| YouTube Channel

संदृश् (saMdRz)

 
Capeller Eng
English
संदृ॑श्
f.
sight, view, appearance
dat.
infin. to behold.
Apte
English
संदृश् [sandṛś], 1
P.
To see, behold
धिङ्मां त्रिशिरसा ना$हं संदर्शिष्ये$द्य यत् पुनः
Bk.*
16.9.
To see well or perfectly.
To consider, reflect upon.
To calculate, enumerate.
To overlook, wink at. -Pass.
To look like, resemble, be similar.
To become visible, appear.
Caus.
To show, exhibit, discover
आत्मानं मृतवत् संदर्श्य स्थितः
H.*
1
Bk.*
4.33
M.*
4.9.
Apte 1890
English
संदृश् {c1c} P. 1 To see, behold
Bk. 16. 9.
2 To see well or perfectly.
3 To consider, reflect upon.
4 To calculate, enumerate.
5 To overlook, wink at.
Pass. 1 To look like, resemble, be similar.
2 To become visible, appear.
Caus. To show, exhibit, discover
आत्मानं मृतवत्संदर्श्य स्थितः H. 1
Bk. 4. 33
M. 4. 9.
Monier Williams Cologne
English
सं-√ दृश् a
P.
Ā. (only in non-conj. tenses, e.g. pf. -ददर्श, -ददृशे fut. -द्रक्ष्यति, °ते
ind.
p.
-दृश्य
inf.
-द्रष्टुम्,
Ved.
-दृशे
cf.
सम्-√ पश्),
to see together or at the same time, see well or completely, behold, view, perceive, observe, consider,
MBh.
Kāv.
&c.
(Ā. and
Pass.
-दृश्यते), to be seen at the same time, appear together with (instr.),
RV.
ŚBr.
to look like, resemble, be similar or equal,
RV.
to be observed, become visible, appear,
MBh.
Kāv.
&c.
:
Caus.
-दर्शयति, to cause to be seen, display, show, feign (आत्मानम् मृत-वत् सं-द्°, ‘to feign one's self dead’), ib.
to represent,
Gīt.
Rājat.
to expose, explain,
Divyāv.
to show one's self to (acc. ),
MBh.
R.
:
Desid.
of
Caus.
See सं-दिदर्शयिषु:
Desid.
See सं-दिदृक्षु.
सं-दृ॑श् b
f.
(ए
dat.
as
inf.
cf.
above) sight, appearance,
RV.
(सम्यक् पश्यति यः, ‘one who sees well or thoroughly’,
Sāy.
),
AV.
VS.
KaṭhUp.
view, direction,
RV.
ii, 13, 10.
Lanman
English
saṃdṛ́ś, f. a beholding
sight. [√dṛś +
sam.]
Capeller
German
संदृ॑श्
f.
Anblick, Aussehen
Dat. Inf. zu
schauen.
Grassman
German
saṃdṛ́ś, f. [von dṛś m. sám], 1〉 Anblick, Anschauen
2〉 jemandes [G.] Aussehen, Erscheinung, Erscheinungsform
3〉 Erscheinung ohne Gen.
4〉 Loc. in jemandes [G.] unmittelbarer Nähe
5〉 so auch ohne Gen.
6〉 die sichtbaren Weltrichtungen (Ausblicke).
-ṛ́ś [-ṛ́k] 2〉 sū́ras {66, 1}
asyá devásya (agnés) {297, 6} (śréṣṭhā)
te (agnés) {302, 6} (bhadrā́). 3〉 paramā́‿utá {908, 2}.
-ṛ́śam 2〉 táva {457, 8}
asya (agnés) {604, 2}.
-ṛ́śe (Inf.) siehe dṛ́ś.
-ṛ́śe 1〉 sū́riasya {863, 6}
{885, 5}. 2〉 táva (agnés) {192, 12}. 4〉 vām {428, 6}. 5〉 sthatā́ras prásitau sthána {441, 6}.
-ṛ́śas [Ab.] 1〉 sū́ryasya {224, 1}.
-ṛ́śas [N. p.] 2〉 agnés {895, 1} (bhadrā́s).
-ṛ́śas [A. p.] 2〉 ṛtásya {239, 2} (pūrvī́s). 6〉 páñca {204, 10}.
Stchoupak
French
सं-दृश्-
apercevoir, voir
prendre en considération
pass. être vu
ou se montrer ensemble ou simultanément
devenir visible, apparaître, se
manifester
ressembler
caus.
faire voir, montrer, révéler,
représenter
se montrer à (acc.)
°दृष्ट- prévu, prescrit
°दृश्य- a. v. à considérer comme (nom. )
°दर्शित- montré,
manifesté.
सं-दृश्-
f.
aspect.