| YouTube Channel

अवक्रामति (avakrAmati)

 
Edgerton Buddhist Hybrid
English
avakrāmati, °kramati, °krāmayati, o-kr°, ukr°, 〔§ 3.54〕 (Pali avakkamati, okk°
in Skt. in this sense only of entering the womb, conception
so Caraka, pw 〔2.111〕
so LV 〔39.8〕 kukṣāv avakrāmeyaṃ
Mv 〔i.205.5〕 etc.), enters (a condition or state): Gv 〔460.3〕 (see s.v. -avakrāma) gdve. avakramitavyaḥ
LV 〔180.6〕 sattveṣu ca mahākaruṇām avakrāmati sma
in Mv 〔i.51.3〕 (prose) okrami (aor.) has as its subject, not goal, mahākāruṇaṃ (sattveṣu), great compassion entered into him (gen.)
yakṣagraho ukrami (〔§ 3.54〕) teṣa kāye SP 〔95.8〕 (vs)
enters into, realizes (dharma, true religion
cf. Pali dhammassa avakkanti, see CPD), dharmam avakrāntaḥ MSV 〔iii.62.11〕
middham (sleep) avakrānto Divy 〔579.20〕
avakrāmayati, formally caus., could by a forced interpretation be taken to mean allows (e.g. compassion, or sluggishness) to enter (into himself), but prob. more realistically to be taken as meaning the same as the simplex, enters into (a state): LV 〔400.14〕 (prose) mahākaruṇām avakrāmayati, and in same context Mv 〔iii.318.15〕 °ṇāṃ okrāmetvā
RP 〔56.17〕 styānamiddhaṃ nāvakrāmitavān, and similarly 〔57.11〕
note close resemblance to passages using the simplex, above.