| YouTube Channel

बलं (balaM)

 
Apte 1890
English
बलं [बल्-अच्] 1 Strength, power, might, vigour.
2 Force, violence
as in बलात् q. v.
3 An army, host, forces, troops
भवेदभीष्ममद्रोणं धृतराष्ट्रबलं कथं Ve. 3. 24, 43
Bg. 1. 10
R. 16. 37.
4 Bulkiness, stoutness (of the body).
5 Body, figure, shape.
6 Semen virile,
7 Blood,
8 Gum myrrh.
9 A shoot, sprout. (बलेन means ‘on the strength of’, ‘by means or virtue of’
बहुबलेन जितः, वीर्यबलेन &c.
बलात् ‘perforce’, ‘forcibly’, ‘violently’, ‘against one's will’
बलान्निद्रा समायाता Pt. 1
हृदयमदये तस्मिन्नेवं पुनर्वलते बलात् Gīt. 7).
लः 1 A crow.
2 N. of the elder brother of Kṛṣṇa
see वलराम below.
3 N. of a demon killed by Indra.
Comp.
अग्रं excessive strength or force. (
ग्रः) the head of an army.
अंगकः the spring (Hemacandra).
अंचिता the lute of Balarāma.
अटः a kind of beam.
अधिक a. surpassing in strength, of superior strength or force.
अधिकरणं the affairs of an army.
अध्यक्षः {1} a general or commander of an army
Ms. 7. 189. {2} a war-minister.
अनुजः an epithet of Kṛshṇa.
अन्वित a. endowed with strength, mighty, powerful.
अबलं {1} comparative strength and want of strength, relative strength and weakness
R. 17. 59. {2} relative significance and insignificance, comparative importance and unimportance
समय एव करोति बलाबलं Śi. 6. 44.
अभ्रः an army in the form of a cloud.
अरातिः an epithet of Indra.
अवलेपः pride of strength.
अशः
असः {1} consumption. {2} the phlegmatic humour (कफ). {3} a swelling in the throat (which stops the passages of food).
आत्मिका a kind of sun-flower (हस्तिशुंडी).
आहः water.
उत्क्रट a. of mighty strength
Pt. 2. 40
3. 114.
उपपन्न,
उपेत a. endowed with strength, strong, powerful.
ओघः a multitude of troops, numerous army
Śi. 5. 2.
कर,
कृत् a. strengthening.
क्षोभः disturbance in the army, mutiny, revolt.
चक्रं {1} dominion, sovereignty. {2} an army, a host.
a. produced by power. (
जं) {1} a city-gate, gate. {2} a field. {3} grain, a heap of grain
Śi. 14. 7. {4} war, battle. {5} marrow, pith. {6} a pretty figure. (
जा) {1} the earth. {2} a handsome woman. {3} a kind of, jasmine (Arabian).
दः an ox a bullock.
दर्पः pride of strength.
देवः {1} air, wind. {2} N. of the elder brother of Kṛṣṇa
see बलराम below.
द्विष् m.,
निषूदनः epithets of Indra
बलनिषूदनमर्थपतिं तं R. 9. 3.
निग्रह a. weakening, enervating.
पतिः {1} a general, commander. {2} an epithet of Indra.
प्रद a. giving strength, invigorating.
प्रसूः N. of Rohiṇī, mother of Balarāma.
भद्र a. strong, powerful. (
द्रः) {1} a strong or powerful man. {2} a kind of ox. {3} N. of Balarāma, q. v. below. {4} the tree called लोध्र. {5} N. of Ananta. (
द्रा) a maiden.
भिद् m. an epithet of Indra
Ś. 2.
भृत् a. strong, powerful.
रामः ‘the strong Rāma’, N. of the elder brother of Kṛṣṇa. [He was the seventh son of Vasudeva and Devakī
but transferred to the womb of Rohiṇi to save him from falling a prey to the cruelty of Kaṃsa. He and his brother Kṛṣṇa were brought up by Nanda in Gokula. When quite young, he killed the powerful demons Dhenuka and Pralamba, and performed, like his brother, many feats of surprising strength. On one occasion Balarāma under the influence of wine, of which he was very fond, called upon the Yamunā river to come to him that he might bathe
and on his command being unheeded, he plunged his plough-share into the river and dragged the waters after him, until the river assumed a human form and asked his forgiveness. On another occasion he dragged towards himself the whole city of Hastināpura along with its walls. As Kṛṣṇa was a friend and admirer of the Pāṇḍavas, so Balarāma was of the Kauravas, as was seen in his desire of giving his sister Subhadrā to Duryodhana rather than to Arjuna
yet he declined to take any part in the great Bhāratī war either with the Pāṇḍavas or the Kauravas. He is represented as dressed in blue clothes, and armed with a ploughshare which was his most effective weapon. His wife was Revatī. He is sometimes regarded as an incarnation of the serpent Śeṣa and sometimes