| YouTube Channel

विग्रह (vigraha)

 
शब्दसागरः
English
विग्रह
m.
(-हः)
1. The body.
2. Extension, expansion, diffusion.
3. A
portion, a part.
4. Shape, form, figure.
5. (A grammatical term, )
The proper application or sense of a compound word, resolution,
analysis, separation.
mn. (-हः-हं)
1. War, battle, hostility, (consi-
dered as one of the six modes of foreign policy.)
2. Quarrel.
3. Dis-
favour.
4. Opposition, encounter.
E.
वि various, (happiness, &c.) ग्रह्
to take,
aff.
अच्
Capeller Eng
English
विग्रह
m.
separation, division
isolation, analysis (g)
discord, contest, quarrel, war with (instr. ±सह, साकम्, or
सार्धम्,
loc.
,
gen.
w.
उपरि, or —°).
Yates
English
वि-ग्रह (हः) 1.
m.
The body
exten-
sion
a part
shape.
m.
n.
War,
battle, encounter.
Spoken Sanskrit
English
विग्रह - vigraha -
m.
- shape
गोलाकार - golAkAra -
adj.
- roundshaped
प्सु - psu - shape
मूर्ति - mUrti -
f.
- shape
अमति - amati -
f.
- shape
आकृती - AkRtI -
f.
- shape
कल्पना - kalpanA -
f.
- shape
भङ्गी - bhaGgI -
f.
- shape
संस्थिति - saMsthiti -
f.
- shape
स्थिति - sthiti -
f.
- shape
संस्था - saMsthA -
f.
- shape
आकार - AkAra -
m.
- shape
आकृति - AkRti -
m.
- shape
केत - keta -
m.
- shape
केतु - ketu -
m.
- shape
छन्द - chanda -
m.
- shape
वर्ण - varNa -
m.
- shape
देह - deha -
m.
n.
- shape
वर्पस् - varpas -
n.
- shape
अप्नस् - apnas -
n.
- shape
ataHbhavAnzIghraMgatvAsnAnaMkarotukRpayA -
sent.
- Iftodayisaholidaythenthatdoesnotmeanitisaholidayforthebody.Sopleasequicklygohaveashower.
अप्तु - aptu -
adj.
- body
चतुष्कृष्ण - catuSkRSNa -
adj.
- body
शरीरक - zarIraka -
adj.
- body
मूर्ति - mUrti -
f.
- body
अर्चा - arcA -
f.
- body
जूर्णि - jUrNi -
f.
- body
रोगभू - rogabhU -
f.
- body
तनु - tanu -
f.
- body
पुर् - pur -
f.
- body
ataHbhavAnzIghraMgatvAsnAnaMkarotukRpayA -
sent.
- Iftodayisaholidaythenthatdoesnotmeanitisaholidayforthebody.Sopleasequicklygohaveashower.
अप्तु - aptu -
adj.
- body
चतुष्कृष्ण - catuSkRSNa -
adj.
- body
शरीरक - zarIraka -
adj.
- body
मूर्ति - mUrti -
f.
- body
अर्चा - arcA -
f.
- body
जूर्णि - jUrNi -
f.
- body
रोगभू - rogabhU -
f.
- body
तनु - tanu -
f.
- body
पुर् - pur -
f.
- body
विग्रह - vigraha -
m.
- expansion
विस्तार - vistAra -
m.
- expansion
सन्तति - santati -
f.
- expansion
वितति - vitati -
f.
- expansion
कीर्ति - kIrti -
f.
- expansion
विभूति - vibhUti -
f.
- expansion
विकासिता - vikAsitA -
f.
- expansion
विहृति - vihRti -
f.
- expansion
विष्टिर् - viSTir -
f.
- expansion
विस्तृति - vistRti -
f.
- expansion
विवृत्ति - vivRtti -
f.
- expansion
व्रतति - vratati -
f.
- expansion
उन्मेष - unmeSa -
m.
- expansion
प्रपञ्च - prapaJca -
m.
- expansion
प्रकाश - prakAza -
m.
- expansion
आयाम - AyAma -
m.
- expansion
जृम्भ - jRmbha -
m.
- expansion
विकास - vikAsa -
m.
- expansion
विटप - viTapa -
m.
- expansion
विवार - vivAra -
m.
- expansion
सम्मूरोह - sammUroha -
m.
- expansion
संस्त्याय - saMstyAya -
m.
- expansion
स्फोट - sphoTa -
m.
- expansion
पल्लव - pallava -
m.
n.
- expansion
स्फुरण - sphuraNa -
n.
- expansion
विवर - vivara -
n.
- expansion
आन्तरप्रपञ्च - AntaraprapaJca -
m.
- inward expansion
परिमा-विस्तरण - parimA-vistaraNa -
n.
- volume expansion
अतिविस्तर - ativistara -
m.
- extreme expansion
घन-विस्तरण - ghana-vistaraNa -
n.
- cubical expansion
प्रपञ्च - prapaJca -
m.
- expansion of the universe
फुल्ति - phulti -
f.
- full expansion or perfection
निष्प्रपञ्च - niSprapaJca -
adj.
