| YouTube Channel

मनुष्य (manuSya)

 
शब्दसागरः
English
मनुष्य
m.
(-ष्यः) Man, a man, mankind.
E.
मनु the progenitor of man-
kind, यत्
aff.
of descent, and युक् augment.
Capeller Eng
English
मनुष्य॑
a.
human or humane
m.
man, husband.
Yates
English
मनुष्य (ष्यः) 1.
m.
Man.
Spoken Sanskrit
English
मनुष्य manuSya
adj.
manly
मनुष्य manuSya
adj.
useful or
मनुष्य manuSya
adj.
friendly to man
मनुष्य manuSya
adj.
human
मनुष्य manuSya
m.
husband
मनुष्य manuSya
m.
human being
मनुष्य manuSya
m.
man
मनुष्य manuSya
m.
class of deceased ancestors
Wilson
English
मनुष्य
m.
(-ष्यः) Man, a man, mankind.
E.
मनु the progenitor of mankind, यत्
aff.
of descent, and युक्
augment.
Apte
English
मनुष्य [manuṣya],
a.
[मनोरपत्यं यत् सुक् च] Friendly or useful to man.
ष्यः A man, human being, mortal.
A mate.
Ved.
A class of manes.
Comp.
-इन्द्रः, -ईश्वरः a king, sovereign
मार्गं मनुष्येश्वरधर्मपत्नी श्रुतेरिवार्थं स्मृतिरन्वगच्छत्
R.*
2.2. -कारः human exertion or effort
cf.
पुरुषकार. -गन्धर्व
m.
(pl. ) the human गन्धर्वs (as distinguished from देवगन्धर्वs). -जन्मन्
a.
begotten by a man. -जातम्, -जातिः
f.
mankind, human race.
देवः a king
निशम्य देवानुचरस्य वाचं मनुष्यदेवः पुनरप्युवाच
R.*
2.52.
a god among men, a Brāhmaṇa.
धर्मः the duty of man.
the character of man, human character.-धर्मन्
m.
an epithet of Kubera. -पोतः a little boy.-मात्र
a.
only a man. -मारणम् homicide
मनुष्यमारणे क्षिप्रं चौरवत् किल्बिषं भवेत्
Ms.*
8.296. -यज्ञः hospitality, hospitable reception of guests, one of the five daily acts of a house-holder
see नृयज्ञ. -यानम् a litter, palanquin-लोकः the world of mortals, the earth. -विश्, -विशा
f.
, -विशम् human race, mankind. -शृङ्गम् impossibility.-शोणितम् human blood
(पपौ) कुतूहलेनेव मनुष्यशोणितम्
R.*
3.54.
सभा an assembly of men.
a crowd, multitude.
a place of meeting, assembly.
Apte 1890
English
मनुष्य a. [मनोरपत्यं यत् सुक् च], Friendly or useful to man.
ष्यः 1 A man, human being, mortal.
2 A male.
3 Ved. A class of manes.
Comp.
इंद्रः, ईश्वः a king, sovereign
R. 2. 2.
करः human exertion or effort
cf. पुरुषकार.
जातिः. f. mankind, human race.
देवः {1} a king
R. 2. 52. {2} a god among men, a Brāhmaṇa.
धर्मः {1} the duty of man. {2} the character of man, human character.
वर्मन m. an epithet of Kubera.
मारणं homicide.
यज्ञः hospitality, hospitable reception of guests, one of the five daily acts of a house-holder
see नृयज्ञ.
लोकः the world of mortals, the earth.
विश्,
विशा f.,
विशं human race, mankind.
शोणितं human blood
(पपौ) कुतूहलेनेव मनुष्यशोणितं R. 3. 54.
सभा {1} an assembly of men. {2} a crowd, multitude. {3} a place of meeting, assembly.
Monier Williams Cologne
English
मनुष्य᳡ a mf(आ)n. human, manly, useful or friendly to man,
RV.
AV.
ŚBr.
मनुष्य᳡
m.
a man, human being,
RV.
