| YouTube Channel

आस्रव (Asrava)

 
शब्दसागरः
English
आस्रव
m.
(-वः)
1. Distress, pain, affliction.
2. Flow, issue, running, dis
charge.
E.
आङ् before स्रु to go, and अच्
aff.
Yates
English
आ-स्रव (वः) 1.
m.
Distress
flow-
ing, discharge. Also आस्रावः.
Spoken Sanskrit
English
आस्रव Asrava
m.
influence or action of body and mind and speech in impelling the soul to generate Karma
Wilson
English
आस्रव
m.
(-वः)
1 Distress, pain, affliction.
2 Flow, running, discharge.
E.
आङ्, स्रु to go, and अच्
aff.
Apte
English
आस्रवः [āsravḥ], [आस्रू-अप्]
Pain, affliction, distress.
Flowing, running.
Discharge, emission.
Fault, transgressing.
The foam on boiling rice.
(With Jainas) The impulse called योग or attention which the soul participates in the movement of its various bodies
it is defined as the 'action of the senses which impels the soul towards external objects'
it is good or evil according as it is directed towards good or evil objects.
Apte 1890
English
आस्रवः [आस्रु-अप्] 1 Pain, affliction, distress.
2 Flowing, running.
3 Discharge, emission.
4 Fault, transgression.
5 The foam on boiling rice.
6 (With Jainas) The impulse called योग or attention which the soul participates in the movement of its various bodies
it is defined as the ‘action of the senses which impels the soul towards external objects’
it is good or evil according as it is directed towards good or evil objects.
Monier Williams Cologne
English
आ-स्रव
m.
the foam on boiling rice,
L.
a door opening into water and allowing the stream to descend through it,
Sarvad.
(with Jainas) the action of the senses which impels the soul towards external objects (one of the seven Sattvas or substances
it is two fold, as good or evil),
Sarvad.
distress, affliction, pain,
L.
(with,
Buddh.
) impurity, defilement, sin
(with Jainas) the influence or action of body and mind and speech in impelling the soul to generate Karma.
Monier Williams 1872
English
आस्रव आ-स्रव, अस्, m. (fr. rt. स्रु with
prep. आ), the foam on boiling rice
flowing, running,
discharge
distress, pain, affliction
(with Jainas) that
which directs the embodied spirit towards eternal
objects, (viz. the occupation or employment of the
senses or organs on sensible objects
or the association
or connection of body with right and wrong deeds.)
Apte Hindi
Hindi
आस्रवः
पुं*
- आ+स्रु+अप्
"पीडा, कष्ट, दुःख"
आस्रवः
पुं*
- आ+स्रु+अप्
"बहाव, स्रवण"
आस्रवः
पुं*
- आ+स्रु+अप्
"बहना, निकलना"
आस्रवः
पुं*
- आ+स्रु+अप्
"अपराध, अतिक्रमण"
आस्रवः
पुं*
- आ+स्रु+अप्
उबलते हुए चावलों का झाग
Shabdartha Kaustubha
Kannada
आस्रव
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಕ್ಲೇಶ /ತೊಂದರೆ /ಕಷ್ಟ
निष्पत्तिः - > स्रु (गतौ) - "अप्" (३-३-५७)
व्युत्पत्तिः - > आस्रवति मनोऽनेन
L R Vaidya
English
Asrava {% m. %} 1. Flowing, running
2. discharge
3. pain, affliction.
Edgerton Buddhist Hybrid
English
āsrava (perhaps oftener written āśrava), m. (= Pali āsava), evil influence, depravity, evil, sin, misery
CPD s.v. anāsava, intoxicants, i.e passions
Lévi, Sūtrāl. 〔ix.23 n. 1〕, Lʼécoulement (āsrava) est le mouvement qui porte la pensée à se répandre, comme une eau qui fuit, vers les choses du dehors
Johnston, Saundarān. 〔xvi.3〕, Transl., note: the influences which attach a man to the saṃsāra
hence sāsrava and laukika are equivalent, as are anāsrava and lokottara
Tib. (e.g. on Mvy 〔2141〕 āśravaḥ) zag pa, misery, also sin: anupādāyāsravebhyaś cittāni vimuktāni, see anupādāya
āśravakṣayajñāna is [Page112-a] the sixth abhijñā, q.v.
