हत (hata)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
Englishहत (-तः-ता-तं)
1. Struck, hurt, killed.
2. Destroyed.
3. Departed,
lost.
4. Ended.
5. Deprived of, devoid of.
6. Disappointed.
7.
Multiplied, (in arithmetic.)
(-तं)
1. Multiplication.
2. Hurting,
killing.
हन् to strike or hurt, क्त. It is often used at the
beginning of compounds in the sense of “miserable, ” “worthless.”
Capeller Eng
EnglishYates
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishहत - hata - - lost
हत - hata - - ended
हत - hata - - violated
हत - hata - - ruined
हत - hata - - injured
हत - hata - - wretched
हत - hata - - deceived
हत - hata - - suffering from
हत - hata - - marred
हत - hata - - gone
हत - hata - - visited or afflicted or tormented by
हत - hata - - slain
हत - hata - - killed
हत - hata - - defective
हत - hata - - touched
हत - hata - - miserable
हत - hata - - hit by
हत - hata - - beaten
हत - hata - - whirled up
हत - hata - - smitten
हत hata lapsed from
हत hata marred
हतसम्मद hatasammada whose pleasures are destroyed or marred
विघटते { विघट् } vighaTate { vighaT } verb be broken or interrupted or marred or frustrated or destroyed
हत hata lapsed from
Wilson
EnglishApte
Englishहत [hata], p. p. [हन्-क्त]
Killed, slain
सुषेणं च हतो$सीति ब्रुवन्नादत्त सायकम् * 8.48.31.
Hurt, struck, injured
चक्षुरादिषु हताः स्वार्थावबोधक्रियाः 3.1.
Lost, perished
शमं न लेभे हृदयज्वरार्दितो नरर्षभो यूथहतो यथर्षभः 2.85. 21.
Deprived or bereft of.
Disappointed, frustrated
वयं तत्त्वान्वेषात् हताः 1.23.
Impeded, obstructed.
Utterly ruined, extinguished, destroyed.
Multiplied.
Whirled up, raised.
Suffering from.
Violated (sexually).
Miserable, wretched.
Defective. See हन्. It is en used as the first member of in the sense of 'wretched', 'miserable', 'accursed', 'worthless'
अनुशयदुःखायेदं हतहृदयं संप्रति विबुद्धम् 6.6
9.28
कुर्यामुपेक्षां हतजीविते$स्मिन् 14.65
हतविधिलसितानां ही विचित्रो विपाकः 11.64.
तम् Killing, striking.
Multiplication.
ता A violated woman.
A despised girl (unfit for marriage). -आश
bereft of hope, hopeless, desponding.
weak, powerless.
cruel, merciless.
barren.
low, vile, wretched, accursed, villainous.-आश्रय one whose refuge is destroyed
Bu. Ch.13. 7. -ईक्षण blind
Bu. Ch.8.7. -उत्तर giving no answer. -उद्यम broken in purpose
Bu. Ch.13. 71. -कण्टक freed from thorns or foes. -किल्बिष freed from sins
धर्मप्रधानं पुरुषं तपसा हतकिल्बिषम् । परलोकं नयत्याशु भास्वन्तं स्वशरीरिणम् ॥ 4.243. -चित्त bewildered, confounded. -च्छाया bereft of beauty.-जल्पितानि useless talk. -त्रप shameless. -त्विष् dimmed in lustre
निशीथदीपाः सहसा हतत्विषो बभूवुरालेख्य- समर्पिता इव 3.15. -दैव ill-fated, luckless, ill-starred.-प्रभाव, -वीर्य bereft of power or vigour
मन्त्रेण हतवीर्यस्य फणिनो दैत्यमाश्रितः 2.21. -प्रमाद freed from carelessness. -बुद्धिः deprived of sense, senseless. -भग, -भाग्यः ill-fated, unfortunate.-मूर्खः a dolt, blockhead. -युद्ध destitute of martial spirit. -रथः a chariot of which the horses and the charioteer are slain. -लक्षण devoid of auspicious marks, unlucky. -विनय lost to a sense of propriety, wicked
सेव्यानां हतविनयैरिवावृतानां संपर्क परिहरति स्म चन्दनानाम् 7. 29. -शेष surviving. -श्री, -संपद् reduced to indigence, impoverished. -साध्वस freed from fear.-स्त्रीक one who has killed a woman.
