māl. 8
धन्यः कोपि विक्रियां कलयति प्राप्ते नवे यौवने Bh. 1. 72.
7 To do, perform.
8 To go.
9 To attach to, tie on
furnish with.
10 To urge on, impel, incite
Māl. 9. 41.
11 To utter a sound, murmur.
12 To take hold of the die called Kali. {vIII.v} {c10c} P. (कालयति, कालित) 1 To push on, urge, drive forward.
2 To carry off.
3 To collect.
4 To throw, cast.
5 To proclaim the time.
Monier Williams Cologne
English
कल् a (in comp. for 2. कद्).
1. कल्
cl.
1. Ā. कलते, to sound,
Dhātup.
xiv, 26
to count, ib.
कल् [cf.
Lat.
calculo.]
2. कल्
cl.
10.
P.
(rarely Ā.) कालयति (°ते), to push on, drive forward, drive before one's self or away, carry off,
MBh.
BhP.
to go after (with hostile intention), persecute,
R.
iii, 41, 26
to count, tell over,
MBh.
iii, 14853
to throw,
L.
to announce the time (?).
3. कल्
P.
(rarely Ā.) कलयति (°ते), to impel, incite, urge on
MBh.
BhP.
&c.
to bear, carry,
Gīt.
Śāntiś.
&c.
to betake one's self to, Naiṣ. ii, 104
to do, make, accomplish,
Bhartṛ.
iii, 20
Sāh.
to utter a sound, murmur, Naiṣ.
Śiś.
&c.
(sometimes in connection with nouns merely expressing the verbal conception, e.g. मूर्छां कल्, to swoon,
Bālar.
चुलुकं जलस्य कल्, to take a draught of water, ib.)
to tie on, attach, affix,
Gīt.
to furnish with
to observe, perceive, take notice of
to consider, count, take for,
Gīt.
Bālar.
Ratnāv.
(See 1. कलय, col. 3.)
Monier Williams 1872
English
कल् 1. कल्, cl. 1. A. कलते, -लितुम्, to
sound
to count
[Gr. καλέω ? Lat.
calculo.]
कल् 2. कल्, cl. 10. P. कालयति, -यितुम्,
to push on, drive forward, drive away
carry off
to drive together, collect
to throw
to
announce the time.
कल् 3. कल्, cl. 10. P. कलयति, -यितुम्,
to impel, incite, urge on
to bear, carry
to do, make, accomplish
to tie on, attach, affix
to
utter a sound, murmur
to furnish with
to observe,
perceive, take notice of
to regard, consider, count,
reckon, calculate
to go
to take hold of the die
called Kali (in this last sense कल् may be considered
as a nom. fr. कलि).
Macdonell
English
कल् KAL, Ⅹ. P. (Ā.) kalaya
E. generally 🞄kālaya, impel, urge, drive
hold, bear
🞄do, perform, utter
attach, fasten
observe, 🞄regard
reflect
believe in
consider, recognise 🞄as (2 ac.): pp. kalita, furnished with (—°). 🞄ā, shake, toss
hold fast
fasten
perceive
🞄examine
neglect
believe in
regard as (2 ac.). 🞄prati‿ā, count up, enumerate, ud, pp. utkalita, opened, flowering. pari, devour
regard 🞄as. sam, be of opinion. ut-sam, pp. urged, 🞄commissioned.
Benfey
English
1. कल् कल्, i. 1, Ātm.
1. To
sound.
2. To count.
2. कल् कल् (akin to कृ), 1. 10,
in three forms, कलय, कलापय, and
कालय, Par. (कालय Ātm. Rām. 4, 18,
28): कलय,
1. To impel, Kathās. 18,
90
कालय, to drive, MBh. 4, 1007,
Bhāg. P. 3, 30, 1. कलित, Incited by,
Śiś. 9, 59
greedy of, Rām. 5, 83, 10.
Comp.
धैर्य-,
adj.
steady, calm. --
2. कालय, To drive onwards, MBh. 1,
6690
to pursue, Rām. 4, 18, 28.
3.
कालय, To provoke, Rām. 3, 41, 26.
4.
etc. कलय, To bear, Gīt. 1, 16.
5. To
perform, Bhartṛ. 3, 20.
6. To put in,
to fasten, Gīt. 12, 26.
7. To utter,
Gīt. 11, 9.
8. To endow, Śiś. 9, 59.
9. To reckon, Bhartṛ. 2, 37.
10. To
perceive, Śiś. 9, 83.
11. To consider,
Śiś. 9, 58.
12. To go: cf. उद्। -- With
the prep. आ: कलय,
1. To shake,
MBh. 1. 2853.
2. To catch, Śiś. 9, 72.
3. To fasten, Kathās. 20, 52
Śiś. 9,
45.
4. To surrender, Bhāg. P. 5, 20, 2.
5. To regard, Prab. 5, 5.
6. To per-
ceive, Hit. 38, 10. -- With प्रत्या प्रति-आ,
कलय, To enumerate one by one,
Daśak. in Chr. 185, 10. -- With उद्
उद्,
I. कलय, To loosen, to deliver,
Bhāg. P. 7, 8, 26
उत्कलित,
1. Opened,
Pañc. 184, 18 (where काल्° must be
changed to कल्°).
