| YouTube Channel

ऋबीस (RbIsa)

 
Capeller Eng
English
ऋबी॑स
n.
gulf, abyss.
Spoken Sanskrit
English
ऋबीस RbIsa
n.
chasm
ऋबीस RbIsa
n.
warmth of the earth
ऋबीस RbIsa
n.
abyss
Apte
English
ऋबीसम् [ṛbīsam],
Ved.
Warmth of the earth
fire.
A fissure, rent, abyss.
Apte 1890
English
ऋबीसं Ved. 1 Warmth of the earth
fire.
2 A fissure, rent, abyss.
Monier Williams Cologne
English
ऋबी॑स
n.
an abyss, chasm (in the earth, from which hot vapours arise),
RV.
warmth of the earth,
KātyŚr.
Monier Williams 1872
English
ऋबीस ऋबीस, अम्, n., Ved. a fissure, rent,
gulf, abyss
warmth of the earth.
Macdonell
English
ऋबीस ṛbī́sa,
n.
crack in the earth, chasm.
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
ऋबीस
न०
+ वर्जने भास--अच् पृ० पृथिव्यां निरु० तत्स्थे२ अग्नौच “हिमेनाग्निं घ्रंसमवारयेथां पितुमतीसू-र्ज्जमस्मा अधत्तम् “ऋबीसे अत्रिमश्विनावनीतमुन्नि-न्यतुः सर्वगणं स्वस्ति” ऋ० १, ११६, इमामृचमधि-कृत्य यास्केन ऋबीसमपगतभासमन्तंर्हितभासं गतभासम्वा इति निरुच्योक्तम् “योऽयं ऋबीसे पृथिव्यामग्निरन्त-रोबधिवनस्पतिष्वप्सु तमुन्निन्यतुः” “युवमृबीसमुत तप्तमत्रये”ऋ० १०, ३९, “तप्तमृबीसमग्निकुण्डम्” भा० “अ-त्रिर्यद्वामवरोहदृबीसम्” ऋ० ५, ७८, “ऋबीसं तु-षाग्निम्” भा० “अनृतातिथ्यपनोदपूतिदार्वाधान-र्वीसपक्वनाव्युदकानि वर्ज्जयेत्” कात्या० ४, १०१, ।“ऋबोसशब्दः पृथिवीवाची “योऽयमृबीसे पृथिव्यामिति”यास्कोक्तेः ऋवीसे यत् पक्वं तिन्दुकादि” कर्कः
Capeller
German
ऋ॑बीस
n.
Erdspalte, Schlund.
Grassman
German
ṛbī́sa, n., Schlund, Erdspalte, sie wird heiss (taptá {865, 9}) genannt (vgl. ghraṃsá {116, 8}). In allen vier Stellen wird aus der heissen Erdspalte Atri durch die aśvínā errettet.
-am {432, 4}
{865, 9}.
-āt {117, 3}.
-e {116, 8}.