Apte 1890
Englishहत p. p. [हन्-क्त] 1 Killed, slain.
2 Hurt, struck, injured
Mu. 3. 1.
3 Lost, perished.
4 Deprived or bereft of.
5 Disappointed, frustrated
वयं तत्वान्वेषात् हताः Ś. 1. 24.
6 Impeded, obstructed.
7 Utterly ruined, extinguished, destroyed.
8 Multiplied, see हन्. It is often used as the first member of comp. in the sense of ‘wretched’, ‘miserable’, ‘accursed’ ‘worthless’
अनुशयदुःखायेदं हतहृदयं संप्रति विबुद्धं Ś. 6. 6
Māl. 9. 28
कुर्यामुपेक्षां हतजीवितेऽस्मिन् R. 14. 65
हतविधिलसितानां ही विचित्रो विपाकः Śi. 11. 64.
तं 1 Killing, striking.
2 Multiplication.
Comp.
आश a. {1} bereft of hope, hopeless, desponding. {2} weak, powerless. {3} cruel, merciless. {4} barren. {5} low, vile, wretched, accursed, villainous.
कंटक a. freed from thorns or foes.
चित्त a. bewildered, confounded.
त्विष् a. dimmed in lustre
R. 3. 15.
दैव a. ill-fated, luckless, ill-starred.
प्रभाव
वीर्य a. bereft of power or vigour
Ku. 2. 21.
बुद्धि a. deprived of sense, senseless.
भाग,
भाग्य ill-fated, unfortunate.
मूर्खः a dolt, blockhead.
रथः a chariot of which the horses and the charioteer are slain.
लक्षण a. devoid of auspicious marks, unlucky.
शेष a. surviving.
श्री,
संपद् a. reduced to indigence, impoverished.
साध्वस a. freed from fear.
Monier Williams Cologne
EnglishMonier Williams 1872
Englishहत, अस्, आ, अम्, struck, beaten [cf. अ-ह्°]
struck
down, killed, slain, wounded, hurt, marred, injured,
spoiled, blighted, destroyed, utterly ruined, ex-
tinguished, dimmed, ended, lost
impeded, hindered,
checked
counteracted, neutralized, disappointed,
frustrated
repelled, driven off, avoided
deprived
of, bereft of, freed from, destitute of (especially at the
beginning of comps., see below)
miserable, worthless
(in arithmetic) multiplied
(अम्), n. striking, killing,
hurting
multiplication.
—हत-कण्टक, अस्, आ,
अम्, freed from thorns
one whose foes are de-
stroyed.
—हत-चित्त, अस्, आ, अम्, bereft of sense,
perplexed in mind, dispirited, bewildered, confounded.
—हत-जीवित, अस्, आ, अम्, deprived of life or hope,
overcome with despair
(अम्), n. despair of life.
—हत-ज्ञान, अस्, आ, अम्, deprived of conscious-
ness.
—हतज्योतिर्-निशीथ, अस्, m. a night in which
the stars are extinguished, a starless night.
—हत-
ज्योतिस्, इस्, इस्, इस्, having the stars extinguished, star-
less, dark.
—हत-ताप, अस्, आ, अम्, freed from heat,
cooled.
—हत-त्विष्, ट्, ट्, ट्, dimmed in lustre, de-
prived of light.
—हत-दैव, अस्, आ, अम्, ill-fated,
ill-starred, luckless.
—हत-द्विष्, ट्, ट्, ट्, one who
has slain his enemy or enemies.
—हत-पितृ, ता,
m. one whose father has been slain.
—हत-पुत्र,
अस्, आ, अम्, Ved. one whose son has been slain.
—हत-प्रभाव, अस्, आ, अम्, one whose power has
been destroyed, bereft of power.
—हत-प्रमाद,
अस्, आ, अम्, driving away or avoiding negligence, freed
from carelessness.
—हत-प्रवीर, अस्, आ, अम्, whose
choicest warriors are slain.
—हत-प्राय, अस्, आ, अम्,
almost killed.
—हत-बान्धव, अस्, आ, अम्, de-
prived of relations, destitute of relations.
—हत-
बुद्धि, इस्, इस्, इ, deprived of sense, destitute of sense.
