| YouTube Channel

अंशावतरण (aMzAvataraNa)

 
Monier Williams Cologne
English
अंशावतरण
n.
descent of part of a deity
partial incarnation
title of sections 64-67 of the first book of the
MBh.
Apte Hindi
Hindi
अंशावतरणम्
नपुं*
अंशः-अवतरणम् -
"पृथ्वी पर देवताओं के अंश को लेकर जन्म लेना, आंशिक अवतार"
Mahabharata
English
[Aṃśāvataraṇa(m)]
(“incarnations”), comprehends the three first chapters of {??}ambhavaparvan (vii), i.e. I, 65--67. § 85: Conformably to the consultation held between Indra and Nārāyaṇa, the celestials were born in the lines of brahmarshis and rājarshis, and they slew the Dānavas, Rā., G., and Snakes, etc. Janamejaya desired to hear, from the beginning, of the births of D., Dā., G., Aps., men, Y., and Rā.--§ 86: The six spiritual sons of Brahmán
Kāśyapa.-§ 87: The thirteen daughters of Daksha (v. 2520, read Prādhā with B. and V., and v. 2554).--§ 88: The Ādityāḥ (Vishṇu, the youngest and superior to them all).--§ 89: Diti's son Hiraṇyakaśipu and his five sons.--§ 90: Prahlāda's three sons.--§ 91: Virocana--Bali--Bāṇa (a follower of Rudra and called also Mahākāla).--§ 92: Forty sons of Danu (only thirty-two are enumerated, amongst them Sūryā-Candramasau, “not to be confounded with the gods of the same name”).-§ 93: Ten more races (vaṃśāḥ) of Danu-putrāḥ.--§ 94: Siṃhikā's four sons (Rāhu, etc.).--§ 95: Offspring of Krūrā (i.e. Krodhā, gaṇaḥ Krodhavaśonāma, not otherwise enumerated). --§ 96: The four sons of Danāyus.--§ 97: The offspring of Kālā (the Kālakeyāḥ
only four enumerated
instead of “Krodhaḥ śatruḥ” read with B. “Krodhaśatruḥ”).--§ 98: The upādhyāya of the Asuras was Śukra or Uśanas, son of a ṛshi
he had four sons who sacrifieed for the Asuras (Tvashṭā--so BR.--Dharas tathātriś ca dvāv[!]
anyau raudrakarmiṇau
ought we not to read Jaṭādharas or something of the sort? PCR. has: Tvashṭādhara…Raudra and Karmin)
they were Brahmaloka-parāyaṇāḥ. This progeny of the Asuras and gods is related in the Purāṇa.--§ 99: The six Vainateyāḥ. --§ 100: The six Kādraveyāḥ.--§ 101: The sixteen Devagandharvā Mauneyāḥ.--§ 102: The eight daughters of Prādhā and the ten Devagandharvāḥ Prādheyāḥ.--§ 103: Enumeration of thirteen Apsarases, daughters of Prādhā and the Devarshi (i.e. Kaśyapa).--§ 104: The four Gandharvasattamāḥ, apparently sons of Prādhā.--§ 105: Amṛtaṃ, brāhmaṇā gāvo Gandharvāpsarasas tathā apatyaṃ Kapilāyās tu Purāṇe parikīrtitaṃ.--§ 106: “Thus I have told you about the birth of all creatures: of Gandharvas, Apsarases, Snakes, Suparṇas, R., and M., etc.”* (I, 65).--§ 107: Brahmaṇo mānasāḥ putrā viditāḥ shaṇ ṃaharshayaḥ.--§ 108: The Rudras, sons of Sthāṇu.--§ 109: Enumeration of the six maharshis (cf. § 86).--§ 110: The three sons of Aṅgiras.-§ 111: Atri's many sons (not enumerated) were perfect (siddhāḥ) maharshis.--§ 112: Pulastya's offspring were Rā., the monkeys, K., and Y.--§ 113: Pulaha's offspring were the Śalabhas, the lions, Kp., the tigers, Y. (PCR. reads apparently “ṛkshā, i.e. bears), and wolves.--§ 114: Kratu's sons were the companions of the Sun (Pataṅgasahacāriṇaḥ, i.e. the Vālikhilyas
so Nīl. and PCR.).--§ 115: The ṛshi Prajāpati Daksha sprang from the right toe of Brahmán, and Daksha's wife from the left toe of Brahmán
he had lost his sons (nashṭaputraḥ, v. § 138), but had fifty daughters, whom he made his putrikāḥ
he bestowed ten of them on Dharma, twenty-seven on Indu (i.e. the Moon), thirteen on Kaśyapa. Enumeration of the ten wives of Dharma (dvārāṇy etāni Dharmasya vihitāni Svayambhuvā). The twenty-seven wives of Soma are all junction-stars of the nakshatras (nakshatrayoginyaḥ, VP. ii, p. 28
cf. BR. s.v., and Sūrya-Siº, ch. viii
not enumerated).--§ 116: The Vasus (q.v.) with their mothers and sons and grandsons, etc.