- subject to no expansion or manifoldness
निष्प्रपञ्चसदात्मन् - niSprapaJcasadAtman -
adj.
- being of real essence without expansion
विवार - vivAra -
m.
- expansion of the throat in articulation
उररी - urarI -
ind.
- a particle implying extension or expansion
विहार - vihAra -
m.
- too great expansion of the organs of speech
जिह्वाप्रथन - jihvAprathana -
n.
- expansion or too great flattening of the tongue
विग्रह - vigraha -
m.
- form
विग्रह - vigraha -
m.
- analysis
विग्रह - vigraha -
m.
- shape
विग्रह - vigraha -
m.
- body
विग्रह - vigraha -
m.
- expansion
विग्रह - vigraha -
m.
- decode [ computer ]
विग्रह - vigraha -
m.
- decryption [ computer ]
विग्रह - vigraha -
adj.
- freed from the Seizer i.e. rAhu
विग्रह - vigraha -
m.
- separation or analysis of any word capable of separation
विग्रह - vigraha -
m.
- discord
विग्रह - vigraha -
m.
- ornament
विग्रह - vigraha -
m.
- figure
विग्रह - vigraha -
m.
- separation
विग्रह - vigraha -
m.
- decoration
विग्रह - vigraha -
m.
- keeping apart or asunder
विग्रह - vigraha -
m.
- resolution
विग्रह - vigraha -
m.
- element
विग्रह - vigraha -
m.
- separate i.e. individual form or shape
विग्रह - vigraha -
m.
- hostility
विग्रह - vigraha -
m.
- contest
विग्रह - vigraha -
m.
- isolation
विग्रह - vigraha -
m.
- configuration
विग्रह - vigraha -
m.
- division
विग्रह - vigraha -
m.
- resolution of a compound word into its constituent parts
विग्रह - vigraha -
m.
- enmity
विग्रह - vigraha -
m.
- independence
विग्रह - vigraha -
m.
- war with
विग्रह - vigraha -
m.
- distribution
विग्रह - vigraha -
m.
- quarrel
विग्रह - vigraha -
m.
- strife
विग्रह - vigraha -
m.
- analysis
विश्लेषण - vizleSaNa -
n.
- analysis
दोषविमर्शन - doSavimarzana -
n.
- defectanalysis [ computer ]
दोषविश्लेषण - doSavizleSaNa -
n.
- defectanalysis [ computer ]
संविधाविश्लेषण - saMvidhAvizleSaNa -
n.
- systemsanalysis [ computer ]
व्ययलाभविमर्श - vyayalAbhavimarza -
m.
- cost-benefitanalysis [ computer ]
व्ययलाभचिन्तन - vyayalAbhacintana -
n.
- cost-benefitanalysis [ computer ]
अपेक्षानिरूपण - apekSAnirUpaNa -
n.
- requirementsanalysis [ computer ]
विश्लेषणा - vizleSaNA -
f.
- analytic [ technique of logical analysis ]
विभाग - vibhAga -
m.
- analysis
व्याकार - vyAkAra -
m.
- analysis
उपयोग - upayoga -
m.
- analysis
उपोद्घात - upodghAta -
m.
- analysis
प्रत्यय - pratyaya -
m.
- analysis
भङ्ग - bhaGga -
m.
- analysis
व्याकरण - vyAkaraNa -
n.
- analysis
विश्लेषणा - vizleSaNA -
n.
- analysis [ Logic ]
आदिकारण - AdikAraNa -
n.
- analysis
बीज - bIja -
n.
- analysis
बीजगणित - bIjagaNita -
n.
- analysis
रसायनिक- विश्लेषण - rasAyanika- vizleSaNa -
n.
- chemical analysis
साङ्क्यकीय-विश्लेषण - sAGkyakIya-vizleSaNa -
n.
- statistical analysis
व्याकरण - vyAkaraNa -
n.
- grammatical analysis
बीजक्रिया - bIjakriyA -
f.
- operation of analysis
पदभञ्जन - padabhaJjana -
n.
- separation or analysis or explanation of words
बीजमति - bIjamati -
f.
- mind capable of analysis or of comprehending causes
अभङ्गश्लेष - abhaGgazleSa -
m.
- ambiguity without any different analysis of the words
विग्रह - vigraha -
m.
- separation or analysis of any word capable of separation
विग्रह vigraha
m.
decryption [ computer ]
विग्रह vigraha
m.
decode [ computer ]
निष्कूटन niSkUTana
n.
decode [ computer ]
व्याख्यान vyAkhyAna
n.
decode [ computer ]
गूढाक्षराणि व्याखा gUDhAkSarANi vyAkhA verb 2 decode
गूढाक्षरानी स्पष्टी करोति { कृ } gUDhAkSarAnI spaSTI karoti { kR } verb 8 decode
विग्रह vigraha
m.
shape
गोलाकार golAkAra
adj.
round shaped
प्सु psu shape
मूर्ति mUrti
f.
shape
अमति amati
f.
shape
आकृती AkRtI
f.
shape
कल्पना kalpanA
f.
shape
भङ्गी bhaGgI
f.
shape
संस्थिति saMsthiti
f.
shape
स्थिति sthiti
f.
shape
संस्था saMsthA
f.
shape
आकार AkAra
m.
shape
आकृति AkRti
m.
shape
केत keta
m.
shape
केतु ketu
m.
shape
छन्द chanda
m.
shape
वर्ण varNa
m.
shape
देह deha
m.
n.
shape
वर्पस् varpas
n.
shape
अप्नस् apnas
n.
shape
Wilson
English
विग्रह
m.
