| YouTube Channel

आशावह (AzAvaha)

 
Monier Williams Cologne
English
आ-शा—वह
m.
bringing hope
N.
of the sun,
MBh.
of a Vṛṣṇi,
MBh.
Shabdartha Kaustubha
Kannada
आशावह
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಆಸೆಯನ್ನುಂಟುಮಾಡುವ
व्युत्पत्तिः - > आशायाः आवहः
Mahabharata
English
Āśāvaha^1: I, 3, 42 (Anukram.): according to the explanation of Nīlakaṇṭha, either a synonym of Vāyu (the wind), the tenth of the twelve sons (i.e. “representations, Nīl.) of Heaven (Dyaus) (= Māyā, Nīl.) and Vivasvat (i.e. Brahman, Nīl.), viz., the geniuses of the ten senses and Mind (manas) together with Mahya (B. Sahya, i.e. Manu, Nīl.), who are all manifestations of the one “Son of Heaven” (divaḥ putro), --or (more probably) a Vivasvat or form of the Sun (“Vivasvataḥ” being then an irregular nom. plur.
but B. has putrā instead of purā).
Āśāvaha^2, I, 186, 6999 (Svayamvarap., § 232): a prince (enumerated among the Vṛshṇis), who has presented himself at the “self-choice” (svayaṃvara) of Kṛshṇā.
पुराणम्
English
आशावह / ĀŚĀVAHA I. A son of kaśyapa and aditi. From viṣṇu brahmā, from brahmā marīci and from marīci kaśyapa were born. kaśyapa married aditi, daughter of dakṣa. aditi gave birth to ten sons: bṛhadbhānu, Cakṣurātmā, vibhāvasu, ṛcīka, savitā, Arka, bhānu, āśāvaha, ravi and vivasvān. vaivasvata manu was the son of vivasvān. (M.B., Ādi Parva, Chapter 1, Verse 42).
आशावह / ĀŚĀVAHA II. A prince of the vṛṣṇi dynasty. He was present at the svayaṁvara of draupadī. (M.B., Ādi Parva, Chapter 185, Verse 19).
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
आशावह
त्रि०
वह--अच् त० आशाधायके आशासं-पादके नृपतिभेदे “आशावहो निरुद्धश्चसमीकः सारि-मेजय” भा० आ० १८६ अ० दिवः पुत्रभेदे
पु०
“दिवःपुत्रो वृहद्भानुश्चक्षुरात्मा विभावसुः सविता ऋची-कोऽर्कः भानुराशावहो रविः” भा० आ० अ०