&c.
&c.
a man (as opp. to woman),
Mn.
MārkP.
a husband,
VarBṛS.
a class of deceased ancestors (those who receive the Piṇḍa offering),
TBr.
मनुष्य᳡ b
&c.
See
p.
784, col. 3.
Monier Williams 1872
English
मनुष्य, अस्, षी, अम्, human, useful to
man, friendly to man (Ved., said of the chariot of
the Aśvins)
(अस्), m. a man, ordinary mortal,
common person
(Ved.) a class of Manes (‘fathers
of men’) who receive the Piṇḍa offering
(षी), f.
a woman, wife
[cf. Goth. mannisks
Angl. Sax.
mennesc, mennisc
Old Germ. mannisco.]
—म-
नुष्य-कार, अस्, m. the deed of a man, human
exertion
[cf. पुरुष-कार।]
—मनुष्य-
किल्बिष, अम्, n., Ved. transgression against men.
—मनुष्य-कृत, अस्, आ, अम्, done by men
committed against men (Ved.).
—मनुष्य-गन्-
धर्व, आस्, m. pl. the human Gandharvas (inferior
to the Deva-gandharvas).
—मनुष्य-चर, अस्, ई,
अम्, Ved. having dealings or intercourse with men.
—मनुष्य-च्छन्दस, अम्, n., Ved. the metre
of men.
—मनुष्य-जा, आस्, आस्, अम्, Ved. born of
men.
—मनुष्य-जाति, f. the human race, man-
kind.
—मनुष्य-ता, f. or मनुष्य-त्व, अम्,
n. manhood, humanity, the state or condition of
man, (मनुष्यताम् एत्य, having assumed the
state of a man, becoming man, Rāmāyaṇa 1. 14,
47.)
—मनुष्य-त्रा, ind., Ved. among men, to
men.
—मनुष्य-देव, अस्, m. ‘man-god, a god
among men, a Brāhman
a prince, king.
—म-
नुष्य-धर्म, अस्, m. the law or duty of man,
the state or character of man.
—मनुष्य-धर्-
मन्, आ, m. epithet of Kuvera, the god of wealth.
—मनुष्य-मारण, अम्, n. manslaughter, homi-
cide, (unintentionally) killing a man (Manu VIII.
296).
—मनुष्य-यज्ञ, अस्, m. ‘man-offering,
the sacrifice or act of devotion due to men (i. e.
अतिथि-पूजन, the honouring of guests or hospi-
tality
this is one of the five Mahā-yajñas or great
acts of devotion, cf. महा-यज्ञ, नृ-यज्ञ, ब्रह्-
म-यज्ञ, देव-यज्ञ, पितृ-यज्ञ, भूत-यज्ञ).
—मनुष्य-रथ, अस्, m., Ved. chariot of men.
—मनुष्य-राज, अस्, or मनुष्य-राजन्, आ,
m., Ved. a human king.
—मनुष्य-रूप, अम्, n.
human form.
—मनुष्य-लोक, अस्, m. the world
of men.
—मनुष्य-विश्, ट्, or मनुष्य-विशा,
f., or मनुष्य-विश, अम्, n. mankind, human-
kind, the race of men.
—मनुष्य-शोणित, अम्, n.
human blood.
—मनुष्य-सभा, f. an assembly of
men
a multitude, crowd, meeting
a place of meet-
ing or assembly.
—मनुष्य-सव, अस्, m. libation
or sacrifice of men, sacrifice performed by men.
—म-
नुष्येन्द्र (°य-इन्°), अस्, m. the chief or best of
men, any illustrious or good man.
—मनुष्येश्वर
(°य-ईश्°), अस्, m. ‘lord of men, a prince, king.
मनुष्य मनुष्य। See p. 743, col. 2.
Macdonell
English
मनुष्य manuṣ-yâ,
a.
(V.) human
suitable 🞄for men
friendly to mankind
m.
human 🞄being
man (opp. woman)
husband:
pl.
