| YouTube Channel

अन्धस् (andhas)

 
शब्दसागरः
English
अन्धस्
n.
(-न्धः) Boiled rice.
E.
अद to eat, नम् inserted, and असुन् Unādi
affix, changed to ध.
Capeller Eng
English
1 अ॑न्धस्
n.
darkness.
2 अ॑न्धस्
n.
herb, juice,
esp.
of the Soma plant, juice or
food
i.g.
Yates
English
अन्धस् (न्धः) 5.
n.
Boiled rice.
Wilson
English
अन्धस्
n.
(-न्धं) Boiled rice.
E.
अद to eat, नम् inserted, and असुन् Uṇādi affix, changed
to ध.
Apte
English
अन्धस् [andhas],
n.
[अद्-असुन् नुम् धश्च
अदेर्नुम्धौ
Uṇ.*
4.25]
Food
द्विजातिशेषेण यदेतदन्धसा
Ki.*
1.39
सशेष एवान्धसि असावतृप्यत्
Dk.*
133, 157 Viś. Guṇa. 11
Mb.
* 3.193.34. (supposed to have in the Veda the senses of Soma, the herb itself, or its juice
juice, ghee or boiled rice, but usually taken to mean 'food' only by Indian lexicographers and commentators.
Grassy ground उभे यत्ते महिना शुभ्रे अन्धसी अधिक्षियन्ति पूरवः
Rv.*
7.96.2. [cf.
Gr.
andhos.]
Apte 1890
English
अंधस् n. [अद्-असुन् नुम् धश्च
अदेर्नुम्धौ Uṇ. 4. 205] Food
द्विजातिशेषेण यदेतदंधसा Ki. 1. 39
सशेष एवांधसि असावतृप्यत् Dk. 133, 157 (supposed to have in the Veda the senses of Soma, the herb itself, or its juice, juice, ghee or boiled rice, but usually taken to mean ‘food’ only by Indian lexicographers and commentators). [cf. Gr. andhos].
Monier Williams Cologne
English
1. अ॑न्धस्
n.
darkness, obscurity,
RV.
2. अ॑न्धस्
n.
(Gk. ἄνθος), a herb
the Soma plant
Soma juice,
RV.
VS.
juice,
ŚBr.
grassy ground,
RV.
vii, 96, 2
food,
MBh.
iii, 13244
BhP.
Monier Williams 1872
English
1. अन्धस्, अस्, n., Ved. darkness, obscurity.
अन्धस् 2. अन्ध, अस्, n. (fr. rt. अद्, to eat?
Gr. ἄνθος), food, Soma, ghee, boiled rice
herb in
general herb of the Soma plant, Soma juice, juice
grassy ground. (For 1. अन्धस्, see above.)
Macdonell
English
अन्धस् 1. ándh-as,
n.
darkness.
अन्धस् 2. ándhas,
n.
herb
Soma plant or 🞄juice
food.
Goldstucker
English
अन्धस् n. (-न्धः)
^1 (ved.) Food in general.
^2 Food as offered in
sacrifice, Soma or Ghee.
^3 Boiled rice. Comp. अन्न. [वो
अन्धसः in the Ṛg-V. 8. 92. 1. is noticed by the Ṛgv. Prātiśā-
khya on account of the preservation of after ओ.] E. अद्,
uṇ. aff. असुन् with नुम् āgama and ध् instead of द्. For
the etym. of this word see the Preface.
Benfey
English
अन्धस् अन्धस्,
n.
The sacrificial
food (ved.), Chr. 291, 6 = Rigv. i. 85, 6.
Apte Hindi
Hindi
अन्धस्
नपुं*
- अद्+असुन् नुम् घश्च
भोजन
Shabdartha Kaustubha
Kannada
अन्धस्
पदविभागः - > नपुंसकलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಅನ್ನ
निष्पत्तिः - > अद (भक्षणे) - "असुन्" नुम् धश्च (उ० ४-२०६)
व्युत्पत्तिः - > अद्यते
प्रयोगाः - > "द्विजातिशेषेण यदेतदन्धसा"
उल्लेखाः - > किरा० १-३९
L R Vaidya
English
anDas {% n. %} Food, द्विजातिविशेषेण यदेतदन्धसा Kir.i.39.
Lanman
English
ándhas, n. darkness. [cf. andhá.]
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
अन्धस् n. ° = भाजन (Gefäß), S I, 416, 1.
