| YouTube Channel

ऋतावन् (RtAvan)

 
Capeller Eng
English
ऋता॑वन्
f.
°वरी lawful, righteous, just, pious.
Spoken Sanskrit
English
ऋतावन् - RtAvan -
adj.
- faithful
ऋतावन् - RtAvan -
adj.
- regular
ऋतावन् - RtAvan -
adj.
- just
ऋतावन् - RtAvan -
adj.
- proper
ऋतावन् - RtAvan -
adj.
- holy
ऋतावन् - RtAvan -
adj.
- performing or accepting sacred works or piety
ऋतावन् - RtAvan -
adj.
- truthful
ऋतावन् - RtAvan -
adj.
- keeping within the fixed order or rule
Apte
English
ऋतावन् [ṛtāvan],
a.
Ved.
Bestowing food
ऋतावरनं मघवान- मीमहे Mbh. on
P.
V.*
2.19.
Possessed of sacrifice.
Of true nature or character
according to fixed order, pious.
Apte 1890
English
ऋतावन् a. Ved. 1 Bestowing food.
2 Possessed of sacrifice.
3 Of true nature or character
according to fixed order, pious.
Monier Williams Cologne
English
ऋता॑-वन् mf(अरी)n. keeping within the fixed order or rule, regular, proper (as inanimated objects)
performing (as men) or accepting (as gods) sacred works or piety, truthful, faithful, just, holy,
RV.
AV.
TS.
VS.
Macdonell
English
ऋतावन् ṛtā́-van,
a.
(-vari) observing order, 🞄regular
pious
just
sacred, holy
-vṛdh, 🞄a. delighting in the divine law, holy.
Lanman
English
ṛtā́van, f. -varī, a. true to established
order (of regularly recurring natural phenomena,
e. g. dawn), 75^17
true to sacred
law, pious (Manes), 91^10
holy, sacred
(god), 75^8. [ṛta, 247: for fem., 435,
1171^2.]
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
ऋतावन्
त्रि०
ऋतमस्त्यस्य “छन्दसीवनिपौ” पा० वनिप् दीर्घश्चयज्ञवति “ऋतावानं महिषं विश्वदर्शतमग्निम्” यजु०१२, १११ “ऋतावानो जने जने” ऋ० ५, ६८, ।“ऋतावानः यज्ञवन्तः” भा० लोके तु मतुप् मस्य वः ।ऋतवत् इत्येव “ऐक्याद्वयस्य ऋतवानिति विप्रलब्धः”भाग० १५, २० “ऋतवान् सत्यवान्” इति श्रीधरः
Capeller
German
ऋता॑वन् (f.
°वरी gerecht, heilig.
Grassman
German
ṛtā́van, a., 1〉 heilig (von Göttern)
2〉 fromm (von Menschen) [von ṛtá].
-as 1〉 varuṇa {219, 6}
agne {248, 2}
{306, 7}
{517, 19}.
1〉 agnís {77, 1}. _{77, 2}. _{77, 5}
{226, 8}
{247, 2}
{254, 4}
{298, 1}
{302, 5}
{303, 7}
{355, 6}
[Page287] {379, 1}
{453, 1}
{456, 13}
{519, 1}
{523, 4}
{684, 2}{684, 3}
{828, 2}
{832, 2}
{833, 4}
(índras) {287, 8}
tváṣṭā {288, 12}
(dadhikrā́s) {334, 7}
putrás ádites {338, 4}
bṛ́haspátis {514, 1}
vā́tas {994, 3}
sómas {808, 13}
{809, 48}
{822, 11}. 2〉 janas {122, 9}
{509, 5}
vípras {577, 2}.
-ānam 1〉 agním {236, 13}
{303, 3}
{643, 9}
{966, 6}
váruṇam {297, 2}.
-ane [-ne geschrieben] 1〉 agnáye {712, 8}.
-ani 2〉 jáne {643, 8}.
-ānā [d.] 1〉 mitrā́várunā {419, 2}
{643, 30}
{645, 1}. _{645, 7}. _{645, 8}.
-ānau [dass.] 1〉 {645, 4}.
-ānā [V. d.] 1〉 (mitrāvaruṇā) {136, 4}
{151, 8}.
-ānau [dass.] {151, 4}.
-ānas 1〉 ādityā́sas {218, 4}
{290, 8}
{421, 4}
{578, 3}
{582, 13}. 2〉 kaváyas {215, 7}
{592, 4}
{603, 3}
(pitáras) {980, 4}.
-ari [V.] 1〉 sarasvati {232, 18}.
-arī [s. f.] 1〉 uṣā́s {348, 2}
{682, 16}
{295, 6}. 2〉 sárasvatī {502, 9}.
-arī [V. d.] 1〉 rodasī {288, 4}.
-arī [N., A. d. f.] 1〉 ródasī {240, 10}
dyā́vāpṛthivī́ {160, 1}
{352, 2}
{892, 6}
{862, 2}.
-arīm 1〉 uṣásam {434, 1}.
-arīs [V.] 1〉 (nadias) {267, 5}.
-arīs [N.] 1〉 yóṣanās {290, 5}
(ā́pas) {314, 6}.
287, 3.a: {684, 3} st. {684, 2}
ṛtā́-van:
-ānas 1〉 {555, 7} (váruṇas, mitrás, agnís)
-arī 1〉 áditis {645, 3}.