Try संस्कृतवाहिनी (A word everyday) | YouTube Channel

अर्चिस् (arcis)

 
Shabda Sagara English

अर्चिस्

Masculine.

(

-र्चिः

)

1.

Flame.

2.

A

ray

of

light.

3.

Light,

luster.

Etymology

अर्च

to

worship,

and

इसि

Unādi

Affix.

Capeller Eng English

अर्चि॑स्

neuter

(

later

also

feminine

)

beam,

flame.

Yates English

अर्चिस्

(

चिः

)

2.

Masculine.

Flame,

light.

Wilson English

अर्च्चिस्

Masculine.

(

-र्चिः

)

1

Flame.

2

A

ray

of

light.

3

Light,

lustre.

Etymology

अर्च

to

worship,

and

इसि

Uṇādi

Affix.

Apte English

अर्चिस्

[

arcis

],

Neuter.

(

-र्चिः

)

[

अर्च्-इसि

Uṇâdisūtras.

2.17

]

A

ray

of

light,

flame

यत्ते

पवित्रमर्चिष्यग्ने

विततमन्तरा

Rigveda (Max Müller's Edition).

9.67.23

प्रदक्षिणार्चिर्हविरग्निराददे

Raghuvamsa (Bombay).

3.14.

Light,

lustre

प्रशमादर्चिषाम्

Kumârasambhava (Bombay).

2.2

Ratnâvalî (Bombay).

4.16.

(

said

to

be

also

Feminine.

)

Feminine.

Name.

of

the

wife

of

कृशाश्व

and

mother

of

धूमकेतु.

Masculine.

A

ray

of

light.

Fire.

अर्चिर्मयूखशिखयोः

......Nm.

Apte 1890 English

अर्चिस्

n.

(

र्चिः

)

[

अर्च्-इसि

Uṇ.

2.

107

]

1

A

ray

of

light,

flame

यत्ते

पवित्रमर्चिष्यग्ने

विततमंतरा

Rv.

9.

67.

23

प्रदक्षिणार्चिर्हविरग्निराददे

R.

3.

14.

2

Light,

lustre

प्रशमादर्चिषां

Ku.

2.

20

Ratn.

4.

16

(

said

to

be

also.

f.

)

f.

N.

of

the

wife

of

कृशाश्व

and

mother

of

धूमकेतु.

m.

1

A

ray

of

light.

2

Fire.

Monier Williams Cologne English

अर्चि॑स्

neuter gender.

ray

of

light,

flame,

light,

lustre,

ṛg-veda

(

once.

plural number.

अर्ची॑न्षि,

ṛg-veda

vii,

62,

1

),

atharva-veda

śatapatha-brāhmaṇa

et cetera.

अर्चि॑स्

feminine.

id.,

śatapatha-brāhmaṇa

ii

upaniṣad

et cetera.

,

(

इस्

),

nalopākhyāna

of

the

wife

of

Kṛśāśva

and

mother

of

Dhūmaketu,

bhāgavata-purāṇa

Monier Williams 1872 English

अर्चिस्,

इस्,

f.

n.

ray

of

light,

flame

light,

lustre

(

इस्

),

f.,

N.

of

the

wife

of

Kṛśāśva

and

mother

of

Dhūmaketu.

—अर्चिष्-मत्,

आन्,

अती,

अत्,

brilliant,

resplendent

(

आन्

),

m.

fire,

the

god

of

fire

(

अती

),

f.

one

of

the

ten

earths

with

Buddhists.

.1.

अर्च्य,

अस्,

आ,

अम्,

to

be

honoured

or

worshipped.

.2.

अर्च्य,

ind.

having

honoured

or

worshipped.

Macdonell English

अर्चिस्

arc-ís,

Neuter.

(

C.

Feminine.

also

),

ray,

flame.

Benfey English

अर्चिस्

अर्च्

+

इस्,

Feminine.

and

Neuter.

1.

A

ray

of

light,

Chr.

294,

5

=

Rigv.

i.

92,

5.

2.

Flame,

Rām.

5,

75,

6

6,

36,

117.

--

Compound

अरुण-,

Masculine.

the

sun,

Daśak.

in

Chr.

184,

5.

उद्-,

Adjective.

radiant,

Ragh,

7,

21.

शान्त-

(

vb.

शम्

),

Adjective.

extin-

guished.

सप्तार्चिस्,

i.

e.

सप्तन्-,

Masculine.

1.

fire.

2.

the

planet

Saturn.

Apte Hindi Hindi

अर्चिस्

न*

-

अर्च्+इसि

"प्रकाशकिरण,

लौ"

अर्चिस्

न*

-

अर्च्+इसि

"प्रकाश,

चमक"

अर्चिस्

पुंलिङ्गम्

-

अर्च्+इसि

प्रकाशकिरण

अर्चिस्

पुंलिङ्गम्

-

अर्च्+इसि

अग्नि।

Shabdartha Kaustubha Kannada

अर्चिस्

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಕಿರಣ

/ರಶ್ಮಿ

अर्चिस्

पदविभागः

पुल्लिङ्गः

कन्नडार्थः

ಅಗ್ನಿ

/ಬೆಂಕಿ

अर्चिस्

पदविभागः

नपुंसकलिङ्गः

कन्नडार्थः

ಬೆಂಕಿಯ

ಉರಿ

/ಜ್ವಾಲೆ

निष्पत्तिः

अर्च

(

पूजायाम्

)

-

"इसिः"

(

उ०

२-१०८

)

अर्चिस्

पदविभागः

नपुंसकलिङ्गः

कन्नडार्थः

ಕಾಂತಿ

/ಪ್ರಕಾಶ

प्रयोगाः

"प्रशमादर्चिषामेतदनुद्गीर्णसुरायुधम्"

उल्लेखाः

कुमा०

२-२०

L R Vaidya English

arcis

{%

(

I

)

n.

