वाक्य (vAkya)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
In this section, you'll find information about the dhatus (verbal roots) related to your search. This includes details like dhatu information, forms, and any available commentaries.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
शब्दसागरः
EnglishHelp us improve! Let us know about any improvements, bugs, or suggestions you have. Thanks.Click here for Feedback Form
Spoken Sanskrit
Englishवाक्य - vAkya - - saying
भवान् अपि एवं वदति वा? - bhavAnapievaMvadativA? - - Youtooaresayingso?
इदानीम् भवान् इत्थं वदति किम् ? - idAnImbhavAnitthaMvadatikim? - - Areyousayingthis[way]now?
कुशलप्रश्न - kuzalaprazna - - saying'howdoyoudo?'onmeetingsomeone.
तस्मात् कारणात् एव अहम् वदामि तया सह मा गच्छतु इति - tasmAtkAraNAtevaahamvadAmitayAsahamAgacchatuiti - - ForthatreasononlyIamsayingdonotgowithher.
प्रतिप्रभातं विद्यालयं न गच्छामि इति रोदिति - pratiprabhAtaMvidyAlayaMnagacchAmiitiroditi - - Hecrieseverymorningsayinghewouldnotgotoschool
मया मद्यपानं त्यक्तव्यम् इति मम वैद्यः वदति स्म. - mayAmadyapAnaMtyaktavyamitimamavaidyaHvadatisma. - - MydoctorwassayingthatIshouldgiveupalcoholicdrinks.
भषिन् - bhaSin - - saying
अनुभाषितृ - anubhASitR - - saying
अभिधातृ - abhidhAtR - - saying
उदाहरिन् - udAharin - - saying
ब्रुवाण - bruvANa - - saying
प्रभाषिन् - prabhASin - - saying
वाचक - vAcaka - - saying
वदमान - vadamAna - - saying
वादिन् - vAdin - - saying
वदितृ - vaditR - - saying
व्याहारिन् - vyAhArin - - saying
उक्ति - ukti - - saying
वाच् - vAc - - saying
वाक्य - vAkya - - saying
वाक्य - vAkya - - rule
वाक्य - vAkya - - declaration [ jur. ]
वाक्य - vAkya - - singing of birds
वाक्य - vAkya - - betrothment
वाक्य - vAkya - - sentence
वाक्य - vAkya - - precept
वाक्य - vAkya - - legal evidence [ jur. ]
वाक्य - vAkya - - solar process in computations
वाक्य - vAkya - - period
वाक्य - vAkya - - speech
वाक्य - vAkya - - aphorism
वाक्य - vAkya - - argument [ logic ]
वाक्य - vAkya - - mode of expression
वाक्य - vAkya - - words
वाक्य - vAkya - - disputation
वाक्य - vAkya - - command
वाक्य - vAkya - - periphrastic mode of expression
वाक्य - vAkya - - assertion
वाक्य - vAkya - - syllogism or member of a syllogism
वाक्य - vAkya - - express declaration or statement
वाक्य - vAkya - - statement
वाक्य vAkya betrothment
वाग्दान vAgdAna promise or betrothment of a maiden in marriage
वाक्य vAkya solar process in computations
वाक्य vAkya periphrastic mode of expression
Wilson
EnglishApte
Englishवाक्यम् [vākyam], [वच्-ण्यत् चस्य कः]
Speech, words, a sentence, saying, what is spoken
शृणु मे वाक्यम् 'hear my words', 'hear me'
वाक्ये न संतिष्ठते 'does not obey'
संक्षिप्तस्याप्यतो$स्यैव वाक्यस्यार्थगरीयसः 1.2.24.
A sentence, period (complete utterance of a thought)
वाक्यं स्याद्योग्यताकाङ्क्षासत्तियुक्तः पदोच्चयः S. D.* 6
पदसमूहो वाक्यम् Tarka K.
श्रौत्यार्थी च भवेद्वाक्ये समासे तद्धिते तथा K. 1.
An argument or syllogism (in logic).
A precept, rule, an aphorism.
(In ) The solar process for all astronomical computations.
An assertion, statement.
Command.
(In law) Declaration, legal evidence.
Betrothment. -आडम्बरः bombastic language.
अर्थः the meaning of a sentence.
