| YouTube Channel

यातना (yAtanA)

 
शब्दसागरः
English
यातना
f.
(-ना)
1. Pain, agony, sharp or acute pain.
2. Pain or punish-
ment inflicted by YAMA or his ministers, the pains of hell.
E.
यत्
to inflict pain,
aff.
युच्.
Yates
English
यातना (ना) 1.
f.
Pain, agony.
Spoken Sanskrit
English
यातना - yAtanA -
f.
- acutepain
यातना - yAtanA -
f.
- torment
यातना - yAtanA -
f.
- agony
यातना - yAtanA -
f.
- pains of hell
यातना - yAtanA -
f.
- punishment inflicted by yama
यातना - yAtanA -
f.
- torment
सन्तापं करोति { सन्तापं कृ } - santApaMkaroti{santApaMkR} - verb 8 - torment
कारिका - kArikA -
f.
- torment
विपत्ति - vipatti -
f.
- torment
तापन - tApana -
n.
- torment
आयसति { आ- यस् } - Ayasati { A- yas } - verb - torment
सम्पीडयति { सम्- पीड् } - sampIDayati { sam- pID } - verb - torment
अभिपीडयति { अभिपीड् } - abhipIDayati { abhipID } - verb - torment
अभिशोचति { अभिशुच् } - abhizocati { abhizuc } - verb - torment
अभ्यातपति { अभ्यातप् } - abhyAtapati { abhyAtap } - verb - torment
उत्तपति { उत्तप् } - uttapati { uttap } - verb - torment
कदर्थयति { कदर्थय } - kadarthayati { kadarthaya } - verb - torment
कर्जति { कर्ज् } - karjati { karj } - verb - torment
द्राघते { द्राघ् } - drAghate { drAgh } - verb - torment
परिक्लिश्यति { परिक्लिश् } - pariklizyati { parikliz } - verb - torment
परिपीडयति { परिपीड् } - paripIDayati { paripID } - verb - torment
प्रबाधते { प्रबाध् } - prabAdhate { prabAdh } - verb - torment
प्रपीडयति { प्रपीड् } - prapIDayati { prapID } - verb - torment
प्रतपति { प्रतप् } - pratapati { pratap } - verb - torment
प्रतिबाधते { प्रतिबाध् } - pratibAdhate { pratibAdh } - verb - torment
Wilson
English
यातना
f.
(-ना)
1 Pain, agony, sharp or acute pain.
2 Pain or punishment inflicted by YAMA or his ministers, the pains of hell.
E.
यत to inflict pain,
aff.
युच्.
Monier Williams Cologne
English
यातना a
f.
See next.
यातना b
f.
id. (°नां-√ दा, to make requital, revenge
वैर-य्°, vengeance
cf.
above),
MBh.
Hariv.
Pañcat.
acute pain, torment, agony, (esp. ) punishment inflicted by Yama, the pains of hell (in
BhP.
personified as the daughter of भय and मृत्यु, Fear and Death),
Mn.
MBh.
&c.
Benfey
English
यातना यातना, i. e. यत्, Caus., + अन,
f.
1. Pain, torment, Man. 6, 61
Bhāg. P. 7, 1, 41.
2. Punishment.
3. Requital,
Pañc. 188, 3.
Apte Hindi
Hindi
यातना
स्त्री*
- -
"प्रतिशोध, क्षतिपूर्ति, बदला"
यातना
स्त्री*
- -
"संताप, संपीडन, वेदना"
यातना
स्त्री*
- -
"यम के द्वारा पापियों को दी गई यातना, नरक की यन्त्रणा (ब* व*)"
Shabdartha Kaustubha
Kannada
यातना
पदविभागः - > स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಹೆಚ್ಚು ವೇದನೆ /ಬಹಳ ನೋವು /ಸಹಿಸಲಾಗದ ನೋವು
निष्पत्तिः - > यत (निकारोपस्कारयोः) + णिच् - "युच्" (३-३-०१७)
प्रयोगाः - > "हिरण्यकशिपुः पुत्रं प्रह्लादं केशवप्रियम् जिघांसुरकरोन्नानायातना मृत्युहेतवे"
उल्लेखाः - > भाग० ७-१
यातना
पदविभागः - > स्त्रीलिङ्गः
कन्नडार्थः - > ನರಕಶಿಕ್ಷೆಯಿಂದ ಉಂಟಾಗುವ ನೋವು
प्रयोगाः - > "मा भीर्मन्दमनो विचिन्त्य बहुधा यामीश्वरं यातनाः"
उल्लेखाः - > मु० मा०
L R Vaidya
English
yAtanA {% f. %} 1. Requital, recompense
2. acute pain, torment, agony
3. punishment inflicted by Yama.