(-हः)
1 The body.
2 Extension, diffusion.
3 A portion, a part.
4 Shape, form, figure.
5 (A grammatical term, ) the proper application or sense of a compound word.
mn. (-हः-हं)
1 War, battle.
2 Opposition, encounter.
E.
वि various, (happiness, &c.) ग्रह to take,
aff.
अच्.
Apte
English
विग्रहः [vigrahḥ], 1 Stretching out, extension, expansion.
Form, figure, shape
यथा लोहस्य निःस्यन्दो निषिक्तो बिम्ब- विग्रहम्
Mb.
* 14.18.9.
The body
त्रयी विग्रहवत्येव सम- मध्यात्मविद्यया
M.*
1.14
गूढविग्रहः
R.*
3.39
9.52
Ki.*
4.11
12.43.
Resolution, dissolution, analysis, separation (as of a compound word into its component parts)
वृत्त्यर्थ- (समासार्थ) -बोधकं वाक्यं विग्रहः.
Quarrel, strife (oft en, love-quarrel or प्रणयकलह)
विग्रहाच्च शयने पराङ्मुखीर्नानुनेतु- मवलाः तत्वरे
R.*
19.38
9.47
Śi.*
11.35
शत्रौ मित्रे पुत्रे बन्धौ मा कुरु यत्नं विग्रहसन्धौ Śaṁkarāchārya.
War, hostilities, fighting, battle (opp. संधि)
उग्राय विग्रहायास्मै त्वया प्रेषयता ह्यमुम् Śiva B.17.35
one of the six Guṇas or modes of policy
Ms.*
7.16
see गुण.
Disfavour
अनुग्रहं विग्रहं वा मन्यसे तद्विधेहि नः
Bhāg.*
1.16.59.
A part, portion, division
परिमाणं कालस्य कल्पलक्षणविग्रहम्.Comp. -अवरम् the back. -इच्छु
a.
eager for combat.-ग्रहणम् the assumption of a form.
Apte 1890
English
विग्रहः 1 Stretching out, extension, expansion.
2 Form, figure, shape.
3 The body
त्रयी विग्रहवत्येव सममध्यात्मविद्यया M. 1. 14
गूढविग्रहः R. 3. 39, 9. 52
Ki. 4. 11, 12. 43.
4 Resolution, dissolution, analysis, separation (as of a compound word into its component parts)
वृत्त्यर्थ (समासार्थ) बोधकं वाक्यं विग्रहः.
5 Quarrel, strife (often, lovequarrel or प्रणयकलह)
विग्रहाच्च शयने पराङ्मुखीर्नानुनेतुमबलाः तत्वरे R. 19. 38, 9. 47
Śi. 11. 35.
6 War, hostilities, fighting, battle (opp. संधि), one of the six Guṇas or modes of policy
see गुण.
7 Disfavour.
8 A part, portion, division.
Monier Williams Cologne
English
1. वि—ग्रह
mfn.
(for 2. See वि-√ ग्रह्) freed from ‘the Seizer’ i.e. Rāhu (said of the moon),
R.
2. वि-ग्रह
m.
(for 1. See
p.
950.col. 2) keeping apart or asunder, isolation,
Nir.
BhP.
division,
Bh.
distribution (esp. of fluids
cf.
वि-√ ग्रह्),
KātyŚr.
(in
gram.
) independence (of a word, as opp. to composition),
APrāt.
separation, resolution, analysis, resolution of a compound word into its constituent parts, the separation or analysis of any word capable of separation (such words are Kṛdantas, Taddhitas, all Samāsas or compound words, Ekaśeṣas, and all derivative verbs like desideratives
&c.
the only words incapable of resolution being the simple verb, the singular of the noun, and a few indeclinables not derived from roots
all compounds being called नित्य or ‘fixed’, when their meaning cannot be ascertained through an analysis of their component parts
cf.
जमद्-अग्नि),
Pāṇ.
, Sch.
Śaṃk.
&c.
discord, quarrel, contest, strife, war with (instr. with or without सह, सार्धम् or साकम्
loc.
gen.
with उपरि, or comp. ),
Mn.
MBh.
&c.
(one of the 6 Guṇas or measures of policy,
Mn.
vii, 160 [cf. under गुण], also applied to the conflict of hostile planets, in this sense also
n.
,
Sūryas.
R.
acc.
with कृ, to make or wage war)
separate i.e. individual form or shape, form, figure, the body,
Up.
MBh.
&c.
(also applied to the shape of a rainbow
acc.
with ग्रह्, परि-√ ग्रह्, कृ, उपा-√ दा, to assume a form)
an ornament, decoration,
MBh.
R.