2. Joyful, Bhāg. P.
7, 8, 34.
II. कलापय, To beg for
dismission, Pañc. 244, 25. -- With परि
परि,
I. कालय, To pursue, MBh. 15,
1060.
II. कलय, To reckon, Śiś. 8, 9.
To perceive, Naiṣ. 2, 54. -- With प्र
प्र, कालय,
1. To drive onwards, MBh.
1, 7178.
2. To pursue, 3, 10778. -- With
सम् सम्, कालय,
1. To drive, Hariv.
1191.
2. To put to flight, MBh. 4, 1981.
-- Cf. Lat. celer, cello, procella
κέλλω, ὀκέλλω, κέλης, κέλομαι, κελεύω, κολετράω
O.H.G. halôn, holôn, holên.
Apte Hindi
Hindi
कल्
"भ्वा* आ*- , " - -
गिनना
कल्
"भ्वा* आ*- , " - -
शब्द करना
कल्
"चुरा* उभ*-, , " - -
"धारण करना, रखना, ले जाना, संभालना, पहनना"
कल्
"चुरा* उभ*-, , " - -
"गिनना, हिसाब लगना"
कल्
"चुरा* उभ*-, , " - -
"धारण करना, लेना, रखना, अधिकार में रखना, अधिकार में करना"
कल्
"चुरा* उभ*-, , " - -
"जानना समझना, पर्यवेक्षण, ध्यान देना, सोचना"
कल्
"चुरा* उभ*-, , " - -
"सोचना, आदर करना, ख्याल करना"
कल्
"चुरा* उभ*-, , " - -
"सहन करना, प्रभावित होना"
कल्
"चुरा* उभ*-, , " - -
"करना, सम्पादन करना"
कल्
"चुरा* उभ*-, , " - -
जाना
कल्
"चुरा* उभ*-, , " - -
"आसक्त होना, लेट जाना, सुसज्जित होना"
कल्
"चुरा* उभ*- , , " - -
"प्रोत्साहित करना, हाँकना, प्रेरणा देना"
L R Vaidya
English
kal {% (I) vt. or vi. 1A (pp. कलित) %} 1. To count
2. to sound.
kal {% (II) vt. 10U (pp. कलित
pres. कलयति-ते) %} 1. To count, to reckon, e.g. कालः कलयतामहम् Bg.x.30
2. to hold, to weild, to take, to put on, to bear, म्लेच्छनिवहनिधने कलयति करवलम् Git.G.i. or कलितललितवनमाल i., or कलय वलयश्रेणीं पाणौ पदे कुरु नूपुरौ xii., Sant.S.iv.18
3. to assume, to take, Sis.iv.36
4. to undergo, धन्यः कोऽपि विक्रियां कलयति प्राप्ते नवे यौवने Bhartr.i.72
5. to know, to understand, to observe, to take notice of, यदैनां छायाद्वितीयां कलयांचकार Na.iii.12, ii.65, Sis.ix.93
6. to consider, to regard, व्यालनिलयमिलनेन गरलमिव कलयति मलयसमीरम् Git.G.iv., कलयामि वलयादिमणिभूषणम् बहुदूषणम् vii., Sant.S.iv.15, Sis.ix.58
7. to go.With आ-, 1. to take, to take hold of, Sis.vii.21
2. to bind, to hold together, Sis.i.6, ix.45
3. to know, to observe, to take notice of, खिन्नमसूयया हृदयं तवाकलयामि Git.G.iii.With परि-, 1. to know, to understand, to consider, to regard
2. to remember.With वि-, to maim, to make defective.With सम्-, to sum up, to add.
kal {% (III) vt. 10U (pp. कलित
pres. कालयति-ते) %} To drive, to impel, to urge on.
Bopp
Latin
1. कल् 1. A. (सङ्ख्याने K. सङ्ख्यरुतौ v.) numerare
sonare. (Conf. lat. calculo, forma redupl.)
2. कल् 10. P. (Haec radix plerumque vocalem brevem
retinet, interdum eam producit, unde e. c. MAH.
1. 6670. et 6681. काल्यमाना agitata, v. etiam compo-
sitionem cum प्र.)
1) agitare, concutere, vibrare. MAH.
2. 8.: मरुता कलिता द्रुमाः
GIT. GOVIND. 1. 14.:
कलयसि करबालम्.
2) cogitare. BHAR. 1. 71.: धन्यः
कोऽपि विक्रियाङ् कलयति प्राप्ते नवे यौवने.
3) putare, reputare. BHAR. 2. 37.: कलयति धारित्रोन्
तृणसमाम्. (Cf. चर्, चल्, gr. ϰέλομαι, ϰέλλω, lat.
cello - excello, praecello - celsus
lith. kielù levo, elevo.)
c.
