| YouTube Channel

हर् (har)

 
Hindi
Hindi
चोरी
Lanman
English
√har (háryati, -te). be gratified, take
pleasure
take pleasure in (acc.), and so,
desire, long for. [perhaps a transfer (see
761a and b) from the yá-class, with
change of accent, and so properly an
irregular pass. to √1hṛ, ‘take’ (reg.
hriyáte)
for the mg, cf. Eng. be taken,
i. e. ‘be charmed, and hara 2: some take
√har as representing Indo-European *ghel
(ghwel), and connect it w. θέλω, ‘will,
Eng. will
cf. also √2vṛ.]
+ prati, long for, entice.
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
हर् mit अनु nachtragen, hinterher tragen, Āpast. Gṛhy. 5, 13. Mit अत्या Kaus. °aus jemand (Akk.) übermäßig (viel Abgaben) herausholen, Kauṭ. 11, 14. Mit उदा °mit Beispielen belegen, S I, 110, 4 (उदाहृत)
110, 12 v.u. (Ko.: उदाहरित). Mit °प्रतिव्या antworten, Harṣac. 29, 4. Mit प्रत्युद् 3. *etwas Geliehenes wieder zurückerstatten. अप्रत्युद्धार्य Absol. Mahāvy. 261. Mit °प्रवि H 50, 53 vorrücken?
Capeller
German
1. हर्, ह॑रति, °ते (हर्ति, जिहर्ति) nehmen,
halten, tragen, herbeischaffen, holen,
darbringen
wegnehmen, entreißen,
rauben, beseitigen, vertilgen
in Empfang
nehmen, sich aneignen (कन्याम्) heiraten),
gewinnen, hinreißen, entzücken. p. p.
हृत॑ genommen u. s. w.
oft °— des-beraubt,
um—gebracht. Caus. हारयति,
°ते jemd. etw. nehmen, tragen,
bringen lassen (2 Acc. o. Instr. der
Pers. u. Acc. der S.), entreißen, rauben
(lassen)
sich etw. entreißen lassen,
verlieren (bes. im Spiel). p. p. हारित
gebracht, geraubt
eingebüßt, verloren
(habend). Desid. जि॑हीर्षति nehmen,
besitzen, gewinnen wollen .अति darüber
hinaus halten, herüberstehen lassen. अनु
nachahmen, erreichen, gleichen, ähnlich
sein (Acc.). अप wegnehmen, entwenden,
fortreißen, rauben, überwältigen, vertreiben,
vernichten. Caus. p. p. अपहारित
geraubt. अव herunternehmen, hinabwerfen.
abhyava herbeischaffen, holen
bringen, werfen in (Acc.)
zu sich
nehmen, genießen. व्यव hinudherbe-
wegen, handhaben
Handel treiben,
handeln mit (Loc. o. Instr.), *wetten
um (Gen. )
verkehren o. umgehen mit
(Instr. o. Loc.), thun, verfahren
sich
ergehen o. belustigen. Pass. genannt,
bezeichnet werden. herbeischaffen,
bringen, holen, darbringen (r.), nehmen,
empfangen, erhalten, heimführen (Frau)
hinreißen, gewinnen, entzücken
weg-
nehmen, vernichten
zu sich nehmen,
genießen
von sich geben, äußern,
sprechen. Caus. herbeischaffen (lassen),
erlangen, erheben (Tribut)
zu sich
nehmen u. s. w. = vor. अन्वा nachholen,
ergängzen. अभ्या darbringen, darreichen
entführen, rauben. उदा herauf-
o. herbeischaffen, anführen (bes. als
Beispiel), bezeichnen, aussagen, mit
Namen nennen. प्रत्युदा jemd. (Acc.)
antworten
als Gegenbeispiel anführen
(g.). समुदा sprechen, anreden, aussprechen,
erwähnen, nennen. उपा herbeischaffen,
darreichen, anbieten
nehmen, gewinnen. समुपा herbeiholen,
darbringen, veranstalten. प्रत्या an sich
ziehen, zurückziehen
wiederbringen o.