(in Mīmāṁsā) the sense of a sentence derived on the strength of वाक्यप्रमाण as distinguished from श्रुति, लिङ्ग and other प्रमाणs. This is weaker than and hence sublated by the श्रुत्यर्थ or श्रुति
यत्र श्रुत्यर्थो न संभवति तत्र वाक्यार्थो गृह्यते ŚB. on MS.* 6.2.14. वाक्यार्थः श्रुत्या बाध्यते ŚB. on MS.* 6.2.14. According to Mīmāṁsā view the अर्थs of पदs are सामान्य and when these form a sentence to yield the वाक्यार्थ, they get restricted or modified. Hence वाक्यार्थ means the पदार्थs modified or restricted
सामान्येनाभिप्रवृत्तानां पदार्थानां यद्विशेषे$वस्थानं स वाक्यार्थः ŚB. on MS.* 3.1.12. ˚उपमा a variety of Upamā according to Daṇḍin
वाक्यार्थेनैव वाक्यार्थः को$पि यद्युपमीयते । एकानेकेवशब्दत्वात् सा वाक्यार्थोपमा द्विधा ॥ Kāv.2.43.-आलापः conversation, discourse. -उपचारः speaking
Rām. -खण्डनम् refutation of an assertion or argument. -ग्रहः paralysis of speech. -पदम् a word in a sentence. -पदीयम् of a work attributed to Bhartrihari. -पद्धतिः the manner of composing sentences, diction, style. -परिसमाप्तिः Completion of a sentence (i. e. the application of the sense expressed by a sentence). This occurs in two ways
(i) the sense of the sentence as a whole may be predicated of the things or persons mentioned in the उद्देशपद severally
or (ii) it may be predicated of them all combined together. The former is known as प्रत्येकं वाक्यपरिसमाप्तिः and is illustrated by देवदत्तयज्ञदत्तविष्णुमित्रा भोज्यन्ताम्
while the latter is known as समुदाये वाक्यपरिसमाप्तिः and illustrated by गर्गाः शतं दण्ड्यन्ताम्
see ŚB. on MS.* 3.1.12.
प्रबन्धः a treatise, connected composition.
the flow of sentences. -प्रयोगः employed of speech, use of language. -भेदः a different assertion, a divergent statement
संदिग्धे तु व्यवायाद् वाक्यभेदः स्यात् MS.* 3.1.21
वाक्यभेदान् बहूनगमत् 2. -रचना, -विन्यासः arrangement of words in a sentence, syntax. -विलेखः An officer in charge of writing of accounts, orders etc. ततो वाक्यविलेखाख्यैर्दत्तोपन्तैः स्वशक्तितः Parṇāl.4.55. -विशारदa. eloquent, skilled in speech.
शेषः the remainder of a speech, an unfinished or incomplete sentence
सदोषावकाश इव ते वाक्यशेषः 3.
an elliptical sentence.-सारथिः Spokesman. -स्थ Obsequious
attentive.
Apte 1890
Englishवाक्यं [वच्-ण्यत् चस्य कः] 1 Speech, words, a sentence, saying, what is spoken
शृणु मे वाक्यं ‘here my words’, ‘hear me’
वाक्ये न संतिष्ठते ‘does not obey’
Śi. 2. 24.
2 A sentence, period (complete utterance of a thought)
वाक्यं स्याद्योग्यताकांक्षासत्तियुक्तः पदोच्चयः S. D. 6
पदसमूहो वाक्यं Tarka K.
श्रौत्यार्थी च भवेद्वाक्ये समासे तद्धिते तथा K. P. 10.
3 An argument or syllogism (in logic).
4 A precept, rule, an aphorism.
5 (In astr.) The solar process for all astronomical computations.
Comp.
अर्थः the meaning of a sentence. °उपमा a variety of Upamā according to Daṇḍin
see Kāv. 2. 43.
आलापः conversation, discourse.
खंडनं refutation of an assertion or argument.
पदं a word in a sentence.
पदीयं N. of a work attributed to Bhartṛhari.
पद्धतिः f. the manner of composing sentences, diction, style.
प्रबंधः {1} a treatise, connected composition. {2} the flow of sentences.
प्रयोगः employment of speech, use of language.
भेदः a different assertion, a divergent statement
वाक्यभेदान्बहूनगमत् Mu. 2.
