| YouTube Channel

अपलापिन् (apalApin)

 
शब्दसागरः
English
अपलापिन्
mfn.
(-पी-पिनी-पि) One who denies or evades.
E.
अपलाप and
इनि
aff.
Capeller Eng
English
अपलापिन्
a.
denying, concealing (—°).
Yates
English
अप-लापिन् (पी-पिनी-पि)
n.
Deny-
ing or evading.
Spoken Sanskrit
English
अपलापिन् apalApin
adj.
one who denies
अपह्नोतृ apahnotR
adj.
one who conceals or denies or disowns
अपलापदण्ड apalApadaNDa
m.
fine imposed on one who denies or evades
अनीश्वरवादिन् anIzvaravAdin
m.
one who denies a supreme ruler of the universe
अपलापिन् apalApin
adj.
evades or conceals
अपलापदण्ड apalApadaNDa
m.
fine imposed on one who denies or evades
Wilson
English
अपलापिन्
mfn.
(-पी-पिनी-पि) One who denies or evades.
E.
अपलाप and इनि
aff.
Apte
English
अपलापिन् [apalāpin],
a.
One who denies, disowns, hides, conceals
&c.
concealing
जयन्ति महतां संस्तुतापलापिन्यः कल्याणि- न्यो नीतयः
Māl.
1
साधारणस्यापलापिन्
Y.*
2.236.
Apte 1890
English
अपलापिन् a. One who denies, disowns, hides, conceals &c.
concealing
जयंति महतां संस्तुतापलापिन्यः कल्याणिन्यो नीतयः Māl. 10
साधारणस्यापलापिन् Y. 2. 236.
Monier Williams Cologne
English
अप-लापिन्
mfn.
one who denies, evades or conceals (with
gen.
)
Monier Williams 1872
English
अप-लापिन्। ई, इनी, इ, one who denies, evades
concealing (with the object in the gen. case).
Goldstucker
English
अपलापिन् Tatpur. m. f. n. (-पी-पिनी-पि) I. Denying, con-
cealing. E. लप् with अप, kṛt aff. णिनि.
II. Deceiving, cheating
e. g. साधारणस्यापलापी ‘one
who cheats another out of their common property, viz. by
appropriating it to himself alone’
(in Yājnav. 2. 236.: Mi-
tākṣ. = साधारणद्रव्यस्य वञ्चकः. Stenzler in his valuable
edition of Yājn. renders these words, ‘one who conceals pu-
blic property’
but the meaning ‘वञ्चक’ of the comm. does not
permit the word to be derived in this sense from अपलप्---
comp. अपलापयमान and the meanings of ली in the caus.,
Pāṇ. I. 3. 70.--
moreover the Vivādachint. which quotes
the passage from Yājn., p. 98, explains the foregoing words
p. 99: अन्यसाधारणधनमसाधारणीकृत्य गृह्लन्, connecting
them logically with the offence named 2. 237., the latter part
of which verse the Vivādach. quotes: ‘एषामपतितानां
त्यागी शतदण्डभाक्’, introducing however in the expla-
nation the word अन्योन्यत्यागी which does not seem justified
by this reading). E. ली, in the caus., with अप, kṛt aff. णिनि.
Apte Hindi
Hindi
अपलापिन्
वि* - अप+लप्+णिनि
"मुकरने वाला, दोष को स्वीकार करने वाला, छिपाने वाला"
Shabdartha Kaustubha
Kannada
अपलापिन्
पदविभागः - > विशेष्यनिघ्नम्
कन्नडार्थः - > ಸತ್ಯವನ್ನಡಗಿಸುವ /ನಿಜವನ್ನು ಮರೆ ಮಾಚುವ
निष्पत्तिः - > अप + लप (व्यक्तायां वाचि) - "णिनिः" (३-२-७८)