-erlangen, äußern. व्या aussprechen,
reden, sagen, nennen, mitteilen
singen,
ansingen (vom Vogel). p. p. व्याहृत ausgesprochen
u. s. w. (s. auch bes.). अनुव्या
der Reihe nach aussprechen, (wieder
ansingen*) schmähen, verwünschen.
अभिव्या reden, aussprechen, hersagen.
समा zusammentragen o. -legen, sammeln,
vereinigen
etw. nach (Loc.) zu-
rückbringen
hinreißen, entzücken.
उद् herausnehmen, -ziehen, -reißen
u. s. w., entfernen, beseitigen, vertilegen
aufheben, hochhalten, in die Höhe
bringen, fördern, kräftigen, retten, befreien
(vgl. धर्). Caus. herausziehen
lassen, auf heben, in die Höhe halten.
Desid. jemd. herausziehen d. i. aus der
Not befreien wollen. अभ्युद् (noch
dazu) herausnehmen, -schöpfen, -ziehen
u. s. w.
wiedererlangen, aufheben, in
die Höhe bringen, fördern. समुद् herausziehen
vorwegnehmen, entfernen,
ausrotten
aufheben, hochhalten,
retten, befreien. उप bringen, reichen,
darbieten, gewähren, vorsetzen, auftragen
(Speisen). निस् wegnehmen,
fortschaffen, entnehmen, ausführen
(Waren)
entfernen, beseitigen
vertauschen,
verwechseln. परि herum-
tragen, umherbewegen
vermeiden,
unterlassen, verstoßen
ausnehmen,
verschonen (vgl. परिहार्य)
jemd. (Gen. )
etw. (Acc.) ersparen. प्र darbringen,
reichen, hinhalten, vorstrecken, werfen
auf (Loc.), stoßen, treffen, losschlagen,
kämpfen (auch Med.). संप्र schleudern,
angreifen (Acc. o. Loc.), losschlagen
mit einander kämpfen (auch Med.).
प्रति zurückwerfen, -halten, -bringen
Med. zu sich nehmen, genießen. वि
auseinandernehmen, öffnen, trennen,
verteilen, sondern
herausziehen, lösen,
vergießen (Thränen)
wegnehmen, rauben,
sich vertreiben, zubringen (die
Zeit)
auch ohne Acc. sich die Zeit vertreiben,
sich vergnügen, sich die Zeit vertreiben,
sich vergnügen, sich ergehen,
lustwandeln. सम् zusammentragen,
-werden, -legen, -ziehen, -ballen
zurückziehen,
einziehen, abwenden (auch Med.),
wegraffen, rauben, vorwegnehmen (auch
Med.), einhalten, hemmen, unterdrücken
beseitigen, vernichten, -fassen, zurückziehen,
einzihen, entziehen (auch Med.),
einhalten, hemmen u. s. w. = vor. प्रतिसम्
zusammenziehen, zurückhalten.
einziehen, hemmen u. s. w. = vor.
2. हर्, हृणीते॑ böse sein, zürnen (Dat.).
Grassman
German
√har [ursprünglich = ghar]
Grundbegriff „glühen“, daher die Begriffe „Flamme“, „feuerfarben, brandgelb, goldgelb, Gold“
andererseits: 1〉 zürnen, grollen
2〉 jemandem [D.] zürnen.
Mit abhí gegen jemand [A.] zürnen, auf ihn grollen.
schwacher Stamm: hṛṇī (vor V. hṛṇ):
-īṣé 1〉 〰, háṃsi {224, 15}.
-īṣe 2〉 asmábhyam {620, 14}.
-īte 2〉 túbhyam {602, 3}.
-īthās [2. s. Co.] abhí mā́ asmā́n {622, 19}.
-ītām [3. s. Iv., s. unter mā́]. 2〉 mā́ nas agnís {712, 12}, SV. -īthās.
Part. hṛṇāná (vgl. á-):
-ásya 1〉 {25, 2} (manyáve).