(V.) 🞄human progenitors (a class of Manes, who 🞄receive the Piṇḍa offering).
Benfey
English
मनुष्य मनुष्य, i. e. मनुस् + य,
I.
m.
Man, a man, Pañc. 255, 17
mankind, Man. 1, 39.
II.
f.
षी, A
woman.
--
Comp.
अ-,
I.
m.
one who is
not a man, Rām. 2, 93, 21.
II.
adj.
deserted.
अति-,
adj.
superhuman.
दुर्म्°, i. e.
दुस्-,
m.
a wicked man,
MBh. 8, 2117. निर्म्°, i. e.
निस्-,
adj.
1. deserted, Rām. 2, 18, 12 Gorr. 2.
without a man (upon its back, viz. an
elephant), MBh. 6, 3893. -- Cf. O.H.G.
mannisco
Goth. mannisks
A.S. men-
nesc, mennisc.
Hindi
Hindi
आदमी
Apte Hindi
Hindi
मनुष्यः
पुं*
- मनोरपत्यं यक् सुक्
"आदमी, मानव, मर्त्यं"
मनुष्यः
पुं*
- -
नर
Shabdartha Kaustubha
Kannada
मनुष्य
पदविभागः - > पुल्लिङ्गः
कन्नडार्थः - > ಮನುಷ್ಯ /ಮಾನವ
निष्पत्तिः - > मनु - "यत्" षुक् (४-१-१६१)
प्रयोगाः - > "दिवौकसो देवगृहं विहाय मनुष्यसाधारणतामवाप्ताः"
उल्लेखाः - > कुमा० १२-३७
L R Vaidya
English
manuzya {% m. %} A man, a mortal, a person, पपावनास्वादितपूर्वमाशुगः कुतूहलेनेव मनुष्यशोणितम् R.iii.54.
Bopp
Latin
मनुष्य m. (a मनु Manus s. ष्य pro स्य, v. gr. 101^a).) homo.
SA. 5. 35. (V. मानव et cf. germ. vet. mannisco, no-
strum Mensch.)
Indian Epigraphical Glossary
English
Manuṣya, cf. Mānisi (EI 24), a servant.
Lanman
English
manuṣyà,
—1. a. human
—2. as m. man.
[manus, 1212d 1: cf. mānuṣa: for mg 2,
see mānava.]
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
मनुष्य m., °a mortal being, Pūrṇabh. 186, 8.
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
मर्त्यः पञ्चजनो भूस्पृक्पुरुषः पूरुषो नरः
मनुष्यो मानुषो ना विट् मनुजो मानवः पुमान् ३३७
-wordlist-
मर्त्य (पुं), पञ्चजन (पुं), भूस्पृश् (पुं), पुरुष (पुं), पूरुष (पुं), नर (पुं), मनुष्य (पुं), मानुष (पुं), नृ (पुं), विष् (पुं), मनुज (पुं), मानव (पुं), पुंस् (पुं)
अभिधानरत्नमाला
Sanskrit
मनुष्य
मनुष्य, मानुष, मर्त्य, मनुज, मानव, पुंस्, पञ्चजन, नृ, पुरुष, पूरुष, विष्
मनुष्यो मानुषो मर्त्यो मनुजो मानवो नरः
पुमान्पञ्चजनो ना पुरुषः पूरुषश्च विट् ३३१
verse 2.1.1.331
page 0039
नाममाला
Sanskrit
मनुष्य, मानुष, मर्त्य, मनुज, मानव, नर, नृ, पुंंस्, पुरुष, गोधा
मनुष्यो मानुषो मर्त्यो मनुजो मानवो नरः
ना पुमान् पुरुषो गोधा धवः स्यात्तत्पतिर्नृपः २८
verse 0.1.1.28
page 0014
वैजयन्तीकोषः
Sanskrit
Word: मनुष्यः
Root: मनुष्य
Gender: पुं
Number: all
अर्थः
Meaning(s):
Man
Shloka(s):
3|5|1|1 मनुष्या मानुषा मर्त्या मनुजा मानवा नरः। (भूमिकाण्डः/मनुष्याध्यायः)
