| YouTube Channel

वनं (vanaM)

 
Apte 1890
English
वनं [वन्-अच्] 1 A forest, wood thicket of trees
एको वासः पत्तने वा, वने वा Bh. 3. 120
वनेऽपि दोषाः प्रभवंति रागिणाम्.
2 A cluster, group, a quantity of lotuses or other plants growing in a thick bed
चित्रद्विपाः पद्मवनावतीर्णाः R. 16. 16, 6. 86.
3 A place of abode, residence, house.
4 A fountain, spring (of water).
5 Water in general
Śi. 6. 73.
6 A wooden vessel.
7 Wood, timber.
8 Dwelling in a forest, living abroad.
9 Ved. A cloud.
10 Light
a ray of light.
11 Worshipping. (As the first member of comp. वन may be translated by ‘wild’, ‘forest’
वनवराहः, वनकदली, वनपुष्पं &c.).
Comp.
अग्निः a forest-conflagration.
अजः the wild goat.
अंतः {1} the skirts or borders of a forest
R. 2. 58. {2} the forest region itself, wood
U. 225.
अंतरं {1} another wood. {2} the interior of a forest
V. 4. 26.
अब्जिनी a lotus-plant growing in water.
अरिष्टा wild turmeric.
अर्चकः a florist, maker of garlands.
अलक्तं red earth or ruddle.
अलिका a sun-flower.
आखुः a hare.
आखुकः a kind of bean.
आपगा ‘wood-river’, a forest-stream.
आर्द्रकं the root of wild ginger. (
का) wild ginger.
आश्रमः abode in the woods, the third stage in the religious life of a Brāhmaṇa.
आश्रमिन् m. an anchorite, a hermit.
आश्रयः {1} an inhabitant of the wood. {2} a sort of crow or raven.
उत्साहः a rhinoceros.
उद्भवा the wild cotton plant.
उपप्लवः a forest-conflagration.
ओकस् m. {1} an inhabitant of a wood, a forester. {2} an anchorite, a hermit. {3} a wild animal such as a monkey, boar &c.
कणा wild pepper.
कदली wild plantain.
करिन् m.,
कुंजरः,
गजः a wild elephant.
कार्पासी (सिः f.) the wild cotton tree.
कुक्कुटः a wild fowl.
कोलिः f. the wild jujube tree.
खंडं a forest.
गवः the wild ox.
गहनं a thicket, the thick part of a forest.
गुप्तः a spy.
गुल्मः a wild or forest shrub.
गोचर a. {1} frequenting woods. {2} living in water. (
रः) {1} a hunter. {2} a forester. (
रं) a forest.
ग्रहणं surrounding a forest and stopping all egress
Ś. 2.
चंदनं {1} the Devadāru tree. {2} aloe-wood.
चंद्रिका,
ज्योत्स्ना a kind of jasmine.
चंपकः the wild Campaka tree.
चर a. living in a forest, haunting woods, sylvan. (
रः) {1} a forester, forest-dweller, woodman
उपतस्थुरास्थितविषादधियः शतयज्वनो वनचरा वसतिं Ki. 6. 29
Me. 12. {2} a wild animal. {3} the fabulous eightlegged animal called Śarabha.
चर्या roaming about or residence in a forest.
छागः {1} a wild goat. {2} a boar.
छिद् m. a wood-cutter.
जः {1} an elephant. {2} a kind of fragrant grass. {3} the wild citron tree. (
जं) a blue lotus-flower.
जा {1} wild ginger. {2} the wild cotton tree.
जीविन् a forester, woodman.
तिक्तः the yellow myrobalan tree.
दः a cloud.
दाहः a forest-conflagration.
दीपः = °चंपकः.
देवता a sylvan deity, a dryad
R. 2. 12, 9. 52
Ś. 4. 4
Ku. 3. 52, 6. 39.
द्रुमः a tree growing wild in a forest.
धारा an avenue of trees.
धितिः f. Ved. a hatchet.
धेनु f. the female of the wild ox or Bos gavœus.
पः a woodman.
पल्लवः the शोभांजन tree.
पांसुलः a hunter.
पार्श्वं the neighbourhood of a wood, the forest region itself.
पुष्पं a forest-flower.
पूरकः the wild citron tree.
प्रवेशः commencing a hermit's life.
प्रस्थ a. retiring into a wood, leading the life of a hermit. (
स्थः) a wood situated on a table-land.
प्रियः the cuckoo. (
यं) the cinnamon tree.
बर्हिणः,
वर्हिणः a wild peacock.
भू f. forest-ground.
मक्षिका a gad-fly.
मल्ली wild-jasmine.
माला a garland of woodflowers, such as was usually worn by Kṛṣṇa
R. 9. 51
it is thus described:
आजानुलंबिनी माला सर्वर्तुकुसुमोज्ज्वला मध्ये स्थूलकदंबाढ्या वनमालोति कीतिंता. °धरः an epithet of Kṛṣṇa.
