शुभ् (zubh)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
EnglishCapeller Eng
English3 शुभ् शुम्भ्, शो॑भते (°ति)
शुम्भ॑ति, शु॑म्भते (the
nasalized forms more frequent in the Veda, the strong forms in )
adorn, embellish, prepare, make ready
adorn one's self, or make
one's self ready, look beautiful, make a show, shine, glitter (w. इव &
यथा also look like, appear or seem to be). With न be unpleasant,
look ugly. शोभयति (cf. also 2 शुभय्) adorn, embellish, cause
to shine. — अति look very beautiful, न displease. अभि lay
round or put on for ornament, also = समभि shine, make a show
=
उप, परि, प्रति, वि = सम् be beautiful or as
beautiful as (instr. ). adorn, embellish.
Yates
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
English शुभ् zubh gliding along
शुभ् zubh ornament
शुभ् zubh beauty
शुभ् zubh rapid course or flight
शुभ् zubh decoration
शुभ् zubh readiness
शुभ् zubh flashing or flitting past
शुभ् zubh splendour
शुभ् zubh fortune
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb flash or flit i.e. glide rapidly past or along
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb prepare
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb be bright or splendid
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb harm
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb prepare one's self
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb beautify
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb injure
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb used wrongly to imply zundhati
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb beautify one's self
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb look beautiful or handsome
शोभते { शुभ् } zobhate { zubh } verb embellish
शुभ् zubh flashing or flitting past
Apte
Englishशुभ् [śubh], I. 1 (शोभते)
To shine, be splendid, look beautiful or handsome
सुष्ठु शोभसे एतेन विनयमाहात्म्येन 1
8.6.
To appear to advantage
सुखं हि दुःखान्यनुभूय शोभते 1.1.
To suit, become, befit (with )
रामभद्र इत्येवोपचारः शोभते तातपरिजनस्य 1.
To be gay or happy.
To be victorious. -II. 6 (शुभति) To shine
D. B. (शोभयति-ते) To decorate, adorn, grace. -With परि, वि to shine, look splendid.
शुभ् [śubh],
Beauty, splendour.
Radiance, lustre.
Happiness.
Victory.
An ornament.
An auspicious offering.
Water.
A brilliant chariot.
Apte 1890
Englishशुभ् {c1c} A. शोभते 1 To shine, be splendid, look beautiful or handsome
सुष्ठु शोभसे एतेन विनयमाहात्म्येन U. 1
R. 8. 6.
2 To appear to advantage
सुखं हि दुःखान्यनुभूय शोभते Mk. 1. 10.
3 To suit, become, befit (with gen.)
रामभद्र इत्येवोपचारः शोभते तातपरिजनस्य U. 1.
4 To be gay or happy.
5 To be victorious.
Caus. (शोभयनि-ते) To decorate, adorn, grace.
WITH परि, -वि to shine, look splendid.
Monier Williams Cologne
English1. शुभ् (or 1. शुम्भ्) 1. Ā. or 6. (Dhātup. xviii, 11
xxviii, 33) शो॑भते, शुम्भ॑ति or शु॑म्भति
(ep. also शोभति, and शु॑म्भते
3. sg. शो॑भे,
pf. शुशोभ, शुशुभे,
शुशुम्भ
, अशुभत्, अशोभिष्ट, अशुम्भीत्, ib.
शु॑म्भान, शुभान॑,
fut. शोभिता or शुम्भिता
शोभिष्यति,
शुम्भिष्यति
शुभे॑, शोभासे,
शोभितुम् ),
to beautify, embellish, adorn, beautify one's self. (Ā.) look beautiful or handsome, shine, be bright or splendid
(with इव or यथा, ‘to shine or look like’
with न, ‘to look bad, have a bad appearance, appear to disadvantage’),
to prepare, make fit or ready, (Ā.) prepare one's self,
(शु॑म्भते to some)
to flash or flit i.e. glide rapidly past or along, (cf. शुभान॑, शुम्भ॑मान, and प्र-√ शुम्भ्)
(शुम्भति) wrongly for शुन्धति (to be connected with √ शुध्, to purify), vi, 155, 3
xii, 2, 40
(शुम्भति) to harm, injure, xi, 42 (in this sense rather to be regarded as a second √ शुम्भ् √ 2. शुम्भ्, नि-शुम्भ्) :
अशोभि-तराम्, :
शोभयति (aor. अशूशुभत्
शोभित),
to cause to shine beautify, ornament, decorate,
(शुभ॑यति, °ते) to ornament, decorate, (Ā.) decorate one's self,
(only शुभ॑यत्), to fly rapidly along, :
शुशोभिषते (accord. to also °ति, and शुशुभिषति, °ते), to wish to prepare or make ready, viii, 10 :
शोशुभ्यते (Gr. also शोशोब्धि), to shine brightly or in tensely, be very splendid or beautiful,
Monier Williams 1872
Englishशुभ् 1. शुभ् (perhaps for an original
श्वभ्, cf. rts. शुध्, शुम्भ्), cl. 1. A.
