| YouTube Channel

अभिशस्ति (abhizasti)

 
शब्दसागरः
English
अभिशस्ति
f.
(-स्तिः)
1. Calumny, scandal, defamation.
2. Asking, begging.
E.
अभि before शंस to praise or ask, and क्तिन्
aff.
Capeller Eng
English
अभि॑शस्ति
f.
imprecation, curse
censure, blame
misfortune, harm
concr. a slanderer, enemy.
Yates
English
अभि-शस्ति (स्तिः) 2.
f.
Calumny, de-
famation
asking, begging.
Spoken Sanskrit
English
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- evil
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- defamation
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- imprecation
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- one who curses or injures
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- asking
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- damnation
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- blame
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- begging
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- effect of imprecation
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- accusation
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- misfortune
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- calumny
अभिशस्ति - abhizasti -
f.
- curse
अभिशस्ति abhizasti
f.
calumny
अवाच्यता avAcyatA
f.
calumny
पराशस् parAzas
f.
calumny
दोष doSa
m.
calumny
मिथ्यापवाद mithyApavAda
m.
calumny
मिथ्याभियोग mithyAbhiyoga
m.
calumny
अभिशाप abhizApa
m.
calumny
अभिषङ्ग abhiSaGga
m.
calumny
प्रवाद pravAda
m.
calumny
शंस zaMsa
m.
calumny
अभ्याख्यान abhyAkhyAna
n.
calumny
कलङ्कारोपण kalaGkAropaNa
n.
calumny
अभिशपन abhizapana
n.
calumny
पैशुन paizuna
n.
calumny
मौखर्य maukharya
n.
calumny
अपैशुन apaizuna
n.
non-calumny
अभिशस्ति abhizasti
f.
one who curses or injures
शापास्त्र zApAstra
m.
having curses for weapons
अशस्तिहन् azastihan
adj.
averting curses or cursers
सत्यशपथ satyazapatha
adj.
one whose oaths are true or whose curses are fulfilled
Wilson
English
अभिशस्ति
f.
(-स्तिः)
1 Calumny, scandal, defamation.
2 Asking, begging.
E.
अभि before शंस to praise or ask, and क्तिन्
aff.
Apte
English
अभिशस्तिः [abhiśastiḥ],
f.
A curse.
Effect of an imprecation, misfortune, evil, calamity.
Censure, calumny, abuse, defamation, charge, insult.
Asking, begging.
What curses or injures
the cause or source of injury.
Apte 1890
English
अभिशस्तिः f. 1 A curse.
2 Effect of an imprecation, misfortune, evil, calamity.
3 Censure, calumny, abuse, defamation, charge, insult.
4 Asking, begging.
5 What curses or injures
the cause or source of injury.
Monier Williams Cologne
English
अभि॑-शस्ति
f.
curse, imprecation, damnation,
RV.
AV.
effect of imprecation, misfortune, evil,
RV.
VS.
one who curses or injures,
RV.
AV.
blame,
ŚBr.
‘accusation’ (ifc.
See मिथ्याभिशस्ति)
calumny, defamation,
L.
asking, begging,
L.
Monier Williams 1872
English
अभि-शस्ति, इस्, f. imprecation
curse, damnation
effect of imprecation, misfortune, evil
one who curses
or injures
calumny, defamation, scandal
asking,
begging.
—अभिशस्ति-चातन, अस्, m., Ved. keeping
off imprecation.
—अभिशस्ति-पा, आस्, or अभिशस्ति-
पावन्, आ, m., Ved. defending from insults or impre-
cations.
Goldstucker
English
अभिशस्ति Tatpur. f. (-स्तिः) I.
^1 Abuse, calumny, scandal,
defamation (Med., Hemach., Viśvapr., Bhūripr., Ajayap.,
Śabdaratnāv., &c. = अपवाद or लोकापवाद)
e. g. Ṛgv.:
उरुष्या णो अभिशस्तेः सोम (Sāyaṇa: अभिशस्तेरभिशंसनाद-
भिशापरूपान्निन्दनात्)
or Vājas., Atharv.: अमुत्र भूयादध
(v. 1. °धि) यद्यमस्य बृहस्पतेऽभिशस्तेरमुञ्चः (Mahīdh.: अभि-
शस्तेः अभिशापादपि लोकापवादादपि)
hence personified:
(ved.) a slanderer, an enemy
e. g. Ṛgv.: जही भिकित्वो
अभिशस्तिमेताम् (Sāy.: = एनमभिशंसकम्)
or त्वं देवांँ अभि-
शस्तेरमुञ्चः (Sāy.: = अभिशंसकाच्छत्रोः)
in the verse of the
Ṛgv.: युवं सिन्धूंँरभिशस्तेरवद्यादग्नीषोमावमुञ्चतं गृभीतान्
it is probably more correct to take अवद्यात् as an appo-
sition to अभिशस्तेः than to consider अभिशस्तेः as a masc.
or as an adject. referring to अवद्यात् i. e. ‘you have liberated
the rivers from that crime, the slander’, (but Sāy. from
‘that notorious crime’: अभिशस्तेरभिशस्यमानादभितः प्रक-
टितादवद्यात्तस्मात्पापादमुञ्चतम्).
^2 Asking, begging
(ac-
cording to the various Koshas mentioned above
some
comm. of the Amarak. however restrict its sense to the
‘religious begging’
thus Rāyam., Ramān., Nīlak., &c.:
भिक्षामात्रे, Bharatam.: व्रतभिक्षायाम्). E. शंस् with अभि,
kṛt aff. क्तिन्.