(in Sāṃkhya) an element
N.
of Śiva,
MBh.
of one of Skanda's attendants, ib.
Monier Williams 1872
English
वि-ग्रह, अस्, m. stretching out or apart, extension,
expansion
shape, form, figure
the body
(in gram-
mar) separation, resolution, analysis, resolution of a
compound word into its constituent parts, the separa-
tion or analysis of any word capable of separation,
(such words are Kṛdantas, Taddhitas, all Samāsas
or compound words, Ekaśeṣas, and all derivative
verbs like desideratives &c.
the only words incapable
of resolution being the simple verb, the singular of the
noun, and a few indeclinables not derived from roots
all compounds being called नित्य or ‘fixed, when
their meaning cannot be ascertained through an
analysis of their component parts
cf. जमद्-अग्नि)
a division, part, portion
(अस्, अम्), m. n. opposi-
tion, encounter, quarrel, combat, strife, war, battle
conflict (of the planets)
disfavour.
—विग्रह-पर,
अस्, आ, अम्, intent on war, engaged in fighting.
—वि-
ग्रह-वत्, आन्, अती, अत्, having form or figure, em-
bodied, incarnate
having a handsome form or shape,
fine, beautiful.
—विग्रहावर (°ह-अव्°), अम्, n.
‘the posterior of the body, the back.
2. वि-ग्रह, अस्, आ, अम्, free from eclipse.
Macdonell
English
विग्रह vi-graha,
m.
separation
division
🞄independence of a word (opp. composition
🞄gr.)
analysis of a compound (gr.)
discord, 🞄quarrel, strife, war (ord. mg.), with (in. ± 🞄saha, sārdham, sākam, g. with upāri, lc., —°)
🞄(separate =) individual form or shape, body 🞄(common mg.
also of the shape of a rainbow)
🞄element (in Sāṃkhya phil.)
ornament 🞄(E.): -ṃ kṛ, make war
-ṃ kṛ, grah, or 🞄upa‿ā-dā, assume a form.
Benfey
English
विग्रह वि-ग्रह् + अ,
I.
m.
and
n.
1.
War, battle, Pañc. 149, 14
Hit. pr.
d. 9, M.M.
2. Opposition, encounter,
quarrel, Bhartṛ. 2, 42.
3. Disfavour,
Rājat. 5, 247.
II.
m.
1. Extension.
2.
Shape, Kir. 5, 43.
3. The body, Rām.
5, 2, 15.
4. A portion.
--
Comp.
-वृत- (vb. वृ),
adj.
,
f.
हा, whose body
is covered, hidden, Vikr. d. 102.
स-,
adj.
1. embodied, living, Rājat. 5, 27.
2. meaning, importing.
Hindi
Hindi
आक्रमण
Apte Hindi
Hindi
विग्रहः
पुं*
- वि + ग्रह् + अप्
"फैलाव, विस्तार, प्रसार"
विग्रहः
पुं*
- -
"रूप, आकृति, शक्ल"
विग्रहः
पुं*
- -
शरीर
विग्रहः
पुं*
- -
"पृथककरण, विघटन, विश्लेषण, वियोजन "
विग्रहः
पुं*
- -
"कलह, झगड़ा, "
विग्रहः
पुं*
- -
"संग्राम, शत्रुता, लड़ाई, युद्ध, नीति के छः गुणों में से एक "
विग्रहः
पुं*
- -
अननुग्रह
विग्रहः
पुं*
- -
"भाग, अंशम् प्रभाग"
Shabdartha Kaustubha
Kannada
वि + ग्रह = विगृह्णाति
पदविभागः - > धातुः
कन्नडार्थः - > ವಿರೋಧಿಸು /ದ್ವೇಷಿಸು
प्रयोगाः - > "विगृह्य चक्रे नमुचिद्विषा बली इत्थमस्वास्थ्यमहर्दिवं दिवः"
उल्लेखाः - > माघ० १-५१
वि + ग्रह = विगृह्णाति
पदविभागः - > धातुः
कन्नडार्थः - > ವೃತ್ತಿಯ ಅರ್ಥವನ್ನು ವಿವರಿಸು
प्रयोगाः - > "वृत्यर्थावबोधकं वाक्यं विग्रहः"
उल्लेखाः - > सि० कौ०
L R Vaidya
English
vigraha {% m. %} 1. Extension, expansion
2. shape, form
3. the body, जहार शक्रः किल गूढविग्रहः R.iii.39, ix.52
4. quarrel, त्यजत मानमलं बत विग्रहैः R.ix.47
5. war, battle, hostility, मा कुरु यत्नं विग्रहसंधौ M.Mud.2
(it is one of the six modes of foreign policy
See under गुण and आसन)
6. disfavour
7. a part, a portion, a division
8. resolution, analysis, separation (in gram.), (समासार्थावबोधकं वाक्यं विग्रहः).
Bopp
Latin
विग्रह (r. ग्रह् praef. वि s. अ)
1) m. corpus, forma. UR.
67. 14.
2) m. n. bellum. HIT. 78. 4.