शोभते (rarely cl. 6. P. शुभति or cl. 1. P. शो-
भति, but this latter is referred to rt. 3. शुभ्), शु-
शोभ, शुशुभे, शोभिष्यति, -ते, अशुभत्, अशो-
भिष्ट, शोभितुम् (Ved. Inf. शोभसे, शुभम्,
शुभे, see 2. शुभ्), to shine, be splendid
to be
beautiful, look beautiful or handsome, appear to ad-
vantage
to be gay or happy
to be victorious,
triumph over: Caus. शोभयति, -ते (Ved. also शु-
भयति), -यितुम्, Aor. अशूशुभत्, to cause to
shine, ornament, decorate: to adorn one's self (A.)
to shine (?): Desid. शुशोभिषते, -ति, or शुशुभि-
षते, -ति: Intens. शोशुभ्यते, शोशोब्धि, to shine
intensely
[cf. Gr. κομψός, κομ-μός, κομέω
Old
Germ. sūbar, ‘pure
’ Mod. Germ. sauber
Lith.
źibbu.]
2. शुभ्, प्, f., Ved. splendor, beauty, brilliancy,
glory
happiness
victory, triumph, (शुभे, for
victory or conquest)
an ornament
an auspicious
offering
a brilliant place of sacrifice, (Sāy. = शो-
भन देव-यजन, Ṛg-veda I. 23, 11)
water
or a brilliant chariot (= उदक or रथ, Ṛg-veda
I. 167, 6, &c.).
—शुभं-या, आस्, आस्, अम्, Ved.
causing happiness, bestowing blessings, benevolent
(said of the wind
Sāy. on Ṛg-veda IV. 3, 6. ex-
plains शुभं-ये by शुभस्य प्रापयित्रे, con-
necting या with rt. 1. या in the sense of प्रापणे).
—शुभं-यावन्, आ, &c., Ved. going to splendor
or happiness (said of the Maruts, Sāy. = शोभन-
गति, शोभनं गन्ता
cf. ऋण-यावन्).
—शु-
भस्-पति, इस्, m. lord or preserver of splendor,
(Sāy. = शोभनस्य कर्मणः पालकः)
(ई), m.
du., Ved. epithet of the two Aśvins.
Macdonell
Englishशुभ् 1. ŚUBH, शुम्भ् ŚUMBH (RV., rare), 🞄only śúmbhante, śubhāná, śúmbhamāna, glide along. pra, id..
शुभ् 2. ŚUBH, Ⅰ. Ā. śúmbha (V.), Ⅵ. P. 🞄śumbhá (V.), Ⅰ. Ā. śóbha (V., C.), adorn, 🞄deck, beautify, prepare (V.)
Ā. adorn oneself, 🞄look beautiful or handsome, appear to 🞄advantage, be resplendent, with (in. )
prepare, 🞄make suitable or propitious, for, Ā. prepare 🞄oneself for (d.
V.): with iva or yathā 🞄or pred. , shine or look like
w. na, not 🞄shine, appear to disadvantage
cs. śobhaya, 🞄P. cause to shine (also fig.), adorn: pp. adorned, 🞄resplendent, with (in. , —°). abhi, Ā. adorn 🞄oneself with (ac.
RV.)
look beautiful (E.)
🞄cs. pp. abhi-śobhita, adorned or looking 🞄handsome with (in. ). upa, Ā. look beautiful
🞄cs. P. adorn: pp. adorned, with (in. , —°). 🞄pra, Ā. be resplendent. vi, Ā. look very 🞄beautiful or handsome
cs. pp. adorned with 🞄(in. , —°). sam, look beautiful (V., E.)
shine 🞄equally with (in.
RV.)
cs. P. adorn: pp. 🞄adorned with (in. ).
Benfey
English1. शुभ् शुभ् (probably for ori-
ginal श्वभ्, cf. शुध्
see also शुम्भ्, s. v.
2. शुभ्), i. 1, Ātm. , i. 6, Par.
1. To shine,
Chr. 40. 9.
2. To be splendid, Rām. 2, 47,
17.
