| YouTube Channel

एवम् (evam)

 
शब्दसागरः
English
एवम् ind. A particle implying, 1. Likeness, (as, so, like.)
2. Assent,
(yes, verily.)
3. Sameness of manner, (thus, in this way.)
4.
Certainly, (indeed, assuredly, even so.)
5. Command, (so, thus,
&c.)
6. An expletive.
E.
इण् to go, वम् affix
also एव.
Capeller Eng
English
एव॑म्
adv.
so, in this way (later than एव॑
q.v.
), often
correl.
to यथा. Refers to what precedes or follows. एवं कृत्वा for
this reason.
Yates
English
एवम्
Conj. A particle implying like-
ness, and, so, like.
Spoken Sanskrit
English
एवम् - evam -
indecl.
- thus
एवम् ? - evam? -
sent.
- Isitso?Really?
एवम् - evam - adverb - in this way
एवम् - evam -
ind.
- command
एवम् - evam -
ind.
- according to lexicographers evam may imply likeness
एवम् - evam -
ind.
- and be used as an expletive
एवम् - evam -
ind.
- sameness of manner
एवम् - evam -
ind.
- in such a manner
एवम् - evam -
ind.
- assent
एवम् - evam -
ind.
- such
एवम् - evam -
ind.
- affirmation
एवम् - evam -
ind.
- sometimes evam is merely an expletive
एवम् - evam -
indecl.
- in this manner
एवम् - evam -
indecl.
- so
एवम् अस्तु - evam astu - adverb - so be it
एवम् अस्तु - evam astu -
sent.
- Let it be so
एवम् - evam -
ind.
- sometimes evam is merely an expletive
एवम् - evam -
ind.
- according to lexicographers evam may imply likeness
एवम् - evam -
ind.
- according to lexicographers evam may imply likeness
कथम् - katham -
ind.
- according to lexicographers katham is a particle implying amazement
Wilson
English
एवम् ind. A particle implying.
1 Likeness, (as, so, like.)
2 Assent, (yes, verily.)
3 Sameness of manner, (thus, in this way.)
4 Certainly, (indeed, assuredly, even so.)
5 Command, (so, thus, &c.)
6 An expletive.
E.
इण to go, वम् affix
also एव.
Apte
English
एवम् [ēvam],
ind.
Thus, so, in this manner or way
(referring to what precedes as well as to what follows)
अस्त्येवम्
Pt.*
1 it is so
एवंवादिनि देवर्षौ
Ku.*
6.84
ब्रूया एवम्
Me.*
13 (what follows)
एवमस्तु be it so, amen
यद्येवम् so
।कमेवम् why so
मैवम्, मा मैवम् oh, not so, (do not do so) एवम् has sometimes an adjectival force
एवं वचनम् such words.
Yes, quite so (implying assent)
सीता-अहो जाने तस्मिन्नेव काले वर्ते राम- एवम्
U.*
1
एवं यदात्थ भगवन्
Ku.*
2.31. It is also said to have the senses of.
likeness.
sameness of manner
affirmation or determination
command
or it is
oft
en used merely as an expletive. (In the Vedas एवम् occurs very rarely
its place being usually taken up by एव).Comp. -अवस्थ
a.
so situated or circumstanced.-आदि, -आद्य
a.
of such qualities or kind, such and the like
एवमादिभिः
Ś.*
5
Ku.*
5.29. -कान्तम् A column connected with one, two or three minor pillars and having a lotus-shaped base
एकोपपादसंयुक्तं द्वित्र्युपपादेन संयुतम् एवंकान्तमिति प्रोक्तं मूले पद्मासनान्वितम् Mānasāra 15.242-3. -कारम्
ind.
in this manner. -काल
a.
containing so many syllabic instants. -क्रतु
a.