—हत-भाग्य, अस्, आ, अम्, ill-starred, ill-fated.
—हत-मातृ, ता, m. one whose mother has been
slain.
—हत-मूर्ख, अस्, m. an excessive fool, a
blockhead.
—हत-मेधस्, आस्, आस्, अस्, perplexed in
mind, deprived of sense or intellect.
—हत-रथ,
अस्, m. a smitten chariot, a chariot of which the
horses and charioteer are slain.
—हत-लक्षण,
अस्, आ, अम्, deprived of good marks, unlucky.
—हत-
विनय, अस्, आ, अम्, lost to a sense of propriety.
—हत-वीर्य, अस्, आ, अम्, one who has lost his
virility or vigour.
—हत-वृषन्, आ, णी, अ, Ved.
(according to Sāy.) one whose obstructor has been
destroyed, (applied to the waters whose obstructor is
said to be Vṛtra, Ṛg-veda IV. 17, 3.)
—हत-
शिष्ट, अस्, आ, अम्, left remaining out of the slain,
left surviving.
—हत-शिष्ट-जन, अस्, m. a sur-
vivor, (see above.)
—हत-शेष, अस्, आ, अम्, re-
maining from among the killed, escaped, survived.
—हत-श्री, ईस्, ईस्, इ, one whose prosperity is
blighted
reduced to penury.
—हत-सम्पद, अस्,
आ, अम्, one who has lost his property, reduced to
poverty.
—हत-सम्मद, अस्, आ, अम्, one whose
pleasures are destroyed or marred.
—हत-सर्व-
योध, अस्, आ, अम्, having all the warriors slain.
—हत-साध्वस, अस्, आ, अम्, freed from fear.
—हत-सूत, अस्, आ, अम्, one whose charioteer is
slain.
—हताधिमन्थ (°त-अध्°), अस्, आ, अम्, freed
from disease of the eye or from loss of sight.
—हता-
रोह (°त-आर्°), अस्, आ, अम्, (an elephant &c.) whose
riders are slain.
—हतावशेष (°त-अव्°), आस्, m. pl.
those left of the slain.
—हताश (°त-आश्°), अस्, आ, अम्,
one whose hopes are destroyed, bereft of hope, hope-
less, despairing, desponding
weak, powerless
bar-
ren
vile, low, infamous, wicked
cruel, merciless.
—हताश्व (°त-अश्°), अस्, आ, अम्, one whose horse
or horses have been killed.
—हतौजस् (°त-ओज्°),
आस्, आस्, अस्, one whose vigour is destroyed, bereft of
energy, debilitated.
Macdonell
Englishहत ha-tá, pp. √ han: -ka, (—°) afflicted by 🞄(fate)
—° (instead of °—, gnly. after names), 🞄the accursed, wretched
-kilbiṣa, having 🞄oneʼs sins effected
-cetas, dejected in heart
🞄-cchāya, bereft of charm
-jīvana, , 🞄-jīvita, accursed life
-jyotir-niśītha, 🞄starless night
-tviṭ-ka, -tviṣ, bereft of 🞄light, having its lustre dimmed
(á) -putra, 🞄a. whose son or sons have been slain
-buddhi, 🞄[Page374a-2] 🞄a. bereft of understanding
-mati, 🞄whose intellect is lost, mad
-mānasa, 🞄despondent-minded
-mūrkha, great blockhead
🞄(á) -varcas, bereft of vigour, decayed 🞄(AV.)
-vidhi, accursed fate
ill-starred
🞄-vṛtta, defective in metre
-śiṣṭa, pp. left out of the slain
-śeṣa, id.
🞄-hṛdaya, cursed heart: -āśa, bereft of 🞄hope, desperate
hopeless = wretched, foolish, 🞄wicked (sts. used playfully).