3. To be beautiful, MBh. 4, 49.
4.
To be gay or happy, Pañc. iii. d. 226.
5. † To hurt, to kill Ved. infin. शुभे,
Chr. 290, 4 = Rigv. i. 64, 4. Caus. शोभय,
To cause to shine, to adorn, Rām. 2,
96, 31. Ved. Caus. शुभय, Chr. 291,
3 = Rigv. i. 85, 3. शोभित, Trimmed,
Hit. iii. d. 27. -- With the prep. उप
उप, To shine, Pañc. i. d. 85. Caus.
To adorn, Rām. 1, 5, 16
Pañc. 159,
20. -- With वि वि, To shine, Hit. ii. d.
71. -- With सम् सम्, Caus. To adorn,
Ṛt. 6, 23.
Apte Hindi
Hindiशुभ्
भ्वा* आ* - -
"चमकना, शानदार होना, सुन्दर या मनोहर दिखाई देना"
शुभ्
भ्वा* आ* - -
लाभकर प्रतीत होना
शुभ्
भ्वा* आ* - -
"उपयुक्त होना, शोभा देना, योग्य होना "
शुभ्
"भ्वा* उभ*, प्रेर* , " - -
"सजाना, संवारना, अलंकृत करना"
L R Vaidya
EnglishBopp
Latin1. शुभ् 1. A. interdum P. splendere. N. 16. 19.: एषा हि र-
हिता तेन शोभमाना न शोभते
IN. 5. 12.: गूढगुल्फ-
धरौ पादौ…शोभेते किङ्किणीकिनौ
MAH. 1. 7137.:
त्वयै ऽव शोभिष्यति राजपुत्री
4. 498.: शुशुभे वद-
नन् तस्या रुदन्त्याः. -- Caus.
1) facere ut quid splen-
deat, collustrare. IN. 2. 27.: शोभयाञ्चक्रतुः सभां सूर्य-
चन्द्रमसौ व्योम…इव.
2) ornare. N. 25. 6.: अशो-
भयन्त नगरम्
IN. 5. 9. 10. (Vid. शुम्भ्, सुम्भ्,
सिम्भ् et cf. शुध्
gr. ϰομψός, ϰομ-μός, ϰομέω
germ.
vet. sûbar purus, v. शुभ्रः lith. źibbu luceo, nisi pertinet
ad दीप्.)
c. उप Caus. ornare. IN. 2. 1. N. 12. 40.
c. वि splendere. HIT. 55. 22.
Lanman
English√1śubh or śumbh (śúmbhate). glide
along lightly
move onward, 73^9. [perhaps
akin w. κοῦφος, ‘light, nimble.’]
√2śubh or śumbh (śóbhate
śúmbhate
śumbháti
śuśubhé
śobhiṣyáti). act.
adorn
mid. adorn one's self, 73^12
look
beautiful, appear to advantage, shine
(fig.).
Kridanta Forms
Sanskritशुभ् (शु꣡भँ॒ दीप्तौ - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = शोभनम्
अनीयर् = शोभनीयः - शोभनीया
ण्वुल् = शोभकः - शोभिका
तुमुँन् = शोभितुम्
तव्य = शोभितव्यः - शोभितव्या
तृच् = शोभिता - शोभित्री
क्त्वा = शोभित्वा / शुभित्वा
ल्यप् = प्रशुभ्य
क्तवतुँ = शुभितवान् / शोभितवान् - शुभितवती / शोभितवती
क्त = शुभितः / शोभितः - शुभिता / शोभिता
शतृँ = शोभन् - शोभन्ती
शुभ् (शु꣡भँ꣡ भाषने भासन इत्येके हिंसायामित्यन्ये - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = शोभनम्
अनीयर् = शोभनीयः - शोभनीया
ण्वुल् = शोभकः - शोभिका
तुमुँन् = शोभितुम्
तव्य = शोभितव्यः - शोभितव्या
तृच् = शोभिता - शोभित्री
क्त्वा = शोभित्वा / शुभित्वा
ल्यप् = प्रशुभ्य
क्तवतुँ = शुभितवान् / शोभितवान् - शुभितवती / शोभितवती
क्त = शुभितः / शोभितः - शुभिता / शोभिता
शानच् = शोभमानः - शोभमाना
शुभ् (शु꣡भँ꣡ शोभार्थे - तुदादिः - सेट्)
ल्युट् = शोभनम्
अनीयर् = शोभनीयः - शोभनीया
ण्वुल् = शोभकः - शोभिका
तुमुँन् = शोभितुम्
