| YouTube Channel

असंविदित (asaMvidita)

 
Edgerton Buddhist Hybrid
English
asaṃvidita, perhaps unperceived, not consciously grasped: in Mv 〔i.41.5〕 and 〔iii.334.8〕 (both somewhat corrupt, prob. intending) asaṃviditā asaṃviditapūrvā (lokāntarikā, sc. nirayā or narakā)
in Mv 〔ii.162.10〕 Senart also reads asaṃviditapūrvā, mss. (aghā)-saṃvidhipūrvā. The three other Mv versions of this formulaic passage have (aghā) aghasaṃbhūtapūrvā, or (aghā) asaṃbhūtā asaṃbhūtapūrvā. All these are corruptions of an original prob. to be reconstructed as aghā aghasaṃvṛtā
the Pali has aghā asaṃvutā (brilliantly corrected by Senart, Mv 〔i n. 405—6〕, to aghā aghasaṃvutā)
LV and ŚsP aghā aghasphuṭā (full of misery, substantially = aghasaṃvṛtā enwrapped in misery). See discussion of the passage s.v. lokāntarikā.