Apte Hindi
Hindiहत
भु* क* कृ* - हन् + क्त
"मारा गया, वध किया गया"
हत
भु* क* कृ* - हन् + क्त
"चोट पहुँचाई गई, प्रहार किया गया, क्षतिग्रस्त"
हत
भु* क* कृ* - हन् + क्त
"नष्ट, बरबाद"
हत
भु* क* कृ* - हन् + क्त
"वञ्चित, हीन, रहित "
हत
भु* क* कृ* - हन् + क्त
निराश भग्नाश
हत
भु* क* कृ* - हन् + क्त
गुणित
हत
भु* क* कृ* - हन् + क्त
‘निकम्मा’ ‘अभिशप्त’ ‘दयनीय’ ‘अधम’ अर्थों को प्रकट करने के लिए यह समस्त शव्द के प्रथम पद के रूप में प्रयुक्त होता है
हत
वि* - हन्+क्त
"पीड़ित, घायल"
हत
वि* - हन्+क्त
"बलात्कार किया हुआ, भ्रष्ट किया हुआ"
हत
वि* - हन्+क्त
सदोष
हत
वि* - हन्+क्त
"शापग्रस्त, विपदग्रस्त"
L R Vaidya
EnglishKridanta Forms
Sanskritहन् (ह॒नँ꣡ हिंसागत्योः - अदादिः - अनिट्)
ल्युट् = हननम्
अनीयर् = हननीयः - हननीया
ण्वुल् = घातकः - घातिका
तुमुँन् = हन्तुम्
तव्य = हन्तव्यः - हन्तव्या
तृच् = हन्ता - हन्त्री
क्त्वा = हत्वा
ल्यप् = प्रहत्य
क्तवतुँ = हतवान् - हतवती
क्त = हतः - हता
शतृँ = घ्नन् - घ्नती
Wordnet
Sanskrit हत, घातित
यस्य वधः अभवत्।
"आरक्षिकैः हतः पुरुषः कुटुम्बाय प्रत्यर्पितः।"
Sanskrit Tibetan
Tibetanskam pa
१) कृश २) कृशलक ३) शुड् ४) श्हुष्क ५) शोष ६) शोषक ७) सन्दिश (?) ८) सूक्ष्म ९) हत
skams pa
१) कृश २) हत
bskyod pa
१) आविद्ध २) ईरित ३) उच्चलित ४) उत्क्षेप ५) ६) उद्धूत ७) ८) क्षिप्त ९) १०) चलन ११) प्रकम्प्य १२) प्रस्फुरित १३) प्रेरित १४) भेद १५) वेल्लित १६) व्रज्य १७) समीरित १८) स्तव १९) स्यन्द २०) हत
bcom pa
१) उपघात २) केलायितव्य ३) घात ४) निर्घात ५) निर्घातित ६) निहत ७) भिन्न ८) मथित ९) हत
jas pa
१) हत २)
nyams
१) उपहत २) क्षत ३) क्षति ४) क्षिण ५) खण्डित ६) च्युत ७) ज्यानि ८) ९) नष्ट १०) नाश ११) निर् ° १२) विहीन १३) स्रंस १४) हत १५) हान १६) हानि १७) हीन १८)
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritमनोहतः प्रतिहतः प्रतिबद्धो हतश्च सः ॥ ४३९ ॥
मनोहत (पुं), प्रतिहत (पुं), प्रतिबद्ध (पुं), हत (पुं)
Tamil
Tamilஹத : அபஹரிக்கப்பட்ட, கொல்லப்பட்ட, அடிக்கப்பட்ட, சேதம் செய்யப்பட்ட.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritहतः, त्रि, (हन + क्तः ।) आशारहितः । तत्प-र्य्यायः । मनोहतः २ प्रतिहतः ३ प्रतिबद्धः ४ ।इत्यमरः । ३ । १ । ४१ ॥
नष्टः तत्पर्य्यायः ।प्रमापितः २ निवर्हितः ३ निकारितः ४ निशारितः ५ प्रवासितः ६ परासितः ७ निषूदितः ८निहिसितः ९ निर्व्वासितः १० संज्ञपितः ११निर्ग्रन्थितः १२ अपासितः १३ निस्तर्हितः १४निहतः १५ क्षणितः १६ परिवर्ज्जितः १७निर्व्वापितः १८ विशसितः १९ मारितः २०प्रतिघातितः २१ उद्वासितः २२ प्रमथितः २३क्रथितः २४ उज्जासितः २५ आलम्भितः २६पिञ्जितः २७ विशरितः २८ घातितः २९ उन्म-स्थितः ३० वधितः ३१ । इत्यमरदशनात् ॥
पूरिताङ्गः । तत्पर्य्यायः । पिण्डितम् २ गुणि-तम् । इति त्रिकाण्डशेषः ॥
हनने, क्ली ॥
* ॥