तव्य = शोभितव्यः - शोभितव्या
तृच् = शोभिता - शोभित्री
क्त्वा = शोभित्वा / शुभित्वा
ल्यप् = प्रशुभ्य
क्तवतुँ = शुभितवान् - शुभितवती
क्त = शुभितः - शुभिता
शतृँ = शुभन् - शुभन्ती / शुभती
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit शुभ्
शुभ
भाषणे, भासने च, (हिंसायां इत्येके)
भ्वादिः
अर्थानुगुण्यम्
सेट्
परस्मैपदी
शोभति
द्युतादिः
शुभ्
शुभ
दीप्तौ
भ्वादिः
अकर्मकः
सेट्
आत्मनेपदी
शोभते
द्युतादिः
शुभ्
शुभ
शोभायाम्
तुदादिः
अकर्मकः
सेट्
परस्मैपदी
शुभति
Wordnet
Sanskrit प्रकाश्, द्युत्, विद्युत्, दीप्, भा, विभा, भास्, राज्, लस्, विलस्, विभास्, शुभ्, विदीप्, भ्राज्, भ्राश्, भ्लाश्, विभ्राज्, अभिविराज्, प्रतप्, चकास्, विशुभ्, व्यतिभा, शुच्
कान्त्या प्रकाशनानुकूलः व्यापारः।
"तस्याः मुखं तेजसा प्रकाशते।"
चकास्, शुभ्, रुच्
प्रकाशनानुकूलव्यापारः।
"रत्नजडितानि आभूषणानि चकासन्ति।"
शुभ्
शोभनानुकूलः व्यापारः।
"एष वेशः बहु शोभते। "
अलङ्कृ, रच्, रूष्, शुभ्, आतंस्, तंस्, स्वन्, अवतंस्
मण्डनात्मकः व्यापारः यस्मिन् किम् अपि अभिनवैः वस्तुभिः सुशुभ्यते।
"नवोढा स्नुषा गृहम् अलङ्करोति स्म। "
शुभ्, भूष्, अलङ्कृ, विभूष्, समलंकृ, अतिभूष्, अभिभूष्, मण्ड्, मङ्क्, संशुभ्, उपशुभ्
मण्डनानुकूलः व्यापारः।
"हिमालयः भारतदेशस्य मुकुट इव शोभते। /विद्या विनयेन शोभते।"
Capeller
German3. शुभ् o. शुभ्, शो॑भते (°ति)
शुम्भ॑ति,
शु॑म्भते (die schwachen Formen vorzugsw.
vediosch, die starken später) Act. schmückken,
putzen, zurichten, bereiten
Med.
sich schmücken, schön sein, prangen,
erscheinen als o. wie (iva o. यथा), mit
न missfallen, sich übel ausnehmen.
Caus. शोभयति schmücken, zieren
p. p. शीभित geschmückt, prangend mit
(Instr. o. —°). परि, वि u. सम्, Caus.
p. p. = शोभित.
Grassman
German√śubh, √śumbh, 1〉 glänzen, leuchten, schimmern, z. B. {239, 8}: Wie Wasser, die im Sturze leuchtend schimmern, verbreitet Agni sich im Schos der Aeltern 2〉 prangen, im Schmucke glänzen
3〉 sich schmücken mit [I.] oder zu [D.]
ferner transitiv: 4〉 schmücken [A.] mit [I.]
auch 5〉 ohne Instr.
6〉 jemand [A.] verherrlichen durch [I.], auch 7〉 ohne Instr.
8〉 jemandem [D.] etwas [A.] ausschmücken, schön zurichten
9〉 jemand [A.] zurichten, d. h. geneigt machen zu [D.]. — Caus. in gleichen Bedeutungen.
Mit abhí me. etwas [A.] als Schmuck sich anlegen.
prá me. schön prangen.
sám me. gleich schön sein mit [I.].
Stamm I. śumbhá, śumbha:
-āmi 6〉 agním mánmabhis {664, 26}. — 5〉 gíras {626, 11}.
-ati 1〉 savitā́ {22, 8}.
-ánti 5〉 váhnim {808, 17} (marútas). — 6〉 vípram dhītíbhis {752, 1}. — 7〉 tuā́m {847, 2}. — 8〉 te gíras {364, 4}.
-anti 6〉 tvā gīrbhís {376, 4}. — 7〉 tám (sómam) {775, 2} (gíras). — 8〉 tásmai gíras {393, 5}.
-a 9〉 índram ávase {679, 2}.