Ved.
thus minded. -गत
a.
being in this condition or so circumstanced
एवं गते under these circumstances. -गुण
a.
possessing such virtues
पुत्रमेवंगुणोपेतं चक्रवर्तिनमाप्नुहि
Ś.*
1.12. -नामन्
a.
so called, bearing this name. -प्रकार, -प्राय
a.
of such a kind
वयमपि खल्वेवंप्रायाः क्रतुप्रतिघातिनः
U.*
5.29
Ś.*
7.24. -भत
a.
of such quality or description, so, such. -रूप
a.
of such a kind or form. -वादः such an expression. एवंवादिनि देवर्षौ पार्श्वे पितुरधोमुखी K. -विद्, -विद्वस्
a.
knowing so or such, well-informed. -विधa. of such a kind, such. -वीर्य
a.
possessing such a power. -वृत्त, -वृत्ति
a.
behaving such
of such a kind.
Monier Williams Cologne
English
एव॑म्
ind.
(fr.
pronom.
base ए,
BRD.
probably connected with 1. एव॑), thus, in this way, in such a manner, such, (it is not found in the oldest hymns of the Veda, where its place is taken by 1. एव॑, but occurs in later hymns and in the Brāhmaṇas, especially in connection with विद्, ‘to know’, and its derivatives [e.g. एवं वेद, he who knows so
cf.
एवं-वि॑द्, col. 3]
in classical Sanskṛt एवम् occurs very frequently, especially in connection with the roots वच्, ‘to speak’, and श्रु, ‘to hear’, and refers to what precedes as well as to what follows
[e.g. एवम् उक्त्वा, having so said
एवम् एवैतत्, this is so
एवम् अस्तु or एवम् भवतु, be it so, I assent
अस्त्य् एवम्, it is so
यद्य् एवम्, if this be so
किम् एवम्, how so? what is the meaning of it? what does this refer to? मैवम्, not so! एवम् - यथा or यथा - एवम्, so - as],
Mn.
Śak.
&c.
(it is also often used like an adjective [e.g. एवं ते वचने रतः, rejoicing in such words of thine
where एवम्
=
एवं-विधे]),
MBh.
Śak.
&c.
sometimes एवम् is merely an expletive
according to lexicographers एवम् may imply likeness (so)
sameness of manner (thus)
assent (yes, verily)
affirmation (certainly, indeed, assuredly)
command (thus,
&c.
)
and be used as an expletive.
Monier Williams 1872
English
एवम् एवम्, ind. (cf. 1. एव and एतद्), so,
thus, in this way, in such a manner, such. एवम् is
not found in the oldest hymns of the Veda, where its
place is taken by एव, but occurs in later hymns and
in the Brāhmaṇas, especially in connection with the
rt. विद्, ‘to know, and its derivatives (e. g. एवं
वेद, he who knows so
cf. एवं-विद् below). In
classical Sanskrit एवम् occurs very frequently, espe-
cially in connection with the roots वच्, ‘to speak,
and श्रु, ‘to hear, and refers to what precedes as
well as to what follows (e. g. एवम् उक्त्वा, having so
said
एवमेवैतत्, this is so
एवम् अस्तु or एवम्
भवतु, be it so, I assent
अस्त्य् एवम्, it is so
यद्य् एवम्, if this be so
किम् एवम्, how so?
what is the meaning of it? what does this refer to?
मैवम्, not so! एवम् यथा or यथा एवम्,
so as). एवम् is often used like an adjective (e. g.
एवं ते वचने रतः, rejoicing in such words of
thine
where एवम् = एवं-विधे). Sometimes
एवम् is merely an expletive. According to lexico-
graphers एवम् may imply likeness (so)
sameness
of manner (thus)
assent (yes, verily)
affirmation
(certainly, indeed, assuredly)
command (thus, &c.)
and be used as an expletive.
—एवं-रूप, अस्, आ, अम्,
of such a form or kind.
—एवं-वाद, अस्, m. such
an expression.
