| YouTube Channel

कपिश (kapiza)

 
शब्दसागरः
English
कपिश
mfn.
(-शः-शा-शं) Brown, of a brown colour.
m.
(-शः)
1. Brown,
(the colour, ) a compound of black and yellow.
2. Incense,
storax or coarse benzoin.
f.
(-शी) A spirit, a sort of rum.
f.
(-शा) The mother of the demons called Pisachas.
E.
कपि an ape,
and affix
of the colour of an ape.
Capeller Eng
English
कपिश
a.
brown, reddish.
Yates
English
कपिश (शः-शा-शं)
a. Brown. 1.
m.
Brown colour
incense
a coarse
benzoin. (शी)
f.
Rum. (शा)
f.
Mother of the
Pisaches.
Spoken Sanskrit
English
कपिश - kapiza -
adj.
- brown
कपिश - kapiza -
adj.
- reddish-brown
कपिश - kapiza -
adj.
- ape-coloured
कपिश - kapiza -
f.
- spirit
कपिश - kapiza -
f.
- sort of rum
कपिश - kapiza -
m.
- sun
कपिश - kapiza -
m.
- brown or reddish colour
कपिश - kapiza -
m.
- incense
Wilson
English
कपिश
mfn.
(-शः-शा-शं) Brown, of a brown colour.
m.
(-शः)
1 Brown, (the colour, ) a compound of black and yellow.
2 Incense, styrax or coarse benzoin.
f.
(-शी) A spirit, a sort of rum.
f.
(-शा) The mother of the demons called Piśācas.
E.
कपि an ape, and शः affix
of the colour of an ape.
Apte
English
कपिश [kapiśa],
a.
[कपि-मत्वर्थे श]
Brown, reddish brown.
Reddish
(छायाः) संध्यापयोदकपिशाः पिशिताशनानाम्
Ś.*
3.26
तोये काञ्चनपद्मरेणुकपिशे 7.12
V.*
2.7
Me.*
21
R.*
12.28.
शः The brown colour.
A compound of red and black colour.
Storax or coarse benzoin.
A kind of arrow. सूचीकपिशो नैव गवास्थिर्गजास्थिजः (इषुः]
Mb.
* 3.189.12.
शा The Mādhavī creeper.
N.
of a river, -शा, -शी, -शम् A spirit, a kind of rum.
Comp.
-अञ्जनः
N.
of Śiva.
अयनः spirit, a kind of rum.
a deity.
Apte 1890
English
कपिश a. [कपि-अत्वर्थे श] 1 Brown, reddish-brown.
2 Reddish
(छायाः) संध्यापयोदकपिशाः पिशिताशनानां Ś. 3. 27
तोये कांचनपद्मरेणुकपिशे 7. 12
V. 2. 7
Me. 21
R. 12. 28.
शः 1 The brown colour.
2 A compound of red and black colour.
3 Storax or coarse benzoin.
शा 1 The Mādhavī creeper.
2 N. of a river.
शा,
शी,
शं A spirit, a kind of rum.
Comp.
अंजनः N. of Śiva.
अयनः {1} spirit, a kind of rum. {2} a deity.
Monier Williams Cologne
English
कपिश mf(आ)n. ‘ape-coloured’, brown, reddish-brown,
MBh.
BhP.
&c.
कपिश
m.
brown or reddish colour
incense,
L.
the sun,
L.
N.
of Śiva,
L.
कपिश f(आ, ई). a spirit, sort of rum,
L.
कपिश
n.
a sort of rum,
L.
Monier Williams 1872
English
कपिश, अस्, आ, अम्, ‘ape-coloured, brown, reddish-
brown
(अस्), m. brown or reddish colour, a com-
pound of black and yellow
incense, storax or coarse
benzoin
(आ or ई), f. a spirit, a sort of rum
(आ), f.
the mother of the demons called Piśācas
N. of a
river.
—कपिशाञ्जन (°श-अञ्°), अस्, m. an epithet
of Śiva.
—कपिशा-पुत्र, अस्, m. a Piśāca, an imp
or goblin.
—कपिशायन (°श-अय्°), अस्, m. a deity
a sort of spirit or rum.
—कपिशावदान (°श-अव्°),
N. of a Buddhist work.
Macdonell
English
कपिश kapí-śa,
a.
(monkey-coloured), brownish, 🞄reddish
-bhrū,
f.
N. of a woman.
Benfey
English
कपिश कपि + श,
adj.
Reddish, Śāk.
d. 75
brown, Vikr. d. 26
Megh. 21.
Apte Hindi
Hindi
कपिश
वि* - कपि-श
"भूरे रंग का, सुनहरी"
कपिश
वि* - कपि-श
आरक्त (छायाः)
कपिशः
पुं*
- कपि-श
भूरा रंग
कपिशः
पुं*
- कपि-श
शिलाजीत या लोबान
Shabdartha Kaustubha
Kannada
कपिश
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಗೋರೋಚನದಂತೆ ಕೆಂಪುಬೆರೆತ ಹಳದಿಬಣ್ಣ /ಕಂದುಹಳದಿ ಬಣ್ಣ
कपिश
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಕಪ್ಪುಬೆರೆತ ಹಳದಿಬಣ್ಣ
व्युत्पत्तिः - > कपिर्मर्कटः, तद्वर्णत्वात् कपिशः
कपिश
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಲೋಬಾನ /ಒಂದು ವಾಸನೆಯ ದ್ರವ್ಯ
कपिश
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮದ್ಯ /ಹೆಂಡ
प्रयोगाः - > "ग्राम्यानपश्यत्कपिशं पिपासतः स्वगोत्रसङ्कीर्तनभावितात्मनः"
उल्लेखाः - > माघ० १२-३८
विस्तारः - > "कश्यं मद्यं मैरेयं कपिशं कापिशायनम्" - हला०
कपिश
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಕಂದುಬಣ್ಣದ /ಕೆಂಪುಬೆರೆತ ಹಳದಿಬಣ್ಣದ
प्रयोगाः - > "छायाश्चरन्ति बहुधा भयमादधानाः सन्ध्यापयोदकपिशाः पिशिताशनानाम्"
उल्लेखाः - > शाकु० ३-२४
कपिश
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಕಪ್ಪುಬೆರೆತ ಹಳದಿಬಣ್ಣದ
L R Vaidya
English
kapiSa {% (I) a. (f. शा) %} 1. Brown
2. dark-red, reddish, ईषद्बद्धरजःकणाग्रकपिशा चूते नवा मंजरी Vikr.ii., (छायाः) संध्यापयोदकपिशाः पिशिताशनानाम् Sak.iii., R.xii.22.
