| YouTube Channel

अनुशिक्षति (anuzikSati)

 
Edgerton Buddhist Hybrid
English
anu-śikṣati, °te, °śikṣayati, °te (= Pali anusikkhati
not in this mg. in Skt.), imitates, with gen. of person, and usually loc. (rarely acc.) of thing: foll. by virtual synonyms anuvidhīyate, anukaroti Mvy 〔8705〕 °ṣe anuvidhīye anukaromi
Bhīk 〔10a.1〕 teṣām śikṣāyām (see śikṣā, 2) °se etc., as prec.
SP 〔55.14〕 °ṣase lokavināyakānām
Mv 〔ii.315.2〕 mama ca anuśikṣitvā, and imitating me
RP 〔57.14〕 tasya cānuśikṣitvā, 15 puṇyaraśmer anuśikṣamāṇaḥ, imitating P.
Śikṣ 〔14.6〕 buddhānām °ṣiṣye, 17 tathāgatasyānuśikṣitavyam, one must imitate the T.
〔40.5〕 bodhisattvasyānuśikṣamāṇāni
Gv 〔462.10〕 kalyāṇamitrānuśikṣitā(ḥ), ppp. with active mg., having imitated
〔481.22〕 °ṣatho, 2 pl. impv. m.c. for °tha
with acc. of thing, LV 〔422.5〕 (vs) anuśikṣi (ger.) tasyā mune(r) vīrya sthāmodgataṃ, imitating this sage in regard to exalted heroism and power
forms in -aya-: LV 〔138.6〕 (vs) anuśikṣayi (= °ye, 1 sg.) ahaṃ pi gunesu teṣām, I too (will) imitate them in virtues
Bhad 〔17〕 sarvajinān' (for °nānām) anuśikṣayamāṇo, imitating all the Jinas
Bhad 〔55〕 teṣu (v.l. teṣa
gen. pl.) aham anuśikṣayamāṇo. These -aya- forms could all be m.c.