Anekartha-Dvani-Manjari
Sanskrit
विग्रह
पु
विग्रह, वैरिन्, अवस्कन्द, वपुष्
विग्रहो वैर्यवस्कन्दो विग्रहो वपुरुच्यते
verse 2.1.1.20
page 0009
Lanman
English
vigraha, m.
—1. separation
and so
—2.
division
and so
—3. discord, quarrel,
war. [√grah + vi.]
Abhyankara Grammar
English
विग्रह lit, separation of the two parts of a thing
the term is generally applied to the separation of the constituent words of a compound word: it is described to be of two kinds : ( a ) शास्त्रीयविग्रहृ or technical separation
e. g. राजपुरुष्: into राजन् ङस् पुरुष सु and ( 2 ) लौकिकविग्रहं or common or popular separation
e. g. राजपुरूष: into राज्ञ: पुरुष:. It is also divided into two kinds accor- ding to the nature of the constitu- ent words (a) स्वपदाविग्रह separation by means of the constituent words, e.g. राजहितम् into राज्ञे हृितम्
(b) अस्वपदविग्रह, e. g. राजार्थम् into राज्ञे इदम्
or e.g. सुमुखीं into शोभनं मुखं अस्याः cf. M.Bh. on P.V.4.7. The com- pounds whose separation into con- stituent words cannot be shown by those words (viz. the constitu- ent words) are popularly termed nityasamsa. The term नित्यसमास is explained as नित्यः समासो नित्यसमासः | यस्य विग्रहो नास्ति M.Bh. on P.II.2.19 Vart. 4. The upapadasamsa is described as नित्यसमास. Sometimes especially in some Dvandva com- pounds each of the two separated words is capable of giving indivi- dually the senses of both the words e.g. the words द्यावा and क्षामा of the compound द्यावाक्षामा. The word विग्रह is found used in the Pratisakhya works in the sense of the separate use of a word as contrasted with the use in a compound
cf अच्छेति विग्रहे प्लुतं भवति R.Pr.VII.1. विग्रहृ is defined as वृत्यर्थावबोधकं वाक्यं विग्रहः in the Siddhantakaumudi.
Sanskrit Tibetan
Tibetan
kha dog bsgyur ba
विग्रह
gong ba
१) विगर्ह २) विग्रह
gong bo
विग्रह
chags pa
१) अतिस्नेह २) अध्यवसान ३) अध्यवसित ४) अनुनय ५) अनुनीत ६) अनुराग ७) अनुरोध ८) अभिलाष ९) आसक्ति १०) आस्था ११) इच्छा १२) उत्कर्ष १३) औत्सुक्य १४) कामगुण १५) तन्मय १६) दया १७) निर्बन्ध १८) पलिगोध १९) प्रणय २०) प्रतिषेवमान २१) प्रसक्त २२) रक्त २३) राग २४) लिप्त २५) लेप २६) लेभ २७) विग्रह २८) श्लेष २९) सक्त ३०) सक्ति ३१) संग ३२) संगृद्ध ३३) सज्यति ३४) स्नेह ३५) स्पृहा ३६)
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
इन्द्रियायतनमङ्गविग्रहौ क्षेत्रगात्रतनुभूघनास्तनूः
मूर्तिमत्करणकायमूर्तयो वेरसंहननदेहसंचराः ५६३
घनो बन्धः पुरं पिण्डो वपुः पुद्गलवर्ष्मणी
कलेवरं शरीरेऽस्मिन्नजीवे कुणपं शवः ५६४
मृतकं रुण्डकबन्धौ त्वपशीर्षे क्रियायुजि
-wordlist-
इन्द्रियायतन (क्ली), अङ्ग (क्ली), विग्रह (पुं), क्षेत्र (क्ली), गात्र (क्ली), तनु (स्त्री), भूघन (पुं), तनू (स्त्री), मूर्तिमत् (पुं), करण (क्ली), काय (पुं), मूर्ति (स्त्री), वेर (पुंक्ली), संहनन (क्ली), देह (पुंक्ली), सञ्चर (पुं), घन (पुं), बन्ध (पुं), पुर (क्ली), पिण्ड (पुंक्ली), वपुस् (क्ली), पुद्गल (पुं), वर्ष्मन् (क्ली), कलेवर (क्ली), शरीर (पुंक्ली), कुणप (क्ली), शव (पुं), मृतक (क्ली), रुण्ड (पुं), कबन्ध (पुंक्ली)
--source--
संधिविग्रहयानान्यासनद्वैधाश्रया अपि
षङ्गुणाः शक्तयस्तिस्रः प्रभुत्वोत्साहमन्त्रजाः ७३५
-wordlist-