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
तेषां यानं विमानोऽन्धः पीयूषममृतं सुधा ८९
-wordlist-
विमान (पुंक्ली), देवयान (क्ली), अन्धस् (क्ली), पीयूष (क्ली), अमृत (क्ली), सुधा (स्त्री)
--source--
भक्तमन्नं कूरमन्धो भित्सा दीदिविरोदनः
अशनं जीवनकं याजो वाजः प्रसादनम् ३९५
-wordlist-
भक्त (क्ली), अन्न (क्ली), कूर (क्ली), अन्धस् (क्ली), भित्सा (स्त्री), दीदिवि (पुं), ओदन (पुं), अशन (क्ली), जीवनक (क्ली), याज (पुं), वाज (पुं), प्रसादन (क्ली)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
अन्धस्
अन्धस्, कूर, भक्त, दिदीवि, अन्न, ओदन, भिस्सा
अन्धः कूरं भक्तं दिदीविरन्नं तथौदनो भिस्सा
verse 2.1.1.319
page 0038
Capeller
German
1. अ॑न्धस्
n.
Finsternis.
2. अ॑न्धस्
n.
Kraut, Saft, bes. Soma.
Grassman
German
1. ándhas, n., Finsterniss [s. andhá].
-as {62, 5}
{94, 7}
{604, 2}.
2. ándhas, n., Kraut (Cu. 〔304〕), ursprünglich der Keim, als der emporsteigende, emporspriessende (vgl. gr. ἀνήνοϑε). Der allgemeine Begriff des Krautes, und zwar wie es als Futter der Pferde dient, tritt am deutlichsten hervor in {28, 7}, sowie bildlich in {395, 3}. Am häufigsten tritt es 2〉 als Benennung des Somakrautes, sowie des daraus gepressten Somasaftes hervor. Beides lässt sich selten scheiden
am klarsten tritt die erste Bedeutung in Verbindungen wie ándhasas sutám ({483, 4}) hervor
3〉 im Dual erscheint es zur Bezeichnung der Rasenufer eines Flusses ({612, 2}). Zu Bedeutung 2. die Adjectiven: mádya, madirá, matsará, śukrá, śubhrá, mádhu, haryatá, sudákṣa, somiá, pṛṣṭhía, góṛjīka, sutá, sunvāná, pūtá, páriṣikta und Genetiv mádhvas.
-as 2〉 {122, 1}
{153, 4}
{205, 1}
{269, 1}
{297, 19} aṃśós
{312, 1}
{319, 1}
{323, 5}
{384, 6}
{399, 9}
{504, 2}
{509, 11}
{537, 1}
{608, 1}
{622, 1}
{774, 5}
{780, 6}
{798, 44}
{942, 4}.
-asā 2〉 {52, 2}. _{52, 5}
{316, 4}
{408, 8}
{536, 4}
{713, 4}
{728, 2}
{764, 1}
{767, 1}. _{767, 3}
{773, 19}
{779, 2}
{819, 2}.
-asas [Ab.] 2〉 jātám {730, 2}
{767, 2}
{773, 10}
madíntaram {644, 16}.
-asas [G.] 2〉 pápris {52, 3}
sutám {483, 4}
várīman {504, 3}
máde {637, 8}
{652, 28}
{653, 4}
{675, 2}
{876, 7}
mádeṣu {537, 1}
{666, 14}
pītáye {621, 25}
avitā́ {633, 15}
sahásram {687, 1}
dhārā́ {770, 1}
purójitī {813, 1}
vácas {813, 13}
pīyū́ṣam {920, 8}
devám {941, 3}
mānám {970, 5}
búbodhati {858, 1}
juhota {205, 5}
prábhartum {282, 1}
tṛmpatam {655, 24}
ā́ vṛṣasva {670, 3}
aśnate {763, 3}
sótu {902, 6}
ferner abhängig von zahlreichen Formen der Wurzeln (trinken) {135, 4}
{155, 1} = {701, 1}
{210, 1}
{274, 1} = {633, 21}
{405, 5} = {606, 1} = {637, 4} = {704, 2}
{701, 4}
{922, 9}
mad {9, 1}
{85, 6}
{327, 2}
{328, 14}
{674, 2}
mand {80, 6}
{82, 5}
{484, 4}
{653, 7}
{993, 2}
{876, 1}
{388, 2}
{227, 3}
{275, 6}
{486, 27}.
-asī [d.] 3〉 {612, 2} (ubhé).
-āṃsi 1〉 {28, 7}
{395, 3}. 2〉 {510, 7}
{575, 5}
{584, 2}
{589, 4}.
2. ándhas:
-asas {228, 1}
{697, 1}
ráṇan {851, 1}.
Burnouf
French
अन्धस् अन्धस्
n.
riz bouilli.
Stchoupak
French
अन्धस्-
nt. nourriture.