3|5|1|2 द्विपादो नहुषा गोधा व्राताः प्रञ्चजना नराः॥ (भूमिकाण्डः/मनुष्याध्यायः)
Synonym(s):
3|5|1|1 मनुष्यः (मनुष्य) (पुं) Man
3|5|1|1 मानुषः (मानुष) (पुं) Man
3|5|1|1 मर्त्यः (मर्त्य) (पुं) Man
3|5|1|1 मनुजः (मनुज) (पुं) Man
3|5|1|1 मानवः (मानव) (पुं) Man
3|5|1|1 नरः (नृ) (पुं) Man
3|5|1|2 द्विपादः (द्विपाद) (पुं) Man
3|5|1|2 नहुषः (नहुष) (पुं) Man
3|5|1|2 गोधः (गोध) (पुं) Man
3|5|1|2 व्रातः (व्रात) (पुं) Man
3|5|1|2 पञ्चजना (पञ्चजन) (पुं) Man
3|5|1|2 नराः (नर) (पुं) Man
Related word(s):
पुराणम्
English
मनुष्य / MANUṢYA (man) The Purāṇas have not given a definite explanation regarding the origin of man, the most important of all living beings. Many stories regarding the origin of man were current among the ancient people. According to Hindu Purāṇas man was born of svāyambhuva manu who in turn was born of brahmā. According to vālmīki rāmāyaṇa (sarga 14, araṇya Kāṇḍa) all the living beings including man were born to Kaśyapaprajāpati of his eight wives, aditi, diti, danu, kālikā, tāmrā, krodhavaśā, manu and analā. From aditi were born the devas
from diti, the daityas
from danu, the dānavas
from kālī, the asuras kālaka and naraka
from tāmrā, the birdflock krauñcī, bhāsī, śyenī, dhṛtarāṣṭrī and Sukī
from krodhavaśā the animal flock, mṛgī, mṛgamandā, Harī, Bhadramadā, mātaṅgī, śārdūlī, Svetā and surabhi
from manu, mankind and from analā, the flora.
There is basis to believe that the Greeks and the people of bhārata accepted with slight modifications the theory of evolution. The Daśāvatāras of viṣṇu almost represents the progressive changes in the form of a living thing from a fish into man. The theory of Darwin that life was first formed in water was current among the sages of ancient bhārata, even from very early times.Apa eva sasarjādau
Tāsu vīryamapāsṛjat ।। (He created water first and cast virility therein).
In the Daśāvatāras (ten incarnations of viṣṇu) the first avatāra is matsya (Fish). The next one is kūrma or Tortoise which is a progress in the form of fish. The third is varāha or boar which is another step forward in evolution. The fourth is narasiṁha (man cum lion) which is the first step towards the formation of man. That avatāra has got the traits of both man and animal. The next one is vāmana or a small man. Then śrī rāma and śrī kṛṣṇa, both fully grown men but with different kinds of culture.