kapiSa {% (II) m. %} 1. The brown colour
2. benzoin.
Bopp
Latin
कपिश (a कपि s. श) id. AM.
RAGH. 12. 28.
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
कपिश *n. eine Art Rum [nach Galanos] H 26, 32 [Ko.: कपिशं मधु].
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
अरुणो बालसंध्याभः पीतरक्तस्तु पिञ्जरः
कपिलः पिङ्गलः श्यावः पिशङ्गः कपिशो हरिः १३९६
बभ्रुः कद्रुः कडारश्च पिङ्गे कृष्णस्तु मेचकः
स्याद्रामः श्यामलः श्यामः कालो नीलोऽसितः शितिः १३९७
-wordlist-
अरुण (पुं), बालसन्ध्याभ (पुं), पीतरक्त (पुं), पिञ्जर (पुं), कपिल (पुं), पिङ्गल (पुं), श्याव (पुं), पिशङ्ग (पुं), कपिश (पुं), हरि (पुं), बभ्रु (पुं), कद्रु (पुं), कडार (पुं), पिङ्ग (पुं), कृष्ण (पुं), मेचक (पुंक्ली), राम (पुं), श्यामल (पुं), श्याम (पुं), काल (पुं), नील (पुं), असित (पुं), शिति (पुं)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
श्याव
श्याव, कपिश
पीतं हारिद्रमाख्यातं श्यावं तु कपिशं स्मृतम् ७३५
verse 4.1.1.735
page 0085
Mahabharata
English
Kapiśa = Civa (1000 names^2).
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
कपिशः
पुं,
(कपिः वर्णविशेषः अस्त्यस्य कपिनामा-स्यास्ति वा लोमादित्वात् शः ।) श्यावः कृष्ण-पीतमिश्रितवर्णः तद्युक्ते त्रि इत्यमरः १६
(यथा, रघुः १२ २८ ।“सन्ध्याभ्रकपिशस्तस्य विराधो नाम राक्षसः ।अतिष्ठन्मार्गमावृत्य रामस्येन्दोरिव ग्रहः”
सर्व्ववर्णमयत्वात् शिवः यथा, महाभारते १३ ।शिवसहस्रनामकीर्त्तने १७ ९७ ।“कपिलः कपिशः शुक्लः आयुश्चैव परोऽपरः”
)सिह्लकनाम गन्धद्रव्यम् इति मेदिनी
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
कपिश
पु०
कपिः कपिनामास्त्यस्य लोमा० सिह्लके(शिलारस) मेदि० कपिं कविवर्ण्णं श्यति शो--क ।२ कृष्णपीतमिश्रितवर्ण्णे
पु०
तद्युक्ते
त्रि०
अम० “मधुक-रविटपानमिता तरुपङ्क्तीर्बिभ्रतोऽस्य विटपानमिताः ।विपाकपिशङ्गलता--रजसा रोधश्चकास्ति कपिशं गलता”माघः अत्र तरुपङ्क्तेः कृष्णत्वात् पिशङ्गलतारजो-योगात् श्यावत्वम् रक्तकृष्णमिश्रवर्ण्णे
पु०
तद्वति
त्रि०
“सन्ध्याभ्रकपिशस्तस्य विराधोनाम राक्षसः” रघुः “ईष-द्बत्तरजः कणाग्रकपिशा चूते नवा मञ्जरी” विक्र० ।“नीपं दृष्ट्वा हरितकपिशं केशरैरर्द्धरूढैः” मेघ० त-त्तुल्य वर्ण्णत्वात् मद्यभेदे
न०
हला० “ग्रामानपश्यत्कपिशं पिपासतः” माघः माधवीलतायां मेदि० स्त्री ।८ उत्कलदेशसमीपस्थे नदीभेदे “स तीर्त्त्वा कपिशां सै-न्यैर्वद्धद्विरदसेतुभिः उत्कलादर्शितपथः कलिङ्गा-भिमुखं ययौ” रघुः
Capeller
German
कपिश bräunlich, rötlich.
Burnouf
French
कपिश कपिश a. mms. que कपिल। -- S.
m.
couleur
cuivrée. rougeâtre ou jaunâtre.
Encens, styrax, benjoin brut.
Sorte de rhum. -- S.
f.
कपिशा mère des पिशाचस्।
कपिशाञ्जन
m.
Śiva.
Stchoupak
French
कपिश-
a. couleur de singe, brun rougeâtre
nt. pays du N.-O.
(capit. Kāpiśī)
-आ-
f.
n.
d'un fleuve du Bengale
-ई-कृ-
brunir, tanner.
°भ्रू-
f.
n.
d'une femme.