—एवं-विद्, त्, त्, त्, or एवं-विद्वस्,
आन्, उषी, अस्, Ved. knowing so or such, well instructed,
familiar with what is right.
—एवं-विध, अस्, आ,
अम्, of such a kind, in such form or manner, such.
—एवं-वीर्य, अस्, आ, अम्, strong in such a manner,
possessing such a power.
—एवं-वृत्त, अस्, आ, अम्,
behaving or acting thus, of such a kind.
—एवं-
वृत्ति, इस्, इस्, इ, behaving thus.
—एवङ्-कारम्, ind.
in this manner.
—एवङ्-काल, अस्, आ, अम्, containing
so many syllabic instants.
—एवङ्-क्रतु, उस्, उस्, उ,
Ved. thus minded.
—एवङ्-गत, अस्, आ, अम्, being
in such a condition or state, so circumstanced, of such
kind
(ए), ind. under such circumstances.
—एवङ्-
गुण, अस्, आ, अम्, possessing such qualities or such
good qualities.
—एवन्-दुःसह, अस्, आ, अम्, so hard
to bear.
—एवन्-नामन्, आ, आ, अ, Ved. so called.
—एवम्-अवस्थ, अस्, आ, अम्, so situated.
—एवम्-
आदि, इस्, इस्, इ, or एवम्-आद्य, अस्, आ, अम्, having
such a beginning, of such qualities or kind.
—एवम्-
प्रकार or एवम्-प्राय, अस्, आ, अम्, of such a kind.
—एवम्-प्रभाव, अस्, आ, अम्, possessed of such
power.
—एवम्-भूत, अस्, आ, अम्, of such quality,
of such a description, in such a manner, so, such.
—एवम्भूत-वत्, आन्, अती, अत्, furnished with any-
thing similar.
—एवम्-भूमि, इस्, f. such a place,
a place like the one just described.
Macdonell
English
एवम् e-vá-m, (ac.) ad. in this way, thus, so 🞄(its place being taken in the Veda by eva).
Benfey
English
एवम् ए-व + म् (see the preceding),
a particle (originally acc. sing.
n.
),
Thus, Pañc. 24, 4. Very often former
part of comp. words, e. g. एवंरूप,
adj.
,
f.
पा, Having such a form, Rām.
3, 52, 36. एवंविध (cf. विधा),
adj.
Of such a kind, Śāk. d. 104. एवंगत
(vb. गम्),
adj.
Being in this state,
Rām. 2, 39, 31
loc. sing. ते, Under
these circumstances, Chr. 23, 33. एवं-
गुण,
I.
m.
Such a quality, Rām. 1, 1,
20.
II.
adj.
Having such qualities,
Nal. 6, 12. एवम्-आदि,
adj.
Beginning
thus, i. e. This and the like, Man. 9, 260.
एवम्-भू + त,
adj.
Being thus, such a
one, Hit. 7, 13.
Apte Hindi
Hindi
एवम्
अव्य* - इ-वमु
"अतः, इसलिए, इस रीति से, यह इस प्रकार से है"
Shabdartha Kaustubha
Kannada
एवम्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ರೀತಿಯಾಗಿ /ಈ ಪ್ರಕಾರವಾಗಿ
प्रयोगाः - > "एवं मया नियमितश्च्यवनादिवाक्यैः कोपानलश्च परशुश्च पुनर्यथैतौ "
उल्लेखाः - > म० वी० ३-१५
एवम्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಅಹುದು /ಹಾಗೆಯೇ /ಅದೇ ಸರಿ
प्रयोगाः - > "एवं यदात्थ भगवन्नामृष्टं नः परैः पदम्"
उल्लेखाः - > कुमा० २-३१
एवम्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ನಿಶ್ಚಯ
प्रयोगाः - > "एवमेतत् कः सन्देहः"
एवम्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಅಂಗೀಕಾರ /ಒಪ್ಪಿಗೆ /ಸಮ್ಮತಿ
प्रयोगाः - > "एवं कुर्मः"
एवम्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಸಾದೃಶ್ಯ /ಹೋಲಿಕೆ /ಸಾಮ್ಯ
प्रयोगाः - > "अग्निरेवं विप्रः"
एवम्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ವಾಕ್ಯಪೂರಣ
एवम्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ನಿಜವಾಗಿಯೂ /ವಾಸ್ತವವಾಗಿಯೂ
L R Vaidya
English
evam {% ind. %} So, in this way, thus, एवंवादिनि देवर्षौ पार्श्वे पितुरधोमुखी K.S.vi.84. Sometimes it implies assent (yes), एवमेतत् Ut.i. and rarely determination.
