| YouTube Channel

वाजिन् (vAjin)

 
शब्दसागरः
English
वाजिन्
m.
(-जी)
1. A horse.
2. An arrow.
3. A bird.
4. A plant
(Justicia adhenatoda.)
f.
(-जिनी) A mare.
E.
वाज speed or a feather,
&c., and इनि poss.
aff.
Capeller Eng
English
वाजि॑न्
a.
swift, courageous, strong, brave, manly
m.
hero,
warrior
horse, stallion. Pl. the horses of the gods, also the sect of
Vājasaneya.
Yates
English
वाजिन् (जी) 5.
m.
A horse
arrow
bird
plant as above.
f.
A mare.
Spoken Sanskrit
English
वाजिन् - vAjin -
adj.
- warlike
वाजिन् - vAjin -
adj.
- feathered
वाजिन् - vAjin -
adj.
- impetuous
वाजिन् - vAjin -
adj.
- swift
वाजिन् - vAjin -
adj.
- procreative
वाजिन् - vAjin -
adj.
- heroic
वाजिन् - vAjin -
adj.
- strong
वाजिन् - vAjin -
adj.
- potent
वाजिन् - vAjin -
adj.
- winged
वाजिन् - vAjin -
adj.
- manly
वाजिन् - vAjin -
adj.
- having any thing for wings
वाजिन् - vAjin -
adj.
- spirited
वाजिन् - vAjin -
m.
- man
वाजिन् - vAjin -
m.
- school of vAjasaneya
वाजिन् - vAjin -
m.
- stallion
वाजिन् - vAjin -
m.
- arrow
वाजिन् - vAjin -
m.
- Coursers
वाजिन् - vAjin -
m.
- horse
वाजिन् - vAjin -
m.
- Malabar nut plant [ Justicia adhatoda - Bot. ]
वाजिन् - vAjin -
m.
- class of divine beings
वाजिन् - vAjin -
m.
- hero
वाजिन् - vAjin -
m.
- steed of a war-chariot
वाजिन् - vAjin -
m.
- bridle
वाजिन् - vAjin -
m.
- warrior
वाजिन् - vAjin -
m.
- palfrey
वाजिन् - vAjin -
m.
- bird
वाजिन् vAjin
m.
stallion
बीजाश्व bIjAzva
m.
stallion
अश्व azva
m.
stallion
अश्ववृष azvavRSa
m.
stallion
मर्य marya
m.
stallion
वाडब vADaba
m.
stallion
वाडबेय vADabeya
m.
stallion
वृषन् vRSan
m.
stallion
हर hara
m.
stallion
सुवाह suvAha
m.
good stallion
वृषणश्व vRSaNazva
adj.
drawn by stallions
वृषप्रयावन् vRSaprayAvan
adj.
going with stallions
वृषण्वत् vRSaNvat
adj.
being among stallions
अश्वस्यस्यति { अश्वस्य } azvasyasyati { azvasya } verb wish for the stallion
राजाश्व rAjAzva
m.
large or powerful stallion
हरण haraNa
n.
fodder given to a stallion on
वृषण्वत् vRSaNvat
adj.
yoked with or drawn by or going with stallions
वाजिन् vAjin
m.
Coursers
Wilson
English
वाजिन्
m.
(-जी)
1 A horse.
2 An arrow.
3 A bird.
4 A plant, (Justicia adhenatoda.)
f.
(-जिनी) A mare.
E.
वाज speed or a feather, &c., and इनि poss.
aff.
Apte
English
वाजिन् [vājin],
a.
[वाज-अस्त्यर्थे इनि]
Swift, quick.
Strong.
Winged
having anything for wings
मुष्णं- स्तेज उपानीतस्तार्क्ष्येण स्तोत्रवाजिना
Bhāg.*
4.7.19.
m.
A horse
गर्दभा वाजिधुरं वहन्ति
Mk.*
4.17
सत्यमतीत्य हरितो हरींश्च वर्तन्ते वाजिनः
Ś.*
1
R.*
3.43
4.25, 67
Śi.*
18.31.
An arrow.
A follower of the Vājasaneyin branch of the Yajurveda
एतावदित्याह वाजिनां श्रुतिः
A.
Rām.*
7.5.21.
The sun
ऊर्ध्वपवित्रो वाजिनीव स्वमृतमस्मि T.
Up.*
1.1.
N.
of Indra, Bṛihaspati and other gods.
A bird
शूलव्यालसमाकीर्णां प्राणिवाजिनि- षेविताम्
Mb.
