अमृतपक्ष (amRtapakSa)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
Monier Williams Cologne
EnglishMonier Williams 1872
English—अमृत-पक्ष, अस्, m. the immortal or golden
wing (of sacrificial fire)
having immortal or golden
wings.
—अमृत-प्रभा, f., N. of several women.
—अमृत-फल, अस्, अम्, m. n., N. of a plant, Tri-
chosanthes Diœca, Roxb.
(आ), f. a bunch of grapes
the plant Emblica Officinalis Gærtn.
—अमृत-
बन्धु, उस्, m., Ved. friend of immortality, keeper
of immortality
a horse (so called because a horse was
produced in the ocean along with the Amṛta).
—अमृ-
त-भवन, अम्, n., N. of a monastery.
—अमृत-
भुज्, क्, m. an immortal, a deity.
—अमृत-भू, ऊस्,
ऊस्, उ, free from birth and death.
—अमृत-मति, इस्,
f., N. of the metre Amṛtangati.
—अमृत-मन्थन,
अम्, n. the churning for the Amṛta.
—अमृत-मय,
अस्, ई, अम्, immortal
consisting of or full of Amṛta.
—अमृतमालिनि, f., N. of Durgā.
—अमृत-रस,
अस्, m. nectar, ambrosia
(आ), f. dark-coloured grapes.
—अमृत-लता or अमृत-लतिका, f. a nectar-giving
creeping plant.
—अमृत-वपुस्, उस्, m. of immortal
form, Śiva.
—अमृत-वर्ष, अस्, m. a shower of nec-
tar.
—अमृत-वल्लरी or अमृत-वल्ली, f. a creep-
ing plant, Cocculus Cordifolius.
—अमृत-वाका, f. a
kind of bird.
—अमृत-विन्दूपनिषद् (°दु-उप्°), त्,
f., N. of an Upaniṣad of the Atharva-veda, lit. ‘drop
of nectar.’
—अमृत-सम्भवा, f. a creeping plant,
Cocculus Cordifolius.
—अमृत-सार, अस्, m. essence
of ambrosia.
—अमृतसार-ज, अस्, m. raw sugar,
molasses.
—अमृत-सू, ऊस्, m. the moon (as distilling
nectar).
—अमृत-सोदर, अस्, m. a horse, lit. ‘bro-
ther of nectar, ’ born together with the Amṛta at the
churning of the ocean.
—अमृत-स्रवा, f., N. of a
plant and tree.
—अमृत-स्रुत्, त्, त्, त्, shedding nec-
tar.
—अमृताकर (°त-आक्°), अस्, m. ‘a mine of
nectar
’ N. of a man.
—अमृताक्षर (°त-अक्°),
अस्, आ, अम्, immortal and imperishable.
—अमृता-
नन्द (°त-आन्°), अस्, m., N. of a man.
—अमृतान्-
धस् (°त-अन्°), आस्, m. a deity, whose food is ambrosia.
—अमृता-फल, अम्, n. the fruit of the Tricho-
santhes.
—अमृताश, (°त-आश), अस्, m., N. of Viṣṇu.
—अमृताशन (°त-अश्°), अस् or अमृताशिन् (°त-आश्°),
ई, m. eating ambrosia
a deity.
—अमृतासङ्ग (°त-
आस्°), अम्, n. a collyrium, extracted from the Amo-
mum Anthoriza.
—अमृतासु (°त-असु), उस्, उस्, उ,
whose soul is immortal.
—अमृताहरण (°त-आह्°),
अस्, m., N. of Garuḍa, the bird of Viṣṇu, who upon
one occasion stole the Amṛta.
—अमृताह्व (°त-
आह्°), अम्, n. a kind of fruit.
—अमृतेश or अमृ-
तेश्वर (°त-ईश्°), अस्, m. epithet of Śiva.
—अमृते-
शय, अस्, m. sleeping on the Amṛta, epithet of Viṣṇu.
—अमृतेष्टका (°त-इष्°), f. a kind of sacrificial
brick, shaped like golden heads (of men, animals,
&c.).
—अमृतोत्पत्ति (°त-उत्°), इस्, f. the production
of the Amṛta.
—अमृतोत्पन्ना (°त-उत्°), f. a fly
(अम्), n. a kind of collyrium.
—अमृतोदन (°त-
ओद्°), अस्, m., N. of a son of Siṃhahanu.
—अमृतोद्-
भव (°त-उद्°), अम्, n. a kind of collyrium.
वाचस्पत्यम्
Sanskritअमृतपक्ष अमृतस्य हिरण्यस्य पक्षः क्षयाकारित्वात् ।१ वह्नौ “अग्नौ सुवर्ण्णमक्षीणम्” या० उक्तेः सर्व्वदाहक-स्यापि वह्ने र्न सुवर्ण्णनाशकत्वमित्यतस्तस्य स्वर्ण्णपक्षत्वम् ।“तस्येतावमृतपक्षौ यावेतावभितोऽग्नी” इति शत० ब्रा०अमतं स्वर्ण्णमिव पीतौ पक्षावस्य । १ स्वर्ण्णवर्ण्णपक्षे श्येनभेदे“हिरण्यपक्षः शकुनोभुरण्युममृतं वै हिरण्यमृतपक्षःशकुनः” शत० ब्रा० ।
Help us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