रचना,
विन्यासः arrangement of words in a sentence, syntax.
विशारद a. eloquent, skilled in speech.
शेषः {1} the remainder of a speech, an unfinished or incomplete sentence
सदोषावकाश इव ते वाक्यशेषः V. 3. {2} an elliptical sentence.
Monier Williams Cologne
EnglishMonier Williams 1872
Englishवाक्य, अम्, n. speech, saying, assertion, statement,
word, (मम वाक्यात्, by my order, in my name)
a sentence, period
a rule, precept, aphorism
(in
astronomy) the solar process for all astronomical com-
putations.
—वाक्य-खण्डन, अम्, n. refutation of
an assertion.
—वाक्य-तस्, ind. conformably to the
saying.
—वाक्य-पद, अम्, n. a word in a sentence.
—वाक्य-पदीय, अम्, n.? (relating to the words
of a sentence), N. of a poem on grammar by Bhartṛ-
hari.
—वाक्य-पद्धति, इस्, f. the manner or rule
of constructing sentences.
—वाक्य-प्रबन्ध, अस्,
m. connection or relation of sentences, connected
composition.
—वाक्य-प्रयोग, अस्, m. employment
or application of speech or language.
—वाक्य-रचना,
f. the arrangement or construction of sentences, syntax.
—वाक्य-वज्र-विषम, अस्, आ, अम्, rough or
course by (using) thunderbolt-like words.
—वाक्य-
विन्यास, अस्, m. the arrangement or order of a
sentence, syntax.
—वाक्य-विशारद, अस्, आ, अम्,
skilled in speech, eloquent.
—वाक्य-शेष, अस्, m.
the remainder of a speech (i. e. anything intended to
be said but left unsaid).
—वाक्य-सार, N. of a work.
—वाक्य-सुधा, f., N. of a philosophical treatise
ascribed to Śaṅkarācārya.
—वाक्य-स्थ or वाक्य-
स्थित, अस्, आ, अम्, being or contained in a sentence
attentive to what is said.
—वाक्य-स्फोट, see स्फो-
ट.
—वाक्यार्थ (°य-अर्°), अस्, m. the meaning
of a word or sentence.
—वाक्यालाप (°य-आल्°), अस्,
m. talking, conversation.
Macdonell
EnglishBenfey
EnglishHindi
Hindiवाक्य
Apte Hindi
Hindiवाक्यम्
- "वच् + ण्यत्, चस्य कः"
"वक्तृता, वचन, वक्तव्य, उक्ति, कथन"
वाक्यम्
- -
"बात, उपवाक्य "
वाक्यम्
- -
"तर्क, अनुमान (तर्क में)"
वाक्यम्
- -
"विधि, नियम, सूत्र"
वाक्यम्
- "वच्+ण्यत्, चस्य कः"
वक्तव्य
वाक्यम्
- "वच्+ण्यत्, चस्य कः"
उक्ति
वाक्यम्
- "वच्+ण्यत्, चस्य कः"
आदेश
वाक्यम्
- "वच्+ण्यत्, चस्य कः"
सगाई
L R Vaidya
EnglishvAkya {% n. %} 1. A sentence, a period, (वाक्यं स्याद्योग्यताकांक्षासनियुक्तः पदोच्चयः S.D.ii.), वाक्यार्थेनैव वाक्यार्थः कोऽपि यद्युपमीयते K.D.ii.43
2. a speech, an oration, संक्षिप्त्स्याप्यतोऽस्यैव वाक्यस्यार्थगरीयसः । सविस्तरतरा वाचौ भाष्यभूता भवंतु मे Sis.iii.24
3. a rule, a precept, an aphorism.