* 7.14.16.
The number 'seven'.
नी A mare.
N.
of Uṣas (dawn).
Food (Ved. ).Comp. -गन्धः Name of a tree, Physalis Flexuosa. (Mar. आसंध)
Mātaṇga
L.
11.31. -दन्तः, -दन्तकः Adhatoda Vasika (Mar. अडूळसा). -पृष्ठः the globeamaranth. -भक्षः a chick-pea. (Mar. चणा, हरभरा). -भूः, -भूमिः a place abounding in horses. -भोजनः a kind of kidney-bean (Mar. मूग). -मेघः a horse-sacrifice.-योजकः a driver, groom. -राजः
N.
of Viṣṇu. -विष्ठा the Indian fig-tree (Mar. वड). -शाला a stable.
Apte 1890
English
वाजिन् a. [वाज-अस्त्यर्थे इनि] 1 Swift, quick.
2 Strong.
m. 1 A horse
गर्दभा वाजिधुरं वहंति Mk. 4. 17
सत्यमतीत्य हरितो हरींश्च वर्तंते वाजिनः Ś. 1
R. 3. 43, 4. 25, 67
Śi. 18. 31.
2 An arrow.
3 A follower of the Vājasaneyin branch of the Yajurveda.
4 N. of Indra, Bṛhaspati and other gods.
नी 1 A mare.
2 N. of Uṣas (dawn).
3 Food (Ved.).
Comp.
पृष्ठः the globe-amaranth.
भक्षः a chickpea.
भोजनः a kind of kidneybean.
मेधः a horse-sacrifice.
शाला a stable.
Monier Williams Cologne
English
वाजि॑न्
mfn.
swift, spirited, impetuous, heroic, warlike,
RV.
&c.
&c.
(with रथ
m.
a war-chariot
superl.
वाजि॑न्-तम)
strong, manly, procreative, potent,
RV.
TS.
Br.
winged, (ifc. ) having any thing for wings,
BhP.
feathered (as an arrow),
Hariv.
वाजि॑न्
m.
a warrior, hero, man,
RV.
(often applied to gods,
esp.
to Agni, Indra, the Maruts
&c.
)
the steed of a war-chariot, ib.
a horse, stallion,
Mn.
MBh.
&c.
N.
of the number ‘seven’,
Gol.
(cf. अश्व)
a bridle,
L.
a bird,
L.
an arrow,
L.
Adhatoda Vasika,
L.
pl.
‘the Coursers’, a class of divine beings (prob. the steeds of the gods, but
accord.
to
TBr.
Agni, Vāyu and Sūrya),
RV.
Br.
ŚrS.
(वाजिनां साम
N.
of a Sāman, ĀrṣBr. )
the school of Vājasaneya (so called because the Sun in the shape of a horse revealed to Yājñavalkya partic. Yajus verses called अ-यातयामानि, q.v.),
VP.
Monier Williams 1872
English
वाजिन्, ई, इनी, इ, Ved. possessing strength, possessed
of food or sacrificial food, possessing wings
swift,
powerful, strong, impetuous, quick
hastening (to
aid others)
epithet of the horse in general and of
the representations of the Sun in the shape of a
horse (see Dadhi-krā, Dadhi-krāvan, Tārkṣya)
of
Indra
of Bṛhas-pati and other gods
(ई), m. a
horse
a follower of the Vājasaneyin branch of the
Yajur-veda
an arrow
a bird
a plant, Justicia Adhe-
natoda
(इनस्), m. pl., N. of the Ṛbhus (Ṛg-veda
IV. 37, 4)
(इनी), f. food (Ved.)
a mare
N. of
Uṣas (goddess of the dawn)
of the mother of
Bharad-vāja.
—वाजि-गन्ध, अस्, m. the plant Phy-
salis Flexuosa, (also written वाजिगन्धक।)
—वाजि-
ता, f. or वाजि-त्व, अम्, n. the state of having strength
or food or wings
the state or nature of a horse.
—वाजि-
दन्त or वाजिदन्तक, अस्, m. the plant Justicia Adhe-
natoda.
—वाजिनी-वत्, आन्, अती, अत्, Ved. possessed of Vā-
jinī, i. e. of food, &c. (the adj. being used for the sub-
stantive), yielding nutriment
possessed of sacrifices
abounding in worship or prayers (which are offered
at dawn), highly honoured
(अती), f. epithet of Uṣas
(goddess of the dawn)
of Sarasvatī (goddess of
speech or eloquence).