-ata [2. p.] 7〉 indrāgnī́ {21, 2} (-atā). — 4〉 tā́s ātáyas ná tanúas 〰 svā́s {921, 9}.
śúmbha:
-ase 3〉 yā́bhis (gīrbhís) mádāya {714, 7}.
-ate 3〉 yā́bhis mádāya {750, 3}. — 5〉 tanúas {140, 6}.
-ante prá yé (marútas) jánayas ná sáptayas {85, 1}.
Stamm II. śóbha (betont {120, 5}):
-ase 2〉 {398, 5}.
-ate 2〉 mahiṣás ná (sómas) {781, 3}. — sám devaís {737, 3}.
-e [3. s.] prá yā́ (vā́c) {120, 5}.
-ete [3. du.] 1〉 babhrū́ {328, 23}.
Stamm III. śubh, śumbh [siehe Part.].
Stamm des Caus. śubháya:
-ante 3〉 añjíbhis {85, 3}.
-anta 2〉 yakṣadṛ́śas ná 〰 máryās {572, 16} (marútas).
Aor. des Caus. áśūśubha:
-an 8〉 áśvam ná rásam amṛ́tāya {774, 6}.
Part. śumbhát [von Stamm I.]:
-ántas 5〉 jéniam yathā vājínam {130, 6}.
śumbhámāna:
-as 5〉 passivisch (sómas) ṛtāyúbhis {748, 4}.
-ās [m.] 5〉 passivisch ṛtāyúbhis {776, 5}.
-ā [f.] 2〉 usā́s {505, 2}. — abhí samānám várṇam {92, 10} (uṣā́s).
śúmbhamāna:
-ās [m.] 3〉 híraṇyena maṇínā {33, 8}. — 5〉 tanúas {165, 5}
{572, 11}
{575, 7}. [f.] 2〉 kaníā {933, 10}.
-e [du. f.] 5〉 tanúā {230, 2} (méne).
-ās [N. p. f.] 2〉 ā́pas iva {239, 8}
jánayas {936, 5}. [Page1406]
śóbhamāna [von Stamm II.]:
-am 1〉 (agním) yūthám ná {356, 4}.
śubhāná [von Stamm III.]:
-ā́ [du.] 4〉 tanúā śriyā́ {588, 1} (aśvínā).
-aís 1〉 (marúdbhis) {165, 3}.
śúmbhāna:
-as 5〉 tanúam suám {664, 12}.
Part. des Caus. śubháyat:
-adbhis 1〉 marúdbhis {414, 8}.
Inf. śobhás:
-áse 2〉 {84, 10} gaurías … mádanti 〰 SV. falsch śobháthā. — 6〉 (gaṇám) {903, 1}.
Verbale śúbh [als Infinitiv]:
-ubhé siehe unter śúbh.
Vgl. śúbh und rathe-śúbh, sowie den Superl. śóbhiṣṭha.
śúbh, f., 1〉 Glanz, Pracht
2〉 Dat. oder Acc. in infinitivem Sinne: um sich zu schmücken, einmal von uṣas ({347, 6}), sonst von den Maruts, die sich in der Gewitterwolke mit glänzender Waffenrüstung schmücken
3〉 pl., Schmuck, Zierath an Ross und Wagen.
-úbham 1〉 {503, 4}. — 2〉 mit Verben der Bewegung (yā, car, i) {23, 11}
{347, 6}
{409, 1}
{411, 2}
{598, 5}.
-ubhā́ 1〉 〰 śóbhiṣṭhās {572, 6}
mimikṣus {165, 1}.
-ubhé 2〉 {64, 4}
{87, 3}
{88, 2}
{117, 5}
{119, 3}
{127, 6}
{167, 6}
{260, 4}
{406, 8}
{411, 3}
{417, 5}
{504, 6}
{573, 3}
{603, 5}
{604, 3}
{646, 13}
{931, 3}.
-ubhás [G.] siehe śubhás páti.
-úbhas [N. p.] 3〉 ráthe {408, 11}
vājíni {806, 1}.
Burnouf
FrenchStchoupak
French१ शुभ्-
{%śobhate -ti
śumbhati
śuśobha śuśubhe
aśobhi
śobhiṣyati
%}
शोभयति शोशुभ्यते शुशोभिषते -- orner, embellir
apprêter, préparer
moy. se parer, être orné
faire une bonne impression, avoir un bel aspect
न श्। se présenter mal, faire une mauvaise impression
avec इव et
यथा avoir l'aspect de, paraître
caus. décorer, orner, faire briller
int. être très orné, avoir un bel aspect.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