अमरकोशः
Sanskrit
Word: मनुष्यः
Root: मनुष्य
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
man
human
manly
husband
useful or
human being
friendly to man
class of deceased ancestors
Shloka(s):
2|6|1|1 मनुष्या मानुषा मर्त्या मनुजा मानवा नराः। (मनुष्यवर्गः)
3|3|214|2 द्वौ विशौ वैश्यमनुजौ द्वौ चराभिमरौ स्पशौ॥ (नानार्थवर्गः)
3|3|219|5 सुरमत्स्यावनिमिषौ पुरुषावात्ममानवौ॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
2|6|1|1 मनुष्यः (मनुष्य) (पुं) man, human, manly, husband, useful or, human being, friendly to man, class of deceased ancestors
2|6|1|1 मानुषः (मानुष) (पुं) man, human, humane, human being, belonging to mankind, favourable or propitious to men
2|6|1|1 मर्त्यः (मर्त्य) (पुं) man, earth, mortal, person, world of mortals, who or what must die, human being [lit: mortal being]
2|6|1|1 मनुजः (मनुज) (पुं)
2|6|1|1 मानवः (मानव) (पुं) man, human, mankind, human being, races of men, favouring men, children of men, subjects of a king
2|6|1|1 नराः (नर) (पुं) man, hero, male, person, husband, personal termination on, pin or gnomon of a sun-dial, man or piece at chess or draughts, primeval Man or eternal Spirit pervading the universe, class of mythical beings allied to the gandharvas and kiMnaras
3|3|214|2 विट् (विश्) (पुं)
3|3|219|5 पुरुषः (पुरुष) (पुं) man, soul, male, people, spirit, friend, person, officer, servant, attendant, human being, functionary, soul or spirit, pupil of the eye, height or measure of a man, follower of the sAMkhya Philosophy, Supreme Being or Soul of the universe, spirit or fragrant exhalation of plants, red kamala plant [Mallotus philippensis - Bot.], member or representative of a race or generation, bleeding-heart plant [Clerodendrum phlomidis - Bot.], personal and animating principle in men and other beings, primaeval man as the soul and original source of the universe, Spirit as passive and a spectator of the prakRti or creative force
Related word(s):
अवयव_अवयवीसंबन्धः माणवानां_समूहः
परा_अपरासंबन्धः हिंसाशीलः
जातिः मनुष्यः
अन्यसंबन्धाः सम्पुटः
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
मनुष्यः,
पुं,
(मनोरपत्यमिति मनु + “मनो-र्जातावञ्यतौ षुक्च ।” १६१ इतियत् षुगागमश्च ।) मनोरपत्यम् तत्पर्य्यायः ।मानुषः मर्त्यः मनुजः मानवः नरः६ इत्यमरः
भूमिजः द्बिपदः८ चेतनः भूस्थः १० इति राजनिर्घण्टः
मनुः ११ पञ्चजनः १२ पुरुषः १३ पूरुषः १४पुमान् १५ ना १६ इति शब्दरत्नावली
मर्णः १७ विट् १८ इति जटाधरः
*
(यथा, मनुः ४३ ।“रक्षांसि पिशाचाश्च मनुष्याश्च जरा-युजाः
”)स तु अर्व्वाक्स्रोतो ब्रह्मणो नवमः सर्ग एक-विधश्च यथा, --“अर्व्वाक्स्रोतस्तु नवमः क्षत्तरेकविधो नृणाम् ।रजोऽधिकाः कर्म्मपरा दुःखे सुखमानिनः
”इति श्रीभागवते १० २४ ।अपि ।“तस्यापि ध्यायतः सर्गं सत्याभिध्यायिनस्ततः ।प्रादुर्ब्बभूव चाव्यक्तादर्व्वाक्स्रोतस्तु साधकः