—वाजिनी-वसु, उस्, उस्, उ, Ved.
lord of wealth
(Sāy.) abiding in the sacrificial rite
rich in food (said of Indra, Agni, Vāyu, and the
Aśvins).
—वाजिन्-तम, अस्, आ, अम्, Ved. very strong
or vigorous.
—वाजि-पृष्ठ, अस्, m. the globe-
amaranth.
—वाजि-भक्ष, अस्, m., N. of a plant,
chick-pea.
—वाजि-भूमि, इस्, f. a place where horses
are bred or a spot abounding in or suitable for
horses.
—वाजि-भोजन, अस्, m. ‘affording food to
horses, a sort of kidney-bean (= मुद्ग).
—वाजि-
मत्, आन्, m. a kind of cucumber, (see पटोल।)
—वाजि-मेध, अस्, m. the horse sacrifice
[cf. अश्व-
मेध।]
—वाजि-शाला, f. ‘horse-house, a stable.
Macdonell
English
वाजिन् vāj-ín,
a.
V.: spirited, swift (steed
🞄w. ratha,
m.
= war-chariot)
brave, warlike
🞄manly, procreative
C.
winged
having 🞄as wings (—°)
feathered (arrow
also once 🞄swift: -i-tā,
f.
feathered condition)
m.
hero, 🞄warrior (V.)
steed of a war-chariot (V.)
🞄horse, stallion (C.
-i-tā,
f.
condition of a 🞄horse):
pl.
coursers = steels or teams of the 🞄gods (V.)
the school of Vājasaneya (so called 🞄because the sun in the shape of a horse revealed 🞄certain Yajus verses to Yājñavalkya).
Benfey
English
वाजिन् वाजिन्, i. e. वाज + इन्,
I.
adj.
Swift, Chr. 290, 6 = Rigv. i. 64, 6.
II.
m.
1. A sacrificer, Chr. 292, 3 = i. 86,
3.
2. A horse, Pañc. 218, 7
Rājat.
5, 143.
3. An arrow.
4. A bird.
III.
f.
नी, A mare.
--
Comp.
श्वेत-,
m.
1.
the moon. 2. Arjuna.
Apte Hindi
Hindi
वाजिन्
पुं*
- वाज + इनि
घोड़ा
वाजिन्
पुं*
- -
बाण
वाजिन्
पुं*
- -
पक्षी
वाजिन्
पुं*
- -
यजुर्वेद की वाजसनेयिशाखा का अनुयायी
वाजिन्
वि* - वाज+इनि
पक्षी
वाजिन्
वि* - वाज+इनि
सात की संख्या
L R Vaidya
English
vAjin {% m. %} 1. A horse, R.iii.43, iv.25
2. an arrow
3. a bird
4. a follower of the Vājasaneyin branch of the Yajurveda.
Bopp
Latin
वाजिन् m. (a वाज festinatio, celeritas suff. इन्, nisi a r.
वज् s. इन् equus. IN. 1. 7.
Anekartha-Dvani-Manjari
Sanskrit
हरि
पु
हरि, अर्क, मर्कट, मण्डूक, विष्णु, वासव, वायु, तुरङ्ग, सिंह, सितांशु, यम, इन्द्र, भानु, मरुत्, भेक, वाजिन्, कपि, अंशु, भीरु, सोम, शुक्ल, सर्प, स्वर्णवर्ण
अर्क-मर्कट-मण्डूक-विष्णु-वासव-वायवः
तुरङ्ग-सिंह-सितांशुर्यमाश्च हरयो दश
हरिरिन्द्रो हरिर्भानुर्हरिर्विष्णुर्हरिर्मरुत्
हरिः सिंहो हरिर्भेको हरिर्वाजी हरिः कपिः
हरिरंशुर्हरिर्भीरुर्हरिः सोमो हरिर्यमः
हरिः शुक्लो हरिः सर्पः स्वर्णवर्णो हरिः स्मृतः
verse 1.1.1.7
page 0001
गो
पुस्त्री
गो, बाण, वाच्, पशु, भूमि, दिश्, रश्मि, जल, अक्षि, स्वर्ग, मातृ, वज्र, अग्नि, मुख, तत्त्व, वारि, वाजिन्, दृष्टि, दीधिति
बाणे वाचि पशौ भूमौ दिशि रश्मौ जलेऽक्षिणि
स्वर्गे मातरि वज्रेऽग्नौ मुखे तत्वे गोध्वनिः १७
दिग्दृष्टि-दीधिति-स्वर्ग-वारि-वाग्वाण-वाजिषु
भूमौ पशौ गोशब्दो विद्वद्भिर्दशसु स्मृतः १८
verse 1.1.1.17
page 0002
Indian Epigraphical Glossary
English
vājin (IE 7-1-2), ‘seven’.