मालिन् a. adorned with a chaplet of wood-flowers. (
m.) an epithet of Kṛṣṇa
धीरसमीरे यमुनातीरे वसति वने वनमाली Gīt. 5
तव विरहे वनमाली सखि सीदति ibid.
मालिनी N. of the town of Dvārakā.
मुच् a. pouring water
R. 9. 22. (
m.),
मूतः a cloud.
मुद्गः a kind of kidney-bean.
मोचा wild plantain.
रक्षकः a forest-keeper.
राजः the lion.
राजिः
जी f. {1} a grove or long row of trees. {2} a long tract of forest. {3} a path in a forest.
रुहं a lotus-flower.
लक्ष्मी f. {1} an ornament or beauty of the wood. {2} the plantain.
लता a forestcreeper
दूरीकृताः खलु गुणैरुद्यानलता वनलताभिः Ś. 1. 17.
वह्निः,
हुताशनः a forest-conflagration.
वासः {1} living in a wood, residence in a forest
Ś. 4. 9. {2} a wild or nomadic life. {3} a forest-dweller, a forester.
वासनः a civet-cat.
वासिन् m. {1} a forest-dweller, forester. {2} a hermit
so वनस्थायिन्.
वीजः
वीजकः the wild citron tree.
वृंताकी the egg-plant.
व्रीहिः wild rice.
शोभनं a lotus.
श्वन् m. {1} a jackal. {2} a tiger. {3} a civetcat.
संकटः a kind of pulse.
सद्,
संवासिन् m. a forester.
समूहः a thick wood.
संप्रवेशः a solemn procession into a forest for the purpose of cutting wood for an idol.
सरोजिनी f. the wild cotton plant.
स्थः {1} a deer. {2} a hermit.
स्था,
स्थी the holy fig-tree.
स्थली a wood, forest-ground
Ku. 3. 29.
स्रज् f. a garland of forest flowers.
Hindi
Hindi
वन
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
वनं, क्ली
स्त्री,
(वनतीति वन् + पचाद्यच् यद्वा, वन्यते सेव्यते इति “पुंसि संज्ञायां घःप्रायेण ।” ११८ इति घः ।) बहुवृक्ष-युक्तस्थानम् (यथा, मनुः ३५६ ।“परस्त्रियं योऽभिवदेत्तीर्थेऽरण्ये वनेऽपि वा ।बदीनां वापि सम्भेदे ससंग्रहणमाप्नुयात्
”स्त्रियान्तु यथा, साहित्यदर्पणे आर्थिव्यञ्जना-याम् ।“कालो मधुः कुपित एष पुष्पधन्वाधीरा वहन्ति रतिखेदहराः समीराः ।केलीवनीयमपि वञ्जुलकुञ्जमञ्जुद्दूरेपतिः कथय किं करणीयमद्य
”)तत्पर्य्यायः अटवी अरण्यम् विपिनम् ४गहनम् काननम् इत्यमरभरतौ
दावः दवः अटविः भीरुकम् १०झाटम् ११ गुहिनम् १२ इति शब्दरत्ना-वली
शत्रम् १३ समजम् १४ प्रान्तरम् १५विक्तम् १६
इति जटाधरः
कान्तारम् १७ ।इति राजनिर्घण्टः
*
गृहसमीपकर्त्तव्यवनंयथा, --“शिविराभ्यन्तरे भद्रा स्थापिता तुलसी नृणाम् ।धनपुत्त्रप्रदात्री पुण्यदा हरिभाक्तिदा ।प्रभाते तुलसीं दृष्ट्वा स्वर्णदानफलं लभेत्
मालती यूथिका कुन्दं माधवी केतकी तथा ।नागेश्वरं मल्लिका काञ्चनं वकुलं शुभम्
अपराजिता शुभदा तेषामुद्यानमीप्सितम् ।पूर्व्वे दक्षिणे चैव शुभदं नात्र संशयः
”इति ब्रह्मवैवर्त्ते श्रीकृष्णजन्मखण्डे १०२ अध्यायः
मथुरायां द्बादश वनानि यथा, --“रम्यं मधुवनं नाम विष्णुस्थानमनुत्तमम् ।तद्दष्ट्वा मनुजो देवि सर्व्वान् कामानवाप्नुयात्
वनं तालवनञ्चैव द्वितीयं वनमुत्तमम् ।तत्र स्नात्वा नरो देवि कृतकृत्यो हि जायते
तृतीयं कुमुदं नाम वनं चैवोत्तमं तथा ।तत्र गत्वा नरो देव्रि कृतकृत्यो हि जायते
एकादशी कृष्णपक्षे मासि भाद्रपदे हि या ।तत्र स्नातो नरो देवि रुद्रलोके महीयते