सन्धि (पुं), विग्रह (पुं), यान (क्ली), आसन (क्ली), द्वैध (क्ली), आश्रय (पुं), षड्गुण (पुं), शक्ति (स्त्री), प्रभुत्वशक्ति (स्त्री), उत्साहशक्ति (स्त्री), मन्त्रशक्ति (स्त्री)
--source--
प्राणः स्थाम तरः पराक्रमबलद्युम्नानि शौर्यौजसी
शुष्मं शुष्म शक्तिरूर्जसहसी युद्धं तु संख्यं कलिः
p{0033}
संग्रामाहवसंप्रहारसमरा जन्यं युदायोधनं
संस्फोटः कलहो मृधं प्रहरणं संयद्रणो विग्रहः ७९६
द्वन्द्वं समाघातसमाह्वयाभिसंपातसंमर्दसमित्प्रघाताः
आस्कन्दनाजिप्रधनान्यनीकमभ्यागमश्च प्रविदारणं ७९७
समुदायः समुदयो राटिः समितिसंगरौ
अभ्यामर्दः संपरायः समीकं सांपरायिकम् ७९८
आक्रन्दः संयुगश्चाथ नियुद्धं तद्भुजोद्भवम्
-wordlist-
प्राण (पुं), स्थामन् (क्ली), तरस् (क्ली), पराक्रम (पुं), बल (पुंक्ली), द्युम्न (क्ली), शौर्य (क्ली), ओजस् (क्ली), शुष्म (क्ली), शुष्मन् (क्ली), शक्ति (स्त्री), ऊर्ज (पुंस्त्री), सहस् (क्ली), युद्ध (क्ली), सङ्ख्य (पुंक्ली), कलि (पुं), सङ्ग्राम (पुं), आहव (पुं), सम्प्रहार (पुं), समर (पुंक्ली), जन्य (पुंक्ली), युध् (स्त्री), आयोधन (क्ली), संस्फोट (पुं), कलह (पुं), मृध (क्ली), प्रहरण (क्ली), संयत् (क्ली), रण (पुंक्ली), विग्रह (पुं), द्वन्द्व (क्ली), समाघात (पुं), समाह्वय (पुं), अभिसम्पात (पुं), सम्मर्द (पुं), समिध् (स्त्री), प्रघात (पुं), आस्कन्दन (क्ली), आजि (स्त्री), प्रधन (पुं), अनीक (पुंक्ली), अभ्यागम (पुं), प्रविदारण (पुं), समुदाय (पुं), समुदय (पुं), राटि (स्त्री), समिति (स्त्री), सङ्गर (पुं), अभ्यामर्द (पुं), सम्पराय (पुंक्ली), समीक (क्ली), साम्परायिक (क्ली), आक्रन्द (पुं), संयुग (पुंक्ली), नियुद्ध (क्ली)
अभिधानचिन्तामणीशिलोच्छः
Sanskrit
--source--
आकरो निकरे युग्मे जकुटोऽथ कनीयसि १२७
कनिष्ठं विग्रहः शब्दप्रपञ्चे निखिले पुनः
स्यान्निःशेषमनूनं खण्डलं चापि खण्डवत् १२८
-wordlist-
आकर (पुं), जकुट (पुं), कनिष्ठ (क्ली), विग्रह (पुं), निःशेष (क्ली), अनून (क्ली), खण्डल (क्ली)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
सङ्ग्राम
सङ्ग्राम, समिति, समित्, समर, संख्य, समीक, रण, युद्ध, युध्, प्रधन, मृध, समुदय, संयत्, कलि, संयुग, द्वन्द्व, आयोधन, सम्प्रहार, कलह, आक्रन्द, आहव, अभ्यागम, संस्फोट, प्रविदारण, प्रहरण, अनीक, आजि, सङ्गर, सम्पराय, समाघात, प्रघात, समाह्वय, जन्य, अभिसम्पात, सम्मर्द, विग्रह
सङ्ग्रामः समितिः समिच्च समरं संख्यं समीकं रणं,
युद्धं युत्प्रधनं मृधं समुदयः संयत्कलिः संयुगम्
द्वन्द्वायोधनसम्प्रहारकलहाक्रन्दाहवाभ्यागमाः,
संस्फोटप्रविदारणप्रहरणानीकाजयः सङ्गरः ४५३
सम्परायः समाघातः प्रघातश्च समाह्वयः
जन्यं स्यादभिसम्पातः सम्मर्दो विग्रहस्तथा ४५४
verse 2.1.1.453
page 0052
तनु
तनु, तनू, संहनन, शरीर, कलेवर, विग्रह, देह, काय, अङ्ग, वपुस्, वर्ष्मन्, पुर, पिण्ड, क्षेत्र, गात्र, घन, मूर्ति
तनुस्तनूः संहननं शरीरं,
कलेवरं विग्रहदेहकायाः
अङ्गं वपुर्वर्ष्म पुरं पिण्डं,
क्षेत्रं गात्रं घनश्च मूर्तिः ५१०
verse 2.1.1.510
page 0058
विग्रह
विग्रह, व्यास
व्यासेऽपि विग्रहः स्यान्मानविशेषेऽपि पौरुषव्यामौ
verse 5.1.1.805
page 0093
Mahabharata
English
Vigraha, a companion of Skanda. § 615u (Skanda): IX, 45, 2552 (given to Skanda by the Ocean).
पुराणम्
English
विग्रह / VIGRAHA I. One of the two attendants given to subrahmaṇya by the ocean. The other one was Saṅgraha. (M.B. śalya Parva, Chapter 45, Stanza 50).
विग्रह / VIGRAHA II. One of the six attributes of Kings. (See under ṣaḍguṇa).