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
वाजिन् Adj. mit Federn versehen und: sich bewegend, Śiś. 19, 62.
Sanskrit Tibetan
Tibetan
mgyogs 'gro
१) तुरग २) तुरंग ३) वाजिन्
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
गजो वाजी रथः पत्तिः सेनाङ्गं स्याच्चतुर्विधम्
-wordlist-
सेनाङ्ग (क्ली), गज (पुं), वाजिन् (पुं), रथ (पुं), पत्ति (पुं)
--source--
घोटकस्तुरगस्तार्क्ष्यस्तुरंगोऽश्वस्तुरंगमः १२३२
गन्धर्वोऽर्वा सप्तिवीती वाहो वाजी हयो हरिः
-wordlist-
घोटक (पुं), तुरग (पुं), तार्क्ष्य (पुं), तुरङ्ग (पुं), अश्व (पुं), तुरङ्गम (पुं), गन्धर्व (पुं), अर्वन् (पुं), सप्ति (पुं), वीति (पुं), वाह (पुं), वाजिन् (पुं), हय (पुं), हरि (पुं)
अभिधानचिन्तामणिपरिशिष्टम्
Sanskrit
--source--
सूर्ये वाजी लोकबन्धुर्भानेमिर्भानुकेसरः
सहस्राङ्को दिवापुष्टः कालभृद्रात्रिनाशनः
पपीः सदागतिः पीतुः सांवत्सररथः कपिः
दृशानः पुष्करो ब्रह्मा बहुरूपश्च कर्णसूः
वेदादयः खतिलकः प्रत्यूषाण्डं सुरावृतः
लोकप्रकाशनः पीथो जगद्दीपोऽम्बुतस्करः
-wordlist-
वाजिन् (पुं), लोकबन्धु (पुं), भानेमि (पुं), भानुकेसर (पुं), सहस्राङ्क (पुं), दिवापुष्ट (पुं), कालभृद् (पुं), रात्रिनाशन (पुं), पपी (पुं), सदागति (पुं), पीतु (पुं), सांवत्सररथ (पुं), कपि (पुं), दृशान (पुं), पुष्कर (पुं), ब्रह्मन् (पुं), बहुरूप (पुं), सुरावृत (पुं), लोकप्रकाशन (पुं), पीथ (पुं), जगद्दीप (पुं), अम्बुतस्कर (पुं)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
अर्वन्
अर्वन्, गन्धर्व, अश्व, सप्ति, वाजिन्, तुरङ्गम, तुरग, तार्क्ष्य, हरि, तुरङ्ग, युयु, घोटक, हय, वाह
अर्वा गन्धर्वोऽश्वः सप्तिर्वाजी तुरङ्गमस्तुरगः
तार्क्ष्यो हरिस्तुरङ्गो युयुरुक्तो घोटको हयो वाहः ४३६
verse 2.1.1.436
page 0050
नाममाला
Sanskrit
वाह, अश्व, तुरग, वाजिन्, हय, धुर्य, तुरङ्गम, सप्ति, अर्वन्, हरि, रथ्य
वाहोऽश्वस्तुरगो वाजी हयो धुर्यस्तुरङ्गमः
सप्तिरर्वा हरी रथ्यः सप्ताद्यश्वो मयूखवान् ५२
verse 0.1.1.52
page 0028
Tamil
Tamil
வாஜின் : குதிரை, அம்பு.
Mahabharata
English
*vājin, pl. (ºaḥ) (“horses”). § 127 (Aṃśāvat.): I, 66, 2632 (the offspring of Gandharvī).
Vedic Reference
English
Vājin in several passages of the Rigveda^1 denotes ‘steed’
with reference to its swiftness and strength. In one passage^2
it is perhaps, as Ludwig^3 thinks, a proper name, that of a son
of Bṛhaduktha, but this view seems forced.
1) ii. 5, 1
10, 1
34, 7
iii. 53, 23
vi. 75, 6
x. 103, 10, etc.
2) x. 56, 2.
3) Translation of the Rigveda, 3, 133.