II. Injury, destruction (ved.)
e. g. Ṛgv.: नभो रूपं
जरिमा मिनाति पुरा तस्या अभिशस्तेरधीहि (Sāy.: अभि-
शस्तेर्हिंसाहेतोः)
or सोम्यासः…तितिक्षन्ते अभिशस्तिं जना-
नाम् (Sāy.: अभिशस्तिं = हिंसाम्
but Mahīdh. takes the
word in the latter instance, when it occurs in the corre-
sponding verse of the Vājas., in the sense and etym. of I. 1.
viz. = दुर्वचनम्)
or Vajas.: समिदसि सूर्यस्त्वा पुरस्तात्पातु
कस्याश्चिदभिशस्त्यै (Mahīdh.: = हिंसायाः)
also personified
in this sense: an enemy
when Sāyaṇa however, and pro-
bably wrongly, analyzes it as a Bahuvr. m.
comp. अभि-
शस्तिपा, अभिशस्तिपावन् and the following. E. शस् with
अभि, kṛt aff. क्तिन्.
Benfey
English
अभिशस्ति अभिशस्ति, i. e. अभि-शंस्
+ ति,
f.
Defamation, calumny.
Apte Hindi
Hindi
अभिशस्तिः
स्त्री*
- अभि+शंस्+क्तिन्
अभिशाप
अभिशस्तिः
स्त्री*
- अभि+शंस्+क्तिन्
"दुर्भाग्य, अनिष्ट, संकट"
अभिशस्तिः
स्त्री*
- अभि+शंस्+क्तिन्
"निंदा, लांछन, बदनामी, अपमान"
अभिशस्तिः
स्त्री*
- अभि+शंस्+क्तिन्
"पूछना, माँगना"
Shabdartha Kaustubha
Kannada
अभिशस्ति
पदविभागः - > स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಲೋಕಾಪವಾದ
अभिशस्ति
पदविभागः - > स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಪರಸ್ತ್ರೀ ಸಂಗಮವಿಷಯದಲ್ಲಿ ಮಿಥ್ಯಾಪವಾದ
अभिशस्ति
पदविभागः - > स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಯಾಚನೆ /ಬೇಡಿಕೆ
निष्पत्तिः - > अभि + शंसु (स्तुतौ) - "क्तिन्" (३-३-९४)
विस्तारः - > "अभिशस्तिः पुनर्लोकापवादे प्रार्थनेऽपि च" - हेम०
अभिशस्ति
पदविभागः - > स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಹಿಂಸೆ /ತೊಂದರೆ
निष्पत्तिः - > अभि + शसु (हिंसायाम्) - "क्तिन्" (३-३-९४)
L R Vaidya
English
aBiSa(za)sti {% f. %} 1. Abuse, calumny, scandal, defamation
2. asking, begging.
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
आरोपः, दोषः, दोषारोपः, दोषणम्, अभियोगः, अभिशंसनम्, अभिशस्ति, अवस्कन्दनम्, शङ्काभियोगः
noun
कस्मिन् अपि विषये कम् अपि दोषी इति आशङ्क्य तस्य आरोपकथनम्।
"भ्रष्टाचारस्य आरोपात् सः कार्यालयाद् निलम्बितः अस्ति।"
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
अभिशस्तिः,
स्त्री,
(अभि + शन्स + भावे क्तिन् ।)लोकापवादः इति हेमचन्द्रः
(“स्यमन्तकंच सत्राजिताय दत्त्वा मिथ्याभिशस्तिविशुद्धम्अवाप” इति विष्णुपुराणे ।) याच्ञा इत्य-मरः
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
अभिशस्ति स्त्री अभि + शन्स--क्तिन् अभिशापे“उरुष्या णो अभिशस्तेः सोमः” ऋ० १, ९१, १५ अभि-शस्तेरभिशापरूपान्निन्दनात्” भा० अपवादे “इमांमिथ्याभिशस्तिञ्च कृष्णस्य समुदाहृत्ताम्” ह० वं० ।अभि + शस बधे भावे क्तिन् हिंसायां “तिति-क्षन्ते अभिशस्तिं जनानाम्” ऋ० ३, ३०, “अभिशस्तिंहिंसाम्” भा० शस्यते हिंस्यतेऽनेन करणे क्तिन् हिंसा-हेतौ, “पुरा तस्या अभिशस्तेरधीहि” ऋ० १, ७१, १०“अभिशस्तेः हिंसाहेतोः” भा० आभिमुख्येन शस्तिर्य्या-चनम् प्रार्थनायाम्
Capeller
German
अभि॑शस्ति
f.
Verwünschung, Fluch.
Grassman
German
abhíśasti, f., Verwünschung, Fluch
daher 2〉 das durch Fluch herbeigeführte Unheil, das Unglück
3〉 der Flucher.
-im 1〉 {264, 1}. 3〉 {357, 7}.
-aye 1〉 {357, 12}
{610, 3}
{639, 26} par. pāpatvā́ya.
-es [G.] 3〉 avadyā́t {93, 5}.
-es [Ab.] 1〉 {483, 4}
{529, 2}
{856, 7}. 2〉 {91, 15} (par. áṃhasas)
{675, 14} (par. ámates)
{71, 10}
{865, 6}
{930, 9}.
-īs [A. p.] 3〉 {698, 2}.