| YouTube Channel

अपुत्रिका (aputrikA)

 
Apte
English
अपुत्रिका [aputrikā], The daughter of a sonless father, who herself has no male child
one who is not appointed by her father to beget male issue for him on failure of a son
cf.
अकृता. -कः The father of such a daughter.
Apte 1890
English
अपुत्रिका The daughter of a sonless father, who herself has no male child
one who is not appointed by her father to beget male issue for him on failure of a son
cf. अकृता.
कः The father of such a daughter.
Monier Williams 1872
English
अ-पुत्रिका, f. the daughter of a sonless father, who
herself has no male offspring
(अस्), m. the father of
such a daughter.
Goldstucker
English
अपुत्रिका I. Tatpur. f. (-का) A daughter who is not पुत्रिका
i. e. who is not appointed by her father, on failure of a
son, to raise up male issue for him, for the purpose of
performing his obsequies
e. g. पुत्रिकौरसयोः समो धना-
धिकारः अपुत्रिकायास्तूढायाः पुत्रादिन्यूनोपकारकस्वपुत्रद्वा-
रेणोपकारकत्वम्. (Not to be confounded with the Bahuvr.
अपुत्रिका, fem. of अपुत्रक q. v.) E. neg. and पुत्रिका.
II. Bahuvr. m. (-कः) A father who has left no daughter
appointed by him to be a पुत्रिका q. v.--Jīmūtavāhana ex-
plains in a verse of Devala which treats of the succession
of daughters when the father leaves no widow: कन्याभ्यश्च
पितुर्द्रव्याद्देयं वैवाहिकं वसु अपुत्रिकस्य कन्या स्वा धर्मजा
पुत्रवद्भवेत्, the word पुत्रिका as implying the meaning ‘son’:
पुत्रिकापदं पुत्रोपलक्षणम् when the verse would have to be
rendered: ‘to unmarried daughters a nuptial portion must
be given out of the estate of the father
of a father who
has no पुत्रिका in the place of a son, his own daughter (i. e.
one of the same caste) lawfully begotten must be considered
like a son (i. e. be entitled to the inheritance)
the same
sense is conveyed by Parāśara's words: अपुत्रस्य मृतस्य कु-
मारी रिक्थं गृह्लीयात् (Dāyabh. p. 271, Dāyakramas. p. 4,
Vīramitrod. p. 204 a. with the v. 1. अपुत्रमृतस्य), and by the
quotation of the Dāyakramas. p. 4: अपुत्रस्य स्वा कन्या
धर्मजा पुत्रवद्धरेत् (which seems to have been the reading
of Colebrooke when he translates in his Digest vol. III. p. 491.
CCCCXX: ‘and his own daughter…shall take &c.’. But
the more precise bearing of Devala's clause is conveyed by
a verse of Vṛhaspati which is to the same effect, viz. स-
दृशी सदृशेनोढा साध्वी शुश्रूषणे रता कृताकृता वापुत्रस्य
पितुर्धनहरी तु सा (Dāyabh. p. 273, Dāyakramas. p. 4, Vīra-
mitr. p. 204b, Colebr. Dig. III. p. 186. CCXXIV. 2.)
for he in-
troduces there the terms कृता and अकृता which apply only
to a पुत्रिका either appointed by a plain declaration or by
an implied intention (Manu 9. 136., Dig. III. 164. CCVII) and
the author of the Smṛtichandrikā (accord. to the Vīramitrod.
p. 205 a) infers from this verse that the पुत्रिका, whether
कृता or अकृता, precedes in succession the wife of the de-
ceased, who herself precedes the daughter qualified by the four
epithets सदृशी…रता, viz. सदृशी सदृशेनोढेति प्राक्पठितं
वृहस्पतिवचनं स्मृतिचन्द्रिकाकार इत्थं व्याचख्यौ अत्राद्यानि
चत्वारि विशेषणानि पत्न्या ऊर्ध्वमर्थग्राहिणीदुहितृविषयाणि
ततः प्राग्धनग्राहिणीदुहितृविशेषणे द्वे अवशिष्टे कृताकृता वे-
त्यत्र पुत्रिकेति विशेष्याध्याहारः इतरत्र दुहितेति विशेष्या-
ध्याहारः वाशब्दश्च व्यवस्थितविकल्पार्थः एवं चायमर्थः
औरसपुत्रविहीनस्य पितुर्धनं द्विविधापि पुत्रिका पत्न्याः पूर्वं
गृह्लीयात् सवर्णादिविशेषणोपेता तु दुहिता तत ऊर्ध्वमिति.
Now as the regular line of succession is in the first rank
a son, then on failure of him the widow, and on failure
of her the daughter &c. (comp. Dig. III. p. 489. CCCCXVII)
and as a पुत्रिका is equal in right to a son (Kullūka on
Manu 9. 130. and comp. 9. 127.), the word अपुत्रिकस्य of De-
vala, it is true, coincides in legal value with the word अ-
पुत्रस्य of Parāśara &c., but on the other hand it is clear
that the former is a more precise expression than the latter,
since an अपुत्रिक will always be an अपुत्र, but an अपुत्र
may not be an अपुत्रिक. (The Pandit who has supplied the
notes to Colebrooke's Digest denies the necessity of the
former part of this inference (vol. III. p. 188), for a father
may, in his opinion, appoint his daughter even if he has a
son, yet his argument is not founded on the law-authorities,
but on a precedent mentioned in the Bhāgav. Pur. (4. 1. 2.)
where Manu appoints his daughter Ākūti as पुत्रिका, when
giving her in marriage to Ruchi, although she had brothers.)
Jīmūtavāhana's gloss is therefore not to be rendered ‘पुत्रिका
means’, but ‘पुत्रिका implies the meaning son’, when the
concordance between the quoted authorities becomes com-
plete. As Colebrooke has probably translated the reading
अपुत्रस्य स्वा कन्या &c., mentioned before, he has no re-
mark on the difficulty conveyed by the reading अपुत्रिकस्य
(but comp. vol. III. p. 493. 1. 38 ff.).--[A conjecture has
been proposed to read अपुत्रकस्य instead of the latter
word
but as it is advanced without any argument what-
ever, and is in the teeth of Jīmūtavāhana's gloss which is
misunderstood in rendering अपुत्रिक ‘sonless’, it seems
merely to proceed from a gratuitous trifling with the text.]
E. priv. and पुत्रिका.
Apte Hindi
Hindi
अपुत्रिका
स्त्री*
- -
जिसके कोई पुत्र उत्तराधिकारी हो
अपुत्रिका
"स्त्री* , न* ब* " - "कप्, टाप् इत्वं च"
पुत्रहीन पिता की ऐसी कन्या जिसके कोई पुत्र हो
जो पुत्राभाव की स्थिति में पिता द्वारा पुत्रोत्पति के लिए नियत की हो
Shabdartha Kaustubha
Kannada
अपुत्रिका
पदविभागः - > स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮಗಳಿಲ್ಲದ
L R Vaidya
English
aputraka {% a. (f. त्रिका) %} Sonless.
aputrikA {% f. %} A daughter who is not appointed by her father, on failure of a son, to raise up male issue for him.