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
वाजिन्
पु०
वाजः वेमः पक्षो वा अस्त्यस्य इनि घोटके२ वाणे वासके शब्दर० वेभवति
त्रि०
स्वियांङीप् मा अश्वगन्धायथ प्राठक्याम् स्त्रीराजनि० देवभेदे
पु०
वाजिनशब्दे दृश्यम्
Capeller
German
वाजि॑न् rasch, mutig, tapfer, männlich
(Superl. वाजि॑न्तम).
m.
Held, Krieger
Ross, Hengst. Pl. die Götterrosse,
auch die Schule des Vājasaneya.
Grassman
German
vājín, a., m., mit vā́ja versehen, also 1〉 a., rasch, meist mit dem Nebenbegriff des Kräftigen
2〉 m., Streitross, Ross (vgl. á-vājin)
3〉 a., stark, kräftig, tapfer
4〉 m., Held, Kriegsheld
5〉 a. m., stark, Held von Göttern
6〉 a., reich
7〉 m., (der Reiche), der Veranstalter des Opfers
8〉 a., nahrungsreich, reich an Opferspeise, mit Opferspeise versehen.
-in 2〉 {163, 5}
vom Soma {778, 10}
{792, 2}
wol von Agni {882, 2}. 6〉 indra {1021, 4}.
-ī́ 1〉 árvā {163, 12}
{332, 6}
{334, 10}
{553, 6}
{560, 4} (dadhikrā́vā)
áśvas {263, 6}
{586, 1}
{821, 10}
átyas {272, 1}
{384, 14}
{805, 1}
{808, 15}
ráthas {550, 1}
sáptis {808, 9}
síndhus {809, 45}
akṣás [Page1255] {860, 4} vom Soma {727, 5}
{819, 5}
{821, 6}. _{821, 19}, wo aber auch Bed. 2. oder 8. zulässig. 2〉 {116, 6} (paidvás)
{162, 21}. _{162, 22}
{307, 4} (vājambharás)
{517, 14} (vīḍúpāṇis)
{857, 11} (śyāvás)
von dadhikrā́ {334, 7}
{336, 4}
von Agni {201, 1}
{299, 12}
{311, 1}
{354, 7} und {410, 7} (aruṣás)
{355, 4} (śvetás)
{443, 8} (kṛ́tvias)
vom Soma {175, 1}
{740, 1}
{748, 1}
{749, 3}
{757, 4}
{776, 29}
{786, 1} (aruṣás). _{786, 8}
{798, 11}
{799, 4}
{812, 4}
{821, 17}. 3〉 vṛ́ṣā {234, 2}
vípras {448, 3}
asi vā́jinena {882, 3}
índus {809, 10}. 4〉 {66, 4} und {69, 5} (prītás)
{74, 8} (áhrayas)
{133, 7} und {652, 18} (ávṛtas)
{443, 2} (avṛkás)
{467, 2} (vājineyás)
{520, 8}
{606, 2}. 5〉 bṛ́haspátis {215, 13}
(índras) {465, 2}
{702, 34}
{929, 5}
(sómas) {719, 4}. 7〉 {548, 14} śraddhā́ íd te maghavan pā́rie diví vā́jam siṣāsati. 8〉 (agnís) {261, 8} (vā́jeṣu dhīyate)
viprás (agnís) {263, 7}.
-ínam 1〉 átyam {64, 6}
{129, 2}
{135, 5}
{718, 5}
áśvam {117, 9}
{523, 1}
{799, 1}
{865, 10}
{969, 2}
{1014, 1}
rátham {129, 1}
dadhikrā́m {334, 2}
máryam {663, 25}
hárim {765, 4}
{774, 18}
{775, 17}. 2〉 {130, 6}
{162, 12} (pakvám)
{204, 5} (im Vergleiche)
{176, 5} (índrasya)
{223, 3} (āśúm)
{225, 7} (ráthe)
v. Soma {729, 7}
{738, 1}
{777, 11}
{801, 4}
{818, 11}
tā́rkṣyam {1004, 1}. 4〉 {4, 8}
{360, 3}
{611, 3}
{666, 15}
{670, 12}
{702, 34}. 5〉 pūṣáṇam {496, 4}
savitā́raṃ {967, 5}
v. Agni: {106, 4} (nárāśáṃsam)
{236, 14}
{355, 7}
{663, 20}
{693, 8}
{913, 1} (rakṣoháṇam)
v. Indra: {4, 9}
{622, 38} (sátpatim)
{636, 3}. 6〉 yámam {644, 22}. 8〉 (agním) {948, 4}. _{948, 8}
{973, 3}.