especially Kumāra (b), Prabhāsa (c), Viśvakarman (d).--§ 117: Dharma, assuming a human body, came out through the right breast of Brahmán. His three sons and their wives.--§ 118: From Marīci's son Kaśyapa sprang the gods and Asuras, “lokānāṃ prabhavas tu saḥ.”--§ 119: Tvāshṭrī, the wife of Savitṛ, in the form of a mare, gave birth to the Aśvins in the skies.-§ 120: The sons of Aditi are twelve (not enumerated)
the youngest of them is Vishṇu, upon whom the worlds are dependent.--§ 120 bis: “trayaśtriṃśata ity ete devās-i.e. eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, Prajāpati, and Vashaṭkāra” (Nīl.)--“teshām ahaṃ tava|anvayaṃ sampravakshyāmi pakshaiś ca kulato gaṇān||Rudrāṇām aparaḥ pakshaḥ Sādhyānāṃ Marutāṃ tathā|Vasūnāṃ Bhārgavaṃ vidyād Viśvedevāṃs tathaiva ca||Vainateyas tu Garuḍo balavān Aruṇas tathā|Bṛhaspatiś ca bhagavān Ādityeshv eva gaṇyate|| Aśvinau Guhyakān viddhi sarvaushadhyas tathā paśūn|ete devagaṇā, rājan, kīrtitās te 'nupūrvaśaḥ||yān kīrtayitvā manujaḥ sarvapāpaiḥ pramucyate.”--§ 121: Bhṛgu came out ripping open the heart of Brahmán. Bhṛgu's son was Kavi, and Kavi's son was the planet Śukra (or do Kavi, Kaviputra, and Śukra signify one and the same person, which seems to be the opinion of PCR.?), who was appointed by Svayambhū to give and withhold rain, and to inflict and remit calamities, and who by the power of asceticism (yogācāryo) became the guru both of the Daityas and of the gods.--§ 122: As he (Śukra) was thus employed by Vidhi (i.e. Brahmán) in seeking welfare (yogakshemāya), Bhṛgu begat Cyavana, who, falling out of his mother's womb through anger, released her (cf. § 20). Cyavana's wife was Ārushī, daughter of Manu
their son Aurva came out ripping open the thigh of Ārushī. Bhṛgu Manu (Kavi, § 121) Cyavana~ Ārushī Aurva Ṛcīka Jamadagni +99 others (b) A.--B.--C.--Rāma(c) Offspring by thousands § 123. Brahmán Dhātṛ and Vidhātṛ, who stayed with Manu.--Lakshmī (b) § 124: Śukra's daughter Devī was the eldest wife of Varuṇa
her children are Bala and Surā (“giving joy unto the gods”). --§ 125: Adharma was born when creatures began to devour each other from want of food. His wife is Nirṛti, whence the Rākshasas, who are called Nairṛtāḥ, and (?) Bhaya, Mahābhaya, and Mṛtyu. Mrtyu has neither wife nor children.-§ 126: Tāmrā Kākī Śyenī Bhāsī Dhṛtarāshṭrī Śukī The owls (ulūkāḥ)! The hawks. The bhāsas and vultures. Ducks and swans, and cakravākas. The parrots. § 127: Krodha had nine daughters of wrathful disposition (Krodhavaśāḥ): I, Mṛgī (whose offspring are the deer)
II, Mṛgamandā (ºthe bears and sṛmaras)
III, Harī (ºthe monkeys, horses, and golāṅgūlas)
IV, Bhadramanas (mother of the elephant Airāvata)
V, Mātaṅgī (whose offspring are the elephants)
VI, Śārdūlī lions, tigers, leopards, and all strong animals)
VII, Śvetā (v. 2630: diśāṃ gajan tu Śvetākhyaṃ…ajanayad)
VIII, Surabhi, who has four daughters: (A) Rohiṇī
from whom the cows sprang
(B) Gandharvī, the horses
(C) Vimalā
(D) Analā, whose offspring are the seven sorts of trees that have pulpy fruits-the date, palm, hintala, tali, the little date, the nut, and the cocoanut, according to PCR.--and a daughter, Śukī
IX, Surasā (mother of Kaṅka, i.e. a species of long-feathered birds).--§ 128: Aruṇa's wife, Śyenī, gave birth to Sampāti and Jaṭāyus.--§ 129: Surasā gave birth to the Nāgas, Kadrū to the Pannagas (these names are, however, in reality used indiscriminately), Vinatā to Garuḍa and Aruṇa* (I, 66).-§ 130: Complying with the wish of Janamejaya, Vaiśampāyana mentions the gods, Dānavas, etc. (see ch. 65--66 = §§ 85--129), who were born among men, and in whom they became incarnated. (b) Bhīshma. (c) Dhṛtarāshṭra. (d) Vidura. Enumeration, among others () of the 101 sons () of Dhṛtarāshṭra (v. Dhārtarāshṭra) (they were versed in the Rājaśāstra), including (e) Yuyutsu, incarnations of Pulastya's sons (i.e. the Rākshasas), except Duryodhana, who was a portion of Kali, and (f) a daughter, Duḥśalā. Nakula and Sahadeva (portions of the Aśvins) were the handsomest of all creatures. Soma set a condition for letting his son Varcas be incarnate in Abhimanyu. (g) Draupadī's five sons (h) (enumerated) were the Viśvas (? viśvān devagaṇān).-§ 131 (Kuntī
(b) Karṇa).--§ 132: Incarnations of Nārāyaṇa (Vāsudeva, i.e. Kṛshṇa), Śesha (Baladeva), Sanatkumāra (Pradyumna), 16, 000 portions of the Apsarases (the wives of Vāsudeva
born at the command of Vāsava, i.e. Indra), Śrī (Rukmiṇī, in the line of Bhīshmaka), Śacī (Draupadī), Siddhi and Dhṛti (Kuntī and Mādrī), Mati (Subalātmajā, i.e. Gāndhārī), (I, 67). Cf. ādir aṃśāvatāraṇa(ṃ) (so B.
C. ādivaṃcāvatāraṇaṃ) = [Ādiv]aṃśāvatāranaparvan: I, 312, 360.
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
अंशावतरण
न०
त० भारते आ० प० ६४ अ० उक्तेदेवानां स्वस्वभागविशेषेण वासुदेवादिरूपेण पृथिव्यामा-विर्भावेन नरदेहग्रहणरूपे अवतरणे