| YouTube Channel

अपरान्तकोटि (aparAntakoTi)

 
Edgerton Buddhist Hybrid
English
aparānta-koṭi, f., esp. acc. sg. adv. (see koṭi, and cf. pūrva-koṭi, of which this is the opposite
corresp. to Pali pacchima-koṭi, the farthest (future) end, in Pali as here of the saṃsāra), the future end, the utmost limit (of existence, saṃsāra)
Śikṣ 〔14.8〕 aparāntakoṭiṃ (adv., so read with ms.) sthāsyāmi sattvasyaikasya kāraṇāt, I will remain (in existence) to the utmost limit for the sake of a single creature
〔167.16〕 aparāntakoṭiḥ saṃsaritavyā sattvānāṃ paripācanahetor iti, one must subject himself to the round of existences to the uttermost end in order to bring creatures to maturity
〔186.12〕 sacet punar mamaite sarvasattvā aparāntakoṭiṃ chindyur …, but if all these creatures should split me, up to the end of time (adv.
Bendallʼs note on 〔14.8〕 and Transl. misunderstand the word)
-aparāntakoṭi-niṣṭha, Mvy 〔372〕 (ep. of a Tathāgata).