Bopp
Latin
यातना f. (a Caus. r. यत् s. अन in fem.) tormentum, cru-
ciatus. MAN. 12. 17.
Lanman
English
yātanā, f. requital
esp. punishment,
pains of hell. [√yat, 1150.]
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
वेदना, वेदनम्, व्यथा, दुःखम्, पीडा, आर्ति, तापः, यातना, कृच्छ्र, व्याधिः
noun
शरीरस्य क्षतादिभ्यः जातानि कष्टानि।
"अम्ब अत्र तीव्रा वेदना अस्ति।"
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
आजूर्विष्टिर्यातना तु कारणा तीव्रदेवना १३५८
-wordlist-
आजू (स्त्री), विष्टि (स्त्री), यातना (स्त्री), कारणा (स्त्री), तीव्रवेदना (स्त्री)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
यातना
यातना, कारणा
यातना कारणा प्रोक्ता कारा बन्धनमुच्यते
verse 3.1.1.626
page 0071
साधन
साधन, उपकरण, करण, द्रविण, लिङ्ग, यातना, सेनाङ्ग, संसिद्धि
उपकरणे करणे द्रविणे लिङ्गे यातनायां
सेनाङ्गे संसिद्धौ साधनशब्दप्रयोगः स्यात् ८६६
verse 5.1.1.866
page 0099
वैजयन्तीकोषः
Sanskrit
Word: यातना
Root: यातना
Gender: स्त्री
Number: all
अर्थः तीव्रदुःखम्
Meaning(s):
Acute pain
Shloka(s):
1|2|39|1 यातना कारणा दुःखं त्वामनस्यं प्रसूतिजम्। (स्वर्गकाण्डः/लोकपालाध्यायः)
Synonym(s):
1|2|39|1 यातना (यातना) (स्त्री) Acute pain तीव्रदुःखम्
1|2|39|1 कारणा (कारणा) (स्त्री) Acute pain
hurting तीव्रदुःखम्
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः दुःखम्
जातिः मानसिकभावः
अमरकोशः
Sanskrit
Word: यातना
Root: यातना
Gender: undefined
Number: undefined
Meaning(s):
trade
torture
gasping
panting
torment
interest
business
female dancer
concise statement in verse of doctrines
doctrine stated in verses [Phil. & Linguistics]
Shloka(s):
3|3|15|2 कारिका यातनावृत्त्योः कर्णिका कर्णभूषणे॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
3|3|15|2 कारिका (कारिका) (स्त्री) trade, torture, gasping, panting, torment, interest, business, female dancer, concise statement in verse of doctrines, doctrine stated in verses [Phil. & Linguistics]
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः दुःखम्
जातिः मानसिकभावः
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
यातना,
स्त्री,
(यत् + णिच् + “न्यासश्रन्थो युच् ।”३ १०७ इति युच् टाप् ।) गाढवेदना ।तत्पर्य्यायः कारणा तीव्रवेदना इत्य-मरः
अतिव्यथा इति शब्द-रत्नावली
(यथा, भागवते ४१ ।“हिरण्यकशिपुः पुत्त्रं प्रह्रादं केशवप्रियम् ।जिघांसुरकरोन्नानायातना मृत्युहेतवे
”)नरकरुजा इति केचिदिति भरतः
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
यातना स्त्री
चु०
यत--युच् तीव्रवेदनायाम् अमरः
Burnouf
French
यातना यातना
f.
(यत्
sf यन) peine, tourment
supplice, torture
peines de l'enfer.
Stchoupak
French
यातना-
f.
(-अ- nt. rare) fait de rendre la pareille (-आं
दा- rendre la p.)
tourment (aussi plur.), not. peines infernales.