3〉 tánayam {454, 6}.
-ínā [I.] 2〉 {287, 23} (neben ávājinam). 5〉 (agnínā) {457, 48}.
-ínas [G.] 1〉 rā́sabhasya {34, 9}
{287, 5}
sáptes {162, 1}
árvatas {162, 8}
áśvasya {117, 6}
{162, 18}
{335, 6}. 2〉 vimócanam {287, 6}
pṛṣṭhā́ {726, 7} (sómasya). 5〉 von Indra te sumataú {623, 2}
te sakhyé {11, 2}
v. Soma te sakhitvám {777, 9}. 6〉 bṛ́haspátes {215, 10}
kāṇuásya {624, 20}. 7〉 yásya vípram {86, 3}. 8〉 víprasya {572, 15}
yásya havyā́ {640, 16}.
-íni [L.] 2〉 asmin (sóme) ‿iva śúbhas {806, 1}.
-inā [V. du.] 5〉 oder 6〉 aśvinā {655, 2}.
-ínau [N., A. du.] 1〉 árvantā {645, 24}. 2〉 {390, 6} (róhitau).
-ínā [dass.] 1〉 áśvā {508, 4}
{620, 6}
hárī {919, 8}. 2〉 yujā́‿iva {215, 12}.
-inas [V. p.] 2〉 {554, 8}. 5〉 {333, 4} (ṛbhavas).
-ínas [N. p.] 1〉 áśvās {557, 6}
ráthās {734, 1}
sómāsas {776, 4}
arcáyas {360, 7}
apā́m utá práśastaye dévās bhávata {23, 19}. 2〉 {302, 5} (drávanti asya śókās)
{360, 1} (nítyāsas)
{733, 7}
die Rosse der Götter, göttlich verehrt: {892, 10}
{554, 7} und {890, 6} (mitádravas). 4〉 od. 7〉 {548, 23} (tvā havāmahe). 5〉 (marútas) {552, 7}
(sómās) {774, 2}. 7〉 yám yajñám upayánti {193, 11}.
-ínas [A. p.] 1〉 árvatas {718, 2}. 2〉 {196, 1}
{261, 3}
{488, 12}{488, 22}
{516, 6}.
-íbhis 2〉 {264, 18}. 5〉 ṛbhúbhis {294, 7}. 7〉 {776, 15}
{457, 4}.
-ínām 4〉 vā́jināni {929, 10}. [Page1256]
-ini [V. f.] 6〉 sarasvati {502, 6}
uṣas {295, 1} (vā́jena).
-ínī [N. s. f.] 8〉 ghṛtā́cī {240, 1}.
-íntamam 3〉 yújam {333, 5}.
-íntamāya 3〉 jātávedase (neben sáhyase) {941, 6}.
1255, 6.b v. u.: {488, 22} st. {488, 12}
vājín:
-ī́ 2〉 {443, 2}
5〉 {652, 18}
-ínā 1〉 áśvena {162, 3}
-ínas [N. p.] 8〉 víprās {609, 3}.
Burnouf
French
वाजिन् वाजिन् a. (वाज) plein de घृत (?), Vd.
[ép. d'Agni]. -- S.
m.
cheval
flèche
oiseau.
Justicia
adhenatoda, bot. -- F. [ई] jument, cavale. -- Au pl.
m.
ceux qui
étudient le texte du Yajus nommé आयतयाम।
वाजिगन्ध
m.
physalis flexuosa, bot.
वाजिदन्त
m.
justicia adh., bot.
वाजिपृष्ठ
m.
esp. d'amaranthe.
वाजिशाला
f.
écurie.
वाजीकरण
n.
emploi de philtres aphrodisiaques.
Stchoupak
French
वाजिन्-
a. ailé, garni de plumes (flèche)
m.
coursier, cheval (not.
de course ou de combat).
वाजि-ग्रीव-
m.
n.
d'un roi.
°दैत्य-
m.
n.
d'un Asura.
°भूमि-
f.
haras ou endroit propice à l'élevage de chevaux.
°भृत्-
m.
palefrenier.
°मेध-
m.
sacrifice de cheval.
°मेष-
m.
pl.
n.
d'une certaine catégorie d'Ṛṣi (censés assumer à
volonté la forme de cheval ou de bélier).
°योजक-
m.
cocher.
°वारण-शाला-
f.
écurie pour chevaux et éléphants.
°वाहन- nt. chevaux et chars.
°शिरस्-
m.
n.
d'un Dānava.