पारिमापिकहता यथा, --“अवैष्णवो हता विप्रो हतं श्राद्वमभूसुरम् ।अब्रह्मण्यं हतं क्षेत्रमनाचारं हतं कुलम् ॥
सदम्भश्च हतो धर्म्मः क्रोधेनैव हतं तपः ।अदृढञ्च हतं ज्ञानं प्रमादेन हतं श्रुतम् ॥
गुर्व्वभक्त्या हता नारी ब्रह्मचारी तथा हतः ।अदीप्तेऽग्नौ हतो होमो हता त्वजिरमक्षिका ॥
उपजीव्या हता कन्या स्वार्थे पाकक्रिया हता ।शूद्रभिक्षोर्हतो योगः कृपणस्य हनं धनम् ॥
अनभ्यासहता विद्या हतो राजा विरोधकृत् ।जीवनार्थं हतं तीर्थं जीवनार्थं हतं व्रतम् ॥
असत्या च हता बाणी तथा पैशुन्यवादिनी ।सन्दिग्धोपहतो मन्त्रो व्यस्तचित्तो हतो जपः ॥
हतमश्रोत्रिये दानं हतो लोकश्च नास्तिकः ।अश्रद्धया हतं सर्व्वं यत् कृतं पारलौकिकम् ॥
इह लोको हतो नॄणां दरिद्राणां परन्तप ।मनुष्याणां तथा जन्म माघस्नानंविना हतम् ॥
”इति पाद्मोत्तरखण्डे ४ अध्यायः ॥
वाचस्पत्यम्
SanskritCapeller
GermanBurnouf
Frenchहत हत (pp. de हन्) frappé
tué.
Multiplié, t.
d'arith. -- S. coup, meurtre.
Multiplication, t. d'arith.
हतक poltron.
हतप्रवीर a. dont les plus braves guerriers sont tués.
हताश a. (आशा) dont l'espérance est morte,
désespéré.
Qui ne laisse pas d'espoir, impitoyable.
हताश्व a. (अश्व) dont les chevaux sont tués.
हतौजस् a. (ओजस्) dont la splendeur est détruite.
Stchoupak
Frenchहत-
(हन्-) a. v. frappé, etc.
battu (tambour, linge à laver,
etc.)
tué, détruit, perdu (iic. équivaut à privé de)
ifc. qui a perdu
endommagé, abîmé
fig. atteint par, affligé, souffrant de
soulevé de
terre (dit de la poussière)
violé
ruiné, misérable, maudit (ord. ifc.
après un nom de personne
aussi iic.)
inutilisable.
°कण्टक- a. exempt d'épines (= d'ennemis).
°किल्बिष- a. libre de péchés.
°चेतस्- a. (l'esprit) égaré, abattu.
°च्छाय- a. privé de sa beauté.
°जीवन- °जीवित- nt. vie misérable.
°त्रप- a. éhonté.
°त्विट्क- °त्विष्- a. privé d'éclat.
°धी- a. (l'esprit) égaré.
°ध्वान्त- a. libre de ténèbres.
°परमार्थ- a. qui néglige son but le plus élevé.
°पाप्मन्- a. qui a détruit le mal.
°पुत्र- a. dont le(s) fils a (ont) péri.
°प्रभ- a. = °च्छाय-।
°प्रमाद- a. sans négligence.
°बुद्धि- a. (l'esprit) égaré, abattu
°मानस- id.
°भग- a. au destin misérable.
°मान- a. sans orgueil.
°युद्ध- a. non combatif.
°विक्रमोद्यम- a. dénué de courage et d'énergie.
°विधि- destin funeste
a. infortuné.
°वीर्य- a. qui a perdu sa virilité.
°वेग- a. l'élan brisé.
°व्रीड- a. éhonté.
°शिष्ट- °शेष- a. qui survit (au massacre).
°स्त्रीक- a. qui a tué une femme.
°हिम- a. qui a détruit le froid.
हताश- a. qui a perdu tout espoir, désespéré
misérable, maudit.
हतैनस्- a. exempt de vices.
हतोत्तर- a. qui ne répond pas.
हतौजस्- a. dont la vigueur est partie, débilité.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