E Bharati Sampat
Sanskrit
(अ) १.अनेन प्रकारेण ‘एवं मया नियमितश्च्यवनादिवाक्यिः कोपानलश्च परशुश्च पुनर्यथैतो’ म०वी०३.१५। २.आम्, तदेव सम्यक् ‘एवं यदात्थ भगवन्नामृष्टं नः परैः पदम्’ कुमार०२.३१। ३.निश्चयः। ‘एवमेतत्, कःसन्देहः।’ ४.अङ्गीकारः। ‘एवं कुर्मः।’ ५.सादृश्यम् ‘अग्निरेवं विप्रः।’ ६.वाक्यपूरणम् ७.सत्यम् एव
Bopp
Latin
एवम् (v. एव) sic, ita. BR. 3. 2. SU. 3. 28. N. 6. 13. 11. 34.
itaque.
Lanman
English
evám, adv. in this way
so
post-Vedic, and
supplying the place of evá in mg 1
used
first w. √vid: eváṃ vidús, who know
thus, have this knowledge, 971, 3
yathā
…evam, as…so
very frequent w. uktvā
or śrutvā, upon saying or hearing this
evam ukta, thus addressed
w. impers.
used ppl., 7^8, 39^22
evam astu, so be it
mā_evam, not so ! yady evam, if that's
the case, 48^11
evam, in that case, 11^4
evam, likewise, 103^7
refers back (e. g. 28^21,
52^8), or forward (e. g. 31^5, 37^8, 50^6)
used
superfluously w. iti, 61^12
as equiv. to evaṃvidha,
15^4. [pron. root e, 1102b.]
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
एवम् , एवम् एवो geradeso (am Schluß eines Abschnittes), Mān. Gṛhy. 1, 23.
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
एवम्, इत्थं, उक्तप्रकारेण, एतादृशम्, इति, तथाहि, अनयारीत्या, अनेन प्रकारेण, एवम् प्रकारेण, एवम्प्रकारेण, उक्तेन प्रकारेण, अतः एव
adverb
एवम् उक्तेन प्रकारेण।
"एवं कार्यं करिष्यति चेत् कदापि मम कार्यस्य सिद्धिर्न भवति।"
Sanskrit Tibetan
Tibetan
bka' bzhin 'tshal
१) एवम् २) एवं भवतु
ces
१) इति २) इदम् ३) एतत् ४) एवम् ५)
di skad ces
एवम्
nyid
१) आत्मन् २) एव ३) एवम् ४) खलु ५) तत्त्व ६) तद् ७) ° ता ८) ° त्व ९) स्वयमेव १०) हि ११) १२)
nyid du
१) एव २) एवम् ३) हि (?)