1) agitare, concutere. MAH. 1. 2853.: मारुताकलि-
तास् तत्र द्रुमाः
BHAR. 1. 50.: केशान् आकलयन्.
2) scire. GITAG. III. 7. 7.: खिन्नम् असूयया हृदयन्
तवा "कलयामि. (Gr. ὀϰέλλω.)
c. प्र (productâ vocali radicali) id. MAH. 1. 7178.: प्रका-
लयन्न् एव पार्थिवौघान्
2. 1952.: प्रकालयेद् दि-
शः सर्वाः प्रतोदेनेऽव शारथिः. (Lat. procella.)
Kridanta Forms
Sanskrit
कल् (क꣡लँ॒ शब्दसङ्ख्यानयोः - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = कलनम्
अनीयर् = कलनीयः - कलनीया
ण्वुल् = कालकः - कालिका
तुमुँन् = कलितुम्
तव्य = कलितव्यः - कलितव्या
तृच् = कलिता - कलित्री
क्त्वा = कलित्वा
ल्यप् = प्रकल्य
क्तवतुँ = कलितवान् - कलितवती
क्त = कलितः - कलिता
शानच् = कलमानः - कलमाना
कल् (क꣡ल꣡ क्षेपे - चुरादिः - सेट्)
ल्युट् = कलनम्
अनीयर् = कलनीयः - कलनीया
ण्वुल् = कलकः - कलिका
तुमुँन् = कलयितुम्
तव्य = कलयितव्यः - कलयितव्या
तृच् = कलयिता - कलयित्री
क्त्वा = कलयित्वा
ल्यप् = प्रकलय्य
क्तवतुँ = कलितवान् - कलितवती
क्त = कलितः - कलिता
शतृँ = कलयन् - कलयन्ती
शानच् = कलयमानः - कलयमाना
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit
धातुः:
कल्
मूलधातुः:
कल
धात्वर्थः:
शब्दसंख्यानयोः
गणः:
भ्वादिः
कर्मकत्वं:
शब्दे सकर्मकः, सङ्ख्याने अकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
आत्मनेपदी
रूपम्:
कलते
धातुः:
कल्
मूलधातुः:
कल
धात्वर्थः:
क्षेपे
गणः:
चुरादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
उभयपदी
रूपम्:
कालयति-ते
धातुः:
कल्
मूलधातुः:
कल
धात्वर्थः:
गतौ संख्याने
गणः:
चुरादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
उभयपदी
रूपम्:
कलयति-ते
अनुबन्धादिविशेषः:
अदन्तः
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
2. कल् , S. 32, Sp. 1, Z. 2 v.u. lies 120, 24 statt 120, 14.
2. कल् 9. b) कलितचरण Adj. dessen Bein gebrochen ist, Pañcat. ed. Bomb. 1, 6, 12. Mit अनु, °कलित wahrgenommen, Dharmaśarmābhy. 13, 64. Mit समा prüfen, untersuchen, Pārv. 579, 23.
3. कल् mit उद् उत्कालित °geschmolzen, S I, 66, 16 (Ko.)
464, 3 v.u. (Ko.)
= क्वथित, S I, 517, 11. 12 (Ko.)
519, 10 v.u. (Ko.)
520, 8 v.u. (Ko.) etc. Mit प्रति hetzen, verfolgen,
R. ed. Bomb. 4, 46, 3. Mit °सम् Harṣac. 230, 1
233, 11 (संकलित collected, entangled).
Capeller
German
कल्, कलयति (°ते) treiben
halten, tragen
thun, machen
gewahren, annehmen,
meinen, halten für (2. (Acc.)
p.p. कलित
versehen mit (Instr. o. —°). schütten,
festhalten
annehmen, denken, prüfen,
untersuchen, erkennen
anerkennen,
halten für (2. Acc.).
Grassman
German
*√kal oder *√kval, einhüllen, einschliessen, s. kaláśa, kulāya.
Burnouf
French
*कल् कल्। कले 1
p. चकले
etc. Sonner,
résonner. Gr.
ϰαλέω.
(?) Compter.
*कल् कल्। -- I. कलयामि 10. Aller, parcourir, ac.
Compter, nombrer: गावस् des vaches.
Mesurer le temps, en
compter les divisions
suivre la mesure, observer le rythme.
Estimer, regarder comme: कलयोमि मणिभूषणम्
बहुदोषणम् je compte les perles des colliers pour autant de
péchés.
Remarquer, observer, s'assurer
de qqc., ac.
Tenir, porter: पाणौ dans sa main.
qqf. faire.
II. कालयामि 10. Compter, supputer
mesurer le temps,
observer le rythme.
Jeter, lancer.
Dérober, ravir: गवां
सहस्राणि des milliers de bœufs.
Stchoupak
French
कल्-
कलयति -ते -- inciter, exciter
porter
faire, accomplir
prononcer (un son)
attacher
remarquer, considérer, croire.
कल्-
कालयति -ते -- pousser, pousser devant soi, traîner
persécuter
compter (en trop).