यस्मादर्व्वाक् प्रवर्त्तन्ते ततोऽर्व्वाक्स्रोतसस्तु ते ।ते प्रकाशबहुलास्तमोद्रिक्तरजोऽधिकाः
तस्मात्ते दुःखबहुला भूयो भूयश्च कारिणः ।प्रकाशा बहिरन्तश्च मनुष्याः साधकास्तु ते
”इति वह्निपुराणे सर्गकथननामाध्यायः
*
मनुष्यजन्ममुक्तिकारणं यथा, --“विमुक्तिहेतुकान्या तु नरयोनिः कृतात्मनाम् ।नामुञ्चन्ति हि संसारे विभ्रान्तमनसो गताः
जीवा मानुष्यतां मन्ये जन्मनामयुतैरपि ।तदीदृक् दुर्लभं प्राप्य मुक्तिद्बारं विचेतसः
पतन्ति भूयः संसारे विष्णुमायाविमोहिताः ।सुदुस्तरापि दुःसाध्या माया कृष्णस्य मोहिनी
”इति तत्रैव शुद्धिव्रतनामाध्यायः
*
“मनुष्याणां पिता माता भ्राता श्रीहरिर्यथा ।विशेषतो मनुष्याणां पिता माता जनार्द्दनः ।भ्राता सर्व्वलोकानां वात्सल्यगुणसागरः
”इति पाद्मोत्तरखण्डे ७८ अध्यायः
*
त्रिविधो यथा, --“यजन्ते सात्विका देवान् यक्षरक्षांसि राक्षसाः ।प्रेतान् भूतगणांश्चान्ये यजन्ते तामसा जनाः
इति श्रीभगवद्गीतायां १७ अध्यायः
“ऊर्द्ध्वं गच्छन्ति सत्त्वस्था मध्ये तिष्ठन्ति राक्षसाः ।जघन्यगुणवृत्तिस्था अधो गच्छन्ति तामसाः
”इति तत्रैव १४ अध्यायः
(त्रि, स्तुतिकारकः यथा, ऋग्वेदे ५९ ।“होता मनुष्यो दक्षः
”“मनुष्यो लौकिको वन्दी दातारं प्रभुं बहु-विधया स्तुत्या स्तौति ।” इति तद्भाष्ये सायनः
मनुष्यसम्बन्धी यथा, ऋग्वेदे ९२ ११ ।“प्रमिनती मनुष्या युगानि
”“मनुष्या मनुष्याणां सम्बन्धीनि युगानि कृत-त्रेतादीनि प्रमिनती स्वगमनागमनाभ्यां प्रक-र्षेण हिंसन्ती
इति तद्भाष्ये सायनः
मनुष्य-हितः यथा, ऋग्वेदे १८ ।“दशारित्रो मनुष्यः स्वर्षाः
”“मधुष्यो मनुष्याणां हितः स्वर्षाः स्वर्गस्यदाता ।” इति तद्भाष्ये सायनः
)
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
मनुष्य
पु०
मनोरपत्यं यत् सुक् मानवे जातिभेदे ।स्त्रियां जातौ टाप्
Capeller
German
मनुष्य᳡ menschlich, menschenfreundlich
m.
Mensch, Mann opp. Weib), Gatte.
Grassman
German
manuṣyà, manuṣía [von mánus], a., m., 1〉 a., menschlich
2〉 a., den Menschen hold
3〉 a., für Menschen geeignet
4〉 m., Mensch
in {935, 6}
{238, 8} mit dem Gegensatze devá.
-yàs 4〉 (devā́pis) {924, 8}.
-ías 1〉 hótā {59, 4}. 2〉 ráthas (aśvínos) {209, 1}.
-yā̀s 1〉 pitáras {297, 13}
ṛ́ṣayas {956, 5}. _{956, 6}
{976, 4}. 4〉 {164, 45}.
-íās 4〉 {605, 5}
{861, 8}
{911, 37}
{935, 6}.
-íāsas 4〉 {896, 3}.
-yā̀n 4〉 {488, 16}.
-íā [n.] 1〉 yugā́ni {92, 11}
{124, 2}. 3〉 vásu {214, 9}.
-íebhis 4〉 {238, 8}
{263, 2} (havíṣmadbhis).
-íe [d. f.] 2〉 sapátnī {235, 10}.
-íāsu 1〉 vikṣú {148, 1}.
Stchoupak
French
मनुष्य-
a. humain, d'homme
m.
homme, humain (aussi homme opposé à
femme)
-ता-
f.
état d'homme, humanité
-त्व- nt. id.
°कार-
m.
activité humaine.
°गन्धर्व-
m.
pl.
les Gandharva humains.
°जन्मन्- a. de l'homme.
°जाति-
f.
humanité.
°दुर्ग- nt. lieu inaccessible en raison de la foule.
°देव-
m.
roi.
°धर्मन्-
m.
ép. de Kubera.
°पोत-
m.
jeune garçon.
°मारण- nt. homicide.
°यज्ञ-
m.
sacrifice humain.
°यान- nt. palanquin.
°लोक-
m.
monde des humains.
°शोणित- nt. sang humain.
मनुष्येश्वर-
m.
roi.