Anekartha-Dvani-Manjari
Sanskritइडा
स्त्री
इडा, वर्ष, पानीय, भूमि, वाक्य, रण
इडा वर्षे च पानीये भूमौ वाक्ये रणे मतः ।
verse 2.1.1.15
page 0008
गिर्
स्त्री
गिर्, वचस्, वाक्य
प्रियेऽसत्ये व्यलीकं च वचो वाक्यं च गीर्मता ।
verse 3.1.1.33
page 0015
Lanman
EnglishAbhyankara Grammar
Englishवाक्य a sentence giving an idea in a single unit of expression consisting of the verb with its karakas or instruments and adverbs
cf.अाख्यातं साब्ययं सकारकं सकारकविशेषणं वाक्यसंज्ञं भवतीति वक्तव्यम् | साव्ययम् | उच्चैः पठति | सकारकम् | ओदनं पचति | M. Bh. on P. II. 1.1. Vart. 10. Regarding the different theoretical ways of the interpretation of a sentence see the word शाब्दबोध. For details, see वाक्यपदीय II. 2 where the diffe- rent definitions of वाक्य are given and the अखण्डवाक्यस्फोट is established as the sense of a sentence.
Sanskrit Tibetan
Tibetanbka'
१) आज्ञा २) आज्ञायिन् ३) वचन ४) वचस् ५) वाक्य ६) वाच् ७) शासन
ngag
१) इरा २) उपदेश ३) गो ४) प्रलाप ५) भारती ६) वचन ७) वचस् ८) वाक् ९) वाक्य १०) वाच् ११) वाणी १२) वाक्
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskritसविशेषणमाख्यातं वाक्यं स्याद्यन्तकं पदम् ।
वाक्य (क्ली), पद (क्ली)
एकाक्षरनाममाला
Sanskritआ, वाक्य
विरञ्चावाश्च पुल्लिङ्ग आ वाक्ये स्मरणेऽव्ययः ॥ २ ॥
verse 1.1.1.2
page 0119
वैजयन्तीकोषः
SanskritWord: वाक्यम्
Root: वाक्य
Gender: नपुं
Number: all
अर्थः ⇒ तिङ्सुबन्तचयः_कारकान्विता_क्रिया
Meaning(s):
⇒ Sentence
Shloka(s):
2|4|21|2 ► अस्त्रियौ वर्णमर्णं च वाक्यं तु वचनं वचः॥ (अन्तरिक्षकाण्डः/शब्दाध्यायः)
Synonym(s):
➠ 2|4|21|2 ⇢ वाक्यम् (वाक्य) (नपुं) ⇒ Sentence ⇒ तिङ्सुबन्तचयः_कारकान्विता_क्रिया
➠ 2|4|21|2 ⇢ वचः (वचस्) (नपुं) ⇒ Sentence ⇒ वचनम्
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः ➡ सरस्वती
परा_अपरासंबन्धः ➡ सम्भाषणम्
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskritवाक्यं, (उच्यते इति । वच् + ण्यत् । “चजोःकु घिण्यतोः ।” ७ । ३ । ५२ । इति कुत्वम् ।शब्दसंज्ञात्वात् “वचोऽशब्दसंज्ञायाम् ।” ७ ।३ । ६७ । इति निषेधो न ।) पदसमुदायः ।इति व्याकरणम् ॥
तिङ्न्तचयः । सुबन्तचयः ।कारकान्विता क्रिया । इत्यमरः । इह श्रुति-लोकयोस्त्रिविधं निरुक्तं वाक्यमुक्तम् । तिङ्-सुबन्तयोश्चयः समुदायः कारकान्विता क्रियाच वाक्यम् । तिङ्शब्देन तिबादीनि साशीति-शतसंख्यकानि वचनानि उच्यन्ते । एवं सुप्-शब्देन स्यादीन्येकविशतिरुच्यन्ते द्वन्द्वात् परंयः श्रूयते लभतेऽसौ प्रत्येकं अभिसम्बन्धमित्यन्त-शब्द उभयोरपि सम्बध्यते । अत्र तिङन्तसमूहोयथा । पचति भवति पाको भवति इत्यर्थः ।एतच्छान्दसमेव । सुबन्तसमूहो यथा । प्रकृति-सिद्धमिदं हि महात्मनाम् । धात्वर्थः क्रियाकारकैः कर्त्त्रादिभिरन्विता सम्बन्धार्था कारका-न्विता अन्वितत्वञ्च क्रियाकारकाणां आकाङ्क्षा-योग्यतासन्निधिवशात् ज्ञेयम् । तिङ्सुबन्तचया-त्मकेऽपि सम्बद्धार्थता बोध्या असम्बद्धार्थस्याप्रयो-गात् अतएव परस्पराभिसम्बन्धः पदसमूहोवाक्यमिति वृद्धाः । कारकान्विता क्रिया यथा ।देवदत्तो ग्रामं गच्छति । इति तट्टीकायांभरतः ॥