śuṣkā āśravā na puna śravanti LV 〔351.1〕 (with play on etym., root sru), the āśravas, dried up, flow no more
getting rid of them is arhatship, prāptaṃ mayārhatvaṃ kṣīṇā me āśravā(ḥ) LV 〔376.11〕
jinā ye prāptā āśravakṣayam LV 〔406.6〕
arhantānāṃ kṣīṇāśravāṇām Mv 〔i.59.7 ff.〕
the Buddha is sarvāśravāntakaraṇaṃ Mv 〔i.203.16〕 = 〔ii.7.12〕
prahīnasarvāśravabandhanasya Buddhasya Divy 〔379.12〕
kṣīṇāśrava (or °srava), said of a bhikṣu, Divy 〔542.21〕, of a muni Jm 〔17.16〕
equivalent to duḥkha, in formula of 4 noble truths: (after idaṃ duḥkham) ayam āśravasamudayo 'yam āśravanirodha iyam āśravanirodhagāminī pratipad LV 〔348.19 f.〕
in Mv 〔ii.285.5〕, after statement of all four truths as usual with duḥkha, they are repeated with āśravāḥ (pl.), ime āśravāḥ, imo (mss. ime) āśravasamudayo ayaṃ āśravanirodho etc.
nirvāsyanti anāśravāḥ Mv 〔ii.66.6〕
there are four āśrava (also = ogha, yoga), listed LV 〔348.21—22〕, viz. kāma-, bhava-, avidyā-, dṛṣṭi- (so also in Pali, kāma, bhava, avijjā, diṭṭhi, but also a list of only three, omitting diṭṭhi)
very common is anāsrava (= kṣīṇā° above), free from the depravities or from evil
pure (less commonly nirāśrava, LV 〔405.21〕, of Buddha), sometimes contrasted with its opposite sāśrava: nāpi ye dharmā anāśravāḥ te sāśravā ti deśayāmi (and vice versa) Mv 〔i.173.8—9〕
sāsravānāsravāḥ (dharmāḥ) SP 〔142.10〕
devamanuṣyasarvaśrāvakapratyekabuddhakuśalāni sāsravāṇy anāsravāṇi (all of little value) Gv 〔500.14〕
anāsrava (or °śrava), of persons, SP 〔34.13〕 (read here adya me with mss. for adyeme)
LV 〔242.11〕
jñānaṃ vipulaṃ anāsravam SP 〔15.7〕
anāśravaṃ te caraṇaṃ Mv 〔i.164.8〕, thy conduct is pure
āśravāṇāṃ kṣayād anāśravāṃ cetovimuktiṃ (acc. sg.) Mv 〔iii.321.9—10〕
anāśravasadṛśaṃ prathamadhyānaṃ Divy 〔391.16〕
sāśravaṃ cittaṃ Mv 〔ii.403.13〕
sāśravānāṃ (dental n) dhyānasamādhisamāpattīnāṃ (of the false teacher Rudraka) doṣo LV 〔244.2—3〕
unlike anuśaya, with which it is sometimes associated or even equated (AbhidhK. LaV-P. 〔v.79〕), it is always used with evil connotation
in Gv 〔461.3—4〕 kalyāṇamitrādhīnāḥ bodhisattvānāṃ sarvabodhisattvacaryāśravāḥ, the last cpd. contains -bodhisattvacaryā plus śravāḥ (= sravāḥ, streams
cf. -praṇidhāna-śrotāṃsi, line 6), not -āśravāḥ.
Sanskrit Tibetan
Tibetan
kun tu zag pa'i bag chags
आस्रव
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
परभागो गुणोत्कर्षो दोषे त्वादीनवास्रवौ १३७५
-wordlist-
परभाग (पुं), गुणोत्कर्ष (पुं), दोष (पुं), आदीनव (पुं), आस्रव (पुं)
अभिधानचिन्तामणिपरिशिष्टम्
Sanskrit
--source--
चोरे तु चोरडो रात्रिंचरो याच्ञा तु भिक्षणा ९३
अभिषस्तिर्मार्गणा बुभुक्षायां क्षुधाक्षुधौ
भक्तमण्डे तु प्रस्रावप्रस्रवाच्छोदनास्रवाः ९४
-wordlist-
चोरड (पुं), रात्रिञ्चर (पुं), भिक्षणा (स्त्री), अभिषस्ति (स्त्री), मार्गणा (स्त्री), क्षुधा (स्त्री), क्षुध् (स्त्री), प्रस्राव (पुं), प्रस्रव (पुं), आच्छोदन (पुं), आस्रव (पुं)
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
आस्रवः,
पुं,
(आङ् + स्रु + अच् ।) क्लेशः कष्टं ।इत्यमरः
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
आस्रव
पु०
आस्रवति मनोऽनेन करणे अप् क्लेशे कर्त्तरि अच् ।२ अर्हन्मतसिद्धे पदार्थभेदे अर्हच्छब्दे ३८१ पृष्ठे विवृतिः
Burnouf
French
आस्रव आस्रव
m.
(अस्रु) pleurs
affliction.