विग्रह / VIGRAHA III. (Image).1) General information. God, who is not discernible to the outward senses, is given embodiment and consecrated in places of worship by people. These figures are called Vigrahas (idols or images). People worship Śālagrāma, (a kind of ammonite found in the river gaṇḍakī), Bāṇaliṅga (Phallus), mystical diagrams, animals, birds, trees, rivers, lakes, places of death etc. and so many other things.2) The different kinds of Vigrahas. Vigrahas are of three groups. They are:-(1) Mysterious (2) Evident-mysterious (3) Evident. Śālagrāma, Phallus etc. belong to the group mysterious. The Mukhaliṅga, considered to be the image of Trimūrti (brahmā, viṣṇu, śiva) in the Elephanta cave, belongs to the group Evident. The image of Phallus is Evident-mysterious. In the first, there is no form or figure. In the second there are parts of the figure. The image which shows the entire figure is Evident.
Some gods and goddesses possess two appearances, peaceful and fierce. Those who wish to succeed in performing cruel deeds and to vanquish enemies, worship fierce gods whereas those who wish for peace, worship peaceful Gods. viśvarūpa, (assuming all shapes), narasiṁha (the man-lion), Vaṭapatraśāyī (as lying on banyan-leaf) and paraśurāma are fierce forms of viṣṇu. Destroying kāma (cupid) gaja and tripura are fierce forms of śiva worshipped by some people. Generally temples with images in this form are erected outside the village or city.
Owing to the differences, in the making and the materials used, the images are divided into three groups. They are portraits, Half-portraits and corrupted portraits. The whole of the figure will be made in (portraits) citras. In half-citras only the front view will be completed. Corrupted Citras are images done on the wall or rock.3) Main images. Main images are mostly Śaivite or Vaiṣṇavite. There will be one or two other images. Worship of devī (Goddess) is one of them. The Śaivites will worship pārvatī also after śiva and the Vaiṣṇavites Mahālakṣmī also after viṣṇu In South india the worshippers are Śaivites and Vaiṣṇavites.4) Śaivites. In india a large number of people worship śiva. There is not much difference in the mode of worship of these various people. There are worships which are in accordance with the Vedas and which are not. Forms of worship which are Sāttvika (of goodness) and which are not, could be seen. The Śaiva worship called Paraśupada is very ancient. The phallus at Guḍimalla is considered to be as old as B.C. 2nd century. From this it could be inferred how old, the Śaivite worship is in india.5) The Śaivite images. Of the emblems denoting śiva, the most important is the Phallus, which is of two kinds, movable and immovable. Risen by itself and or erected and set firm and consecrated inside temples are immovable
that which is made of earth, metal, jewel, wood or stone, is movable. There are Phalluses made for the time being. They are fixed on platforms or pedestals. They are of different sizes and shapes. The Phallus is made of male stone and the pedestal of female stone.6) The portions of śiva. There are various kinds of images meant to reveal various attributes of śiva. Liṅgodbhava (originated from Phallus), candraśekhara, raudra, Umāsaṁhita (with umā) etc. are some of them. Kāmāntaka (killing kāma or Cupid), Gajāri (enemy of gaja), Kālāri (Enemy of yama) and Tripuradāhaka (burning tripura) are figures of extermination. śiva has the figures of blessing Caṇḍeśa, viṣṇu, nandīśvara, Vighneśa and arjuna also. There are a large number of images in various dancing poses.
There are four other figures of Dakṣiṇāmūrti, such as the explanation, knowledge, yoga (or meditation, contemplation and other ways of union with the Universal Soul) and Vīṇādhara (carrying a lute). A few other forms are Bhikṣāṭaka (begging alms), Kapāladhārī (wearing skulls), Gaṅgādhara (bearing the Gaṅges), Ardhanārīśvara (God half of whom is a woman), Vṛṣabhavāhana (seated on a bull), Viṣabhakṣaka (eating poison) etc. The figures of Sadāśiva, maheśa, ekādaśarudras (eleven Rudras), Vidyeśvara and Mūrtyaṣṭaka are seen occasionally here and there. There are scriptures describing these figures.7) The devas (gods) connected with śiva. Among the gods connected with śiva, first place is given to gaṇapati. Worship of gaṇapati was in vogue from 6th or 7th century B.C. Perhaps the images that we see today were made after this period.
In South india temples dedicated to gaṇapati are not scarce. The position of gaṇapati is at the entrance of villages and fortresses, at the foot of banyan trees, at the entrance of temples and at the south-west corner of Śaivite temples.
There are images of gaṇapati in the postures of standing and dancing. Main images are those with the trunk turned to the right and to the left. The trunk is turned to the right in some and to the left in others.8) subrahmaṇya. subrahmaṇya is worshipped only in South india. subrahmaṇya is known by various names such as kumāra, Muruka, kārttikeya, skanda, Ārumukha, guha, and so on. Temples dedicated to subrahmaṇya are seen in plenty in Tamil Nadu. They are all situated on the tops of hills.