%}

1.

A

flame,

प्रदक्षिणार्चिर्हविरग्निराददे

R.iii.14

2.

light,

lustre,

प्रशमादर्चिषाम्

K.S.ii.20.

arcis

{%

(

II

)

m.

%}

1.

A

ray

of

light

2.

fire.

Bopp Latin

अर्चिस्

f.

(

r.

अर्च्

s.

इस्

)

splendor,

flamma.

IN.

1.

35.

H.

1.

49.

(

cf.

अर्क्,

अर्क

).

Anekartha-Dvani-Manjari Sanskrit

हेति

स्त्री

हेति,

शस्त्र,

अर्चिस्

हायनौ

वर्षभोज्यौ

हेती

शस्त्रार्चिषी

मते

verse

3.1.1.26

page

0015

Lanman English

arcís,

n.

flame.

[

√ṛc,

1153.

]

Wordnet Sanskrit

Synonyms

रश्मिः,

मरीचिः,

करः,

अभीशुः,

अभीषुः,

मयूखः,

गभस्तिः,

दीधितिः,

अर्कत्विट्,

पादः,

उस्रः,

रुचिः,

त्विषिः,

विभा,

अर्चिस्,

भानुः,

शिपिः,

धृष्णिः,

पृष्टिः,

वीचिः,

घृणिः,

उपधृतिः,

पृश्निः,

स्योनः,

स्यूमः,

किरणः,

अंशुः,

किरणः

(Noun)

प्रकाशस्य

अतिसूक्ष्माः

रेखाः

याः

सूर्यचन्द्रादिभ्यः

ज्योतिष्मद्भ्यः

पदार्थेभ्यः

निष्कस्य

विकीर्यमाणाः

दृश्यन्ते।

"सूर्यस्य

रश्मिभिः

दिनस्य

प्रारम्भः

भवति।"

Purana English

अर्चिस्

/

ARCIS.

pṛthu

and

the

arcis

were

born

from

the

arms

of

vena.

(

bhāgavata,

4th

skandha,

Chapter

15

).

Pṛthn

did

tapas

in

forest

and

gave

up

his

physical

body

in

fire

and

attained

vaikuṇṭha

(

the

abode

of

viṣṇu

)

with

the

arcis.

(

bhāgavata,

4th

skandha

).

For

details

see

pṛthu.

Amarakosha Sanskrit

अर्चिस्

स्त्री।

अग्निज्वाला

समानार्थकाः

ज्वाला,

कीला,

अर्चिस्,

हेति,

शिखा,

मयूख

1।1।57।1।3

वह्नेर्द्वयोर्ज्वालकीलावर्चिर्हेतिः

शिखा

स्त्रियाम्.

त्रिषु

स्फुलिङ्गोऽग्निकणः

सन्तापः

सञ्ज्वरः

समौ।

उल्का

स्यान्निर्गतज्वाला

भूतिर्भसितभस्मनी।

क्षारो

रक्षा

दावस्तु

दवो

वनहुताशनः॥

==>

अग्नेः_निर्गतज्वाला

पदार्थ-विभागः

,

इन्धनजम्

अर्चिस्

स्त्री-नपुं।

शोभा

समानार्थकाः

शोभा,

कान्ति,

द्युति,

छवि,

अभिख्या,

छाया,

त्विष्,

अर्चिस्

3।3।231।1।1

ज्वालाभासौ

पुंस्यर्चिर्ज्योतिर्भद्योतदृष्टिषु।

पापापराधयोरागः

खगबाल्यादिनोर्वयः॥

==>

परमा_शोभा,

अलङ्काररचनादिकृतशोभा

पदार्थ-विभागः

,

द्रव्यम्,

तेजः

Vachaspatyam Sanskrit

अर्चिस्

नपुंलिङ्गम्

अर्च्च--इसि

वह्न्यादेः

शिखायां

“प्रदक्षि-णार्च्चिर्व्याजेन”

“प्रदक्षिणार्च्चिंर्हविरग्निराददे”

“आसी-दासन्ननिर्वाणप्रदीपार्च्चिरिवोषसि”

इति

रघुः

मयूखे३

वह्नौ

पुंलिङ्गम्

“तेऽर्च्चिषमभिसम्भवन्ति

अर्च्चिषोऽहः”

छा०उ०

“अग्निर्ज्योतिरहः

शुक्ल”

इति

गीतावाक्यैकवाक्य-त्वात्

अर्च्चिरत्र

वह्निः

दीप्तिमात्रे

नपुंलिङ्गम्

“प्रशमादर्चिषा-मेतदनुद्गीर्ण्णसुरायुधम्”

कुमा०

Capeller German

अर्चिस्

Neuter.

(

sp.

auch

Feminine.

)

Strahl,

Flamme.

Grassman German

arcís,

n.,

Strahl,

Flamme

[

von

arc

],

1〉

von

Agni,

2〉

der

Sonne,

3〉

der

Morgenröthe.

-ís

1〉

{240,

3}

{303,

9}

{663,

10}

{842,

4}

{968,

6}.

3〉

{92,

5}.

-íṣā

1〉

{199,

4}

{371,

3}

{489,

3}

{501,

10}

{627,

36}

{663,

8}

{913,

2}.

_{913,

11}.

_{913,

14}.

_{913,

17}

{914,

9}.

_{914,

12}.

2〉

{433,

9}

(

{627,

36}

).

3〉

{157,

1}.

-íṣi

1〉

{779,

23}.

-ī́ṅṣi

2〉

{578,

1}.