e wam
एवम्
अभिधानचिन्तामणिपरिशिष्टम्
Sanskrit
--source--
वद् वा यथा तथैवैवं साम्येऽहो ही विस्मये
-wordlist-
वद् (अ), साम्य (क्ली), वा (अ), साम्य (क्ली), यथा (अ), साम्य (क्ली), तथा (अ), साम्य (क्ली), एव (अ), साम्य (क्ली), एवम् (अ), साम्य (क्ली), अहो (अ), विस्मय (क्ली), ही (अ), विस्मय (क्ली)
--source--
स्युरेवं तु पुनर्वैवेत्यवधारणवाचकाः १९८
-wordlist-
एवम् (अ), अवधारण (क्ली), पुनर् (अ), अवधारण (क्ली), वै (अ), अवधारण (क्ली), वा (अ), अवधारण (क्ली)
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
एवम्
अव्य०
इण--बा० वमु “एवमिति प्रकृतपरामर्शप्रका-रेवार्थोपदेशनिर्देशनिञ्चयाङ्गीकारवार्थेषु” गणर० उक्तेषुअर्थेषु क्रमेण उदा० तत्रैव प्रकृतपरामर्शे “एववादिनि देवर्षौ” कुमा० प्रकारे एवं कुरुते इवार्थे३ सादृश्ये अग्निरेवं विप्रः उपदेशे एवं पठ निर्द्देशेएव तावत् निश्चये एवमेतत् कः सन्देहः ।७ अङ्गीकारे एवं कुर्म्मः वार्थे समुच्चयार्थे “अहार्य्य-मेवंमृगनाभिपत्रम्” “यथेतमनेवम्” शा० सू० ।९ सम्बन्वये १० परकृतौ ११ प्रश्ने मेदि० तत्र एवम्भूतः एवकृत इत्यादौ क्रियाविशेषणत्वम् एवं विधः एवं-प्रकारैत्यादौ द्रव्यविशेषणत्वमिति भेदः “एवंविधे-नाहवचेष्टितेन” रघुः “एवमादीन् विजनीयात् प्रका-शाल्लोँककण्टकान्” “अन्येषाञ्चैवमादीनाम् मद्याना-मोदनस्य च” मनुः
Capeller
German
एव॑म् Adv. so, auf diese Weise (in der
ältesten Spr. dafür एव॑)
Grassman
German
evám wie evá (2)
im RV nur in einem späten Liede {977, 3}. evám kṛdhi, so thue, entsprechend dem vorhergehenden yáthā.
Burnouf
French
एवम् एवम् adv. (ac. de एव) ainsi, de cette manière
[en parlant de ce qui précède]: एवम् उक्त्वा ayant ainsi
parlé.
एवंगुण a. ayant de telles qualités.
एवम्भूत a. (भू) de cette nature
tel.
एवम्रूप a. qui a une telle forme, une telle beauté.
एवम्विध a. (विधा) ainsi disposé, ainsi établi, ainsi
réglé
ayant une telle apparence
étant de telle espèce.
Stchoupak
French
एवम्
adv. ainsi, de cette manière
एवं कृ- rendre qq'un tel
qqf. corrélatif de यथा।
°आकृति- a. ainsi formé.
°आदि- °आद्य- a. étant ainsi, constitué comme il a été dit.
एवं-रूप- °विध- a. de cette sorte.
°लक्षण- a. ayant ces signes.
°वाद-
m.
telle affirmation
-इन्- ag. qui parle ainsi.
°विद्- ag. qui sait ainsi, qui sait la vérité.
°विध- a. tel, de cette espèce.
°वीर्य- a. muni de cette force.
°वृत्त- -ई- °व्रत- a. agissant de cette manière.
°शील- a. de tel caractère.
°संस्थितिक- a. de cette nature.
°कर्मन्- a. qui a agi ainsi.
°कल्पम् adv. de cette façon, ainsi.
°गत- a. qui est dans cet état, de cette sorte
-ए dans ces
circonstances.
°गुण- a. ayant de telles qualités
m.
telles. qualités.
°जातीय- a. de cette sorte.
°तर्किन्- a. qui conclut ainsi.
°दर्शिन्- a. qui voit les choses ainsi.
°परिणाम- a. qui s'achève ainsi.
°प्रकार- °प्राय- a. de cette sorte.
°भूत- a. qui est ainsi, tel.