There is sufficient proof in the poetic works of the Saṅgha period, to the fact that subrahmaṇya-worship was prevalent in South india. On excavation at the place Nāgārjunakoṇḍa in the District of Guntur, images of subrahmaṇya were found under the earth. They were as old as 3rd century B.C.
Images of subrahmaṇya are seen in various postures and shapes such as sitting, with six faces, with one face, with two hands, with four hands, sometimes with wife, in the state of having finished investiture with the brahma-string etc. There are figures sitting on the peacock also.9) Other images. Images of śakti, lakṣmī, Earth-goddess, sarasvatī, saptamātṛs (Seven Mothers), jyeṣṭhā, viṣṇu, the ten incarnations, the planets such as the sun etc. the deities of the weapon like the thunderbolt, śakti (lance), Nandikeśvara, Caṇḍeśvara, śāstā, kṣetrapāla, brahmā, Guardians of the zones, aśvinīdevas, half gods, etc. are also dedicated and worshipped in temples.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
विग्रहः,
पुं,
(विविधं सुखदुःखादिकं गृह्णातीति ।वि + ग्रह + अच् यद्वा, विविधैर्दुःखादिभि-र्गृह्यते इति वि + ग्रह + “ग्रहवृदृनिश्चि-गमश्च ।” ५८ इति अप् ।) शरीरम् ।(यथा, रघुः ११ १३ ।“विग्रहेण मदनस्य चारुणासोऽभवत् प्रतिनिधिर्न कर्म्मणा
”)युद्धम् इत्यमरः
(यथा, मनुः १६० ।“सन्धिञ्च विग्रहञ्चैव यानमासनमेव ।द्वैधीभावं संश्रयञ्च षड्गुणांश्चिन्तयेत् सदा
”विरोधमात्रम् यथा, रघुः ४७ ।“त्यजत मानमलं वत विग्रहै-र्न पुनरेति गतं चतुरं वयः ।परभृताभिरितीव निवेदितेस्मरमते रमते स्म बधूजनः
”)विभागः इति मेदिनी हे, २३
(यथा, भागवते ३१ ।“मासेन तु शिरो द्वाभ्यां बाह्वङ्घ्र्याद्यङ्ग-विग्रहः ।नखलोमास्थिमर्म्माणि लिङ्गच्छिद्रोद्भव-स्त्रिभिः
”)वाक्यभेदः तु समासवाक्यम् तत्पर्य्यायः ।विस्तरः इत्यमरः
(वीनां पक्षिणां ग्रहोग्रहणमिति वाक्ये विहङ्गग्रहणम् यथा, वक्रोक्तिपञ्चाशिकायाम् ।“नो सन्ध्या हितमत्सरा तव तनौ वत्स्याम्यहंसन्धिनान प्रीतासि वरोरु चेत्कथय तत् प्रस्तौमि किंविग्रहम् ।कार्य्यं तेन किञ्चिदस्ति शठ मे वीनां ग्रहे-णेति वोदिश्याद्वः प्रतिबद्धकेलिशिवयोः श्रेयांसिवक्रोक्तयः
”)देवविग्रहकरणादिप्रमाणं श्रीमूर्त्तिशब्दे द्रष्टव्यम्
विग्रहः,
पुं,
क्ली,
(विगृह्यन्ते शत्रवो यस्मिन् ।वि + ग्रह + अप् ।) युद्धम् इत्यमरः
(यथा, मनुः १७० ।“यदा प्रहृष्टा मन्येत सर्व्वास्ताः प्रकृतीर्भृशम् ।अत्युच्छ्रितं तथात्मानं तदा कुर्व्वीत विग्रहम्
”)
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
विग्रह
पु०
वि + ग्रह--अच् देहे, विस्तारे, युद्धे पुंन० अमरः समासादिवृत्तिसमानानार्थकवाक्यभेदे, विशेष-ज्ञाने “अविग्रहा गतादिस्था यथा ग्रामादिकर्मभिः”हरि०
Capeller
German
विग्रह
m.
Trennung, Auflösung, Analyse
(g.)
Feindschaft, Krieg
Form, Körper.
Burnouf
French
विग्रह विग्रह
m.
(ग्रह्) prise de possession
part,
portion que l'on prend
forme que l'on revêt
forme, en gén.
corps.
Action de retirer [la langue] tg. -- M.
n.
action d'en venir
aux mains, bataille.
विग्रहवत् a. beau de forme.
विग्रहयामि (c. de ग्रह्) mettre aux prises.
विग्रहावर
n.
(अवर) partie postérieure du corps, le
dos.
Stchoupak
French
वि-ग्रह-
m.
séparation, isolation
discorde, lutte, conflit (avec
qq'un, instr. avec ou sans सह सार्धम् साकम्, loc. gén. avec उपरि,
ifc.)
forme isolée, individuelle, corps
(gramm. ) mot isolé, indépendant,
non composé
analyse
ornement
n.
de Śiva
m.
nt. conflit des planètes
(hostiles)
a. délivré de Graha (Rāhu)
-अं कृ- déclarer ou faire la
guerre
-ण- nt. fait de saisir, de s'emparer
-वन्त्- a. qui a un
corps, corporel, incorporé.
विग्रहेच्छ- a. ardent à se battre.