* ॥
वाक्यस्वरूपमाह ।“वाक्यं स्यात् योग्यताकाङ्क्षासत्तियुक्तः पदो-च्चयः ।वाक्योच्चयो महावाक्यमित्थं वाक्यं द्बिधामतम् ॥
”उक्तञ्च ।“स्वार्थबोधसमाप्तानामङ्गाङ्गित्वव्यपेक्षया ।वाक्यानामेकवाक्यत्वं पुनः संभूय जायते ॥
”इति ॥
अत्र वाक्यं यथा । शून्यं वासगृहमित्यादि ।महावाक्यं यथा । रामायणमहाभारतरघु-वंशादिः । इति साहित्यदर्पणे २ परिच्छेदः ॥
* ॥
अप्रियवाक्यभाषणनिषेधो यथा, --“न हिंस्यात् सर्व्वभूतानि नानृतञ्च वदेत् क्वचित् ।नाहितं नाप्रियं वाक्यं न स्तेनः स्यात् कदा-चन ॥
* ॥
पाषण्डादिभिर्भाषणनिषेधो यथा, --“पाषण्डिनो विकर्म्मस्थान् वामाचारांस्तथैव च ।पञ्चरात्रान् पाशुपतान् वाङ्मात्रेणापि नार्च्च-येत् ॥
”इति कौर्म्मे उपविभागे १६ अध्यायः ॥
* ॥
शुभाशुभवाक्यानि यथा, --“नैव राज्येन महता न वै वार्थस्य राशिभिः ।प्राप्यते ज्ञानकथनं परलोकसुभाषितम् ॥
स्वर्गापवर्गसिद्ध्यर्थभाषितं यत् सुशोभनम् ।वाक्यं मुनिवरैः शान्तैस्तद्विज्ञेयं सुभाषितम् ॥
रागद्वेषानृतक्रोधकामतृष्णानुसारि यत् ।वाक्त्यं निरयहेतुत्वात् तदभाषितमुच्यते ॥
संस्कतेनापि किं तेन मृदुना ललितेन वा ।अविद्या रागवाक्येन संसारक्लेशहेतुना ॥
यत् श्रुत्वा जायते पुण्यं रागादीनाञ्च संक्षयः ।निरुद्धमपि तद्वाक्यं विज्ञेयमतिशोभनम् ॥
”इति वह्निपुराणे वैष्णवधर्म्मे शुद्धिव्रतनामा-ध्यायः ॥
(अत्र वाक्यदोषो यथा, --“वाक्यदोषो नाम यथा खल्वस्मिन्नर्थे न्यूनमधि-कमनथकमपार्थकं विरुद्धञ्चेति । तत्र हेतूदा-हरणोपनयनिगमनानामन्यतमेनापि न्यूनं न्यूनंभवति यद्वा बह्वपदिष्टहेतुकमेकेन साध्यत हेतुनातच्च न्यूनं एतानि ह्यन्तरेण प्रकृतोऽप्यर्थः ॥
प्रण-श्येत ।” इति चरके विमानस्थानेऽष्टमेऽध्याये ॥
)
वाचस्पत्यम्
SanskritStchoupak
Frenchवाक्य-
nt. parole, propos, langage, expression, énonciation
ordre,
déclaration
déposition en justice, discussion
chant (d'oiseaux)
gramm.
proposition, phrase.
°कण्ठ- a. sur le point de parler.
°कर- ag. qui exécute les ordres.
°धृक्- ag. chargé d'une commission.
°पदीय- nt. titre d'un traité sur la grammaire par Bhartṛhari.
°भेद- assertion contradictoire, divergence de propos.
°रचना- arrangement de mots, discours.
°वज्र- nt. foudre d'éloquence
parole violente
°वज्र-विषम-
a. rude en raison de ses propos violents.
°विद्- philosophe de l'école Mīmāṃsā.
°शलाका- langage blessant.
°शेष- partie sous-entendue d'une phrase
phrase inachevée.
°संचार- manière de parler.
°सारथि- principal parleur, orateur.
वाक्यार्थ- sens de la phrase.
वाक्योपचार- emploi de mots, langage.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