चतुर्थं काभ्यकवनं वनानां वनमुत्तमम् ।तत्र गत्वा नरो देवि मम लोके महीयते
विमलस्य कुण्डे तु सर्व्वैः पापैः प्रमुच्यते ।यस्तु प्रमुञ्चते प्राणान् मम लोकं गच्छति
पञ्चमं बहुलवनं वनस्थानमनुत्तमम् ।तत्र गत्वा नरो देवि अग्निस्थानं गच्छति
यमुनायाः परे पारे देवानामपि दुर्लभम् ।अस्ति भद्रवनं नाम षष्ठं वनमनुत्तमम्
तत्र गत्वा तु वसुधे मद्भक्तो मत्परायणः ।तद्वनस्य प्रभावेण नागलोकं गच्छति
सप्तमन्तु वनं भूमे खादिरं लोकविश्रुतम् ।तत्र गत्वा नरो भद्रे मम लोकं गच्छति
महावनं चाष्टमन्तु सदैव तु मम प्रियम् ।तस्मिन् स्नात्वा तु मनुजो इन्द्रलोके मही-यते
लोहजं धवलं नाम लोहजङ्घेन रक्षितम् ।नवमन्तु वनं देवि महापातकनाशनम्
वनं विल्ववनं नाम दशमं देवपूजितम् ।तत्र गत्वा तु मनुजो ब्रह्मलोके महीयते
एकादशन्तु भाण्डीरं योगिनां प्रियमुत्तमम् ।तस्य दर्शनमात्रेण नरो गर्भं गच्छति ।भाण्डीरं समनुप्राप्य वनानां वनमुत्तमम्
वासुदेवं ततो दृष्ट्वा पुनर्जन्म विद्यते
वृन्दावनं द्वादशमं वृन्दया परिरक्षितम् ।मम चैव प्रियं भूमे महापातकनाशनम्
वृन्दावनन्तु गोविन्दं ये पश्यन्ति वसुन्धरे ।न ते यमपुरं यान्ति वैकुण्ठं प्राप्नुयुर्नराः
”इति वाराहे मथुरातीर्थवनद्वादशकवर्णनंनामाध्यायः
*
वनविशेषे मरणफलंयथा, --“यदेवं कथितं पुण्यं मया ब्रह्ममुखाच्च्युतम् ।तत् समग्रं भवेत्तस्य अरण्येषूषरेषु
अरण्यानि प्रवक्ष्यामि तथा चैवोषराणि ।सैन्धवं दण्डकारण्यं नैमिषं कुरुजाङ्गलम्
उपलावृतमारण्यं जम्बूमार्गोऽथ पुष्करम् ।हिमवासस्ततोऽरण्य उत्तमः परिकीर्त्तितः
नवष्वेतेष्वरण्येषु यस्तु प्राणान् परित्यजेत् ।ब्रह्मलोकातिथिर्भूत्वा याति परमं पदम्
”इति देवीपुराणे अरण्योषरप्रशंसा
*
अरण्ये वर्णनीयानि यथा, --“अरण्येऽहिवराहेभयूथसिंहादयो द्रुमाः ।शुककाककपोताद्या भिल्लभल्लदवादयः
”उद्याने वर्णनीयानि यथा, --“उद्याने सरणिः सर्व्वफलपुष्पलताद्रुमाः ।प्रिकालिकेकिहंसाद्याः क्रीडावाप्यध्वग-स्थितिः
”इति कविकल्पलतायाम् स्तवके कुसुमम्
(शङ्कराचार्य्यशिष्यस्य हस्तामलकस्य शिष्या-णामुपाधिविशेषे, पुं यदुक्तं प्राणतोषिण्या-मवधूतप्रकरणे ।“सुरम्ये निर्झरे देशे वने वासं करोति यः ।आशापाशविनिर्मुक्तो वननामा उच्यते
”)
वनं,
क्ली,
(वन्यते सेव्यते इति वन् + “पुंसिसंज्ञायां घः प्रायेण ।” ११८ घः ।इति निघण्टौ देवराजयज्वा १२ ।)जलम् (यथा, रघुः २२ ।“नमयति स्म केवलमुन्नतंवनमुचे नमुचेररये शिरः
”)निवासः आलयः इति मेदिनी ने, १९
(चमसः यथा, ऋखेदे १४ ।“अध्वर्यवः कर्त्तना श्रुष्टिमस्मै वने निपूतं वनउन्नयध्वम्
”“वने संभजनीये वने उदके निपूतमाप्यायनेनशोधितं सोममुन्नयध्वमूर्द्ध्वं नयत यद्बा वनेतद्विकारे चमसे निपूतं दशापवित्रेण शोधितंसोमं वने चमसे उन्नयध्वम् ।” इति तद्भाष्येसायणः
) प्रस्रवणम् इति हेमचन्द्रः
(रश्मिः इति निघण्टुः
“वन षणसम्भक्तौ भूवादिः परस्मै पदी पुंसि संज्ञायांघः वन्यते सेव्यते शीतादिनिवारणाय ।अथवा वनतिर्हिंसार्थः वन्यते हिंस्यतेऽनेनतमः यद्बा, वनु याचने तनादि आत्मने भाषा ।वन्यते याच्यते ष्टष्टिप्रदानाय यद्वा, वनशब्देभूवादिः परस्मैपदी वन्यते शब्दते स्तूयतेस्तोतृभिः ।” इति तत्र देवराजयज्वा
यथा, ऋग्वेदे २४ ।“अबुध्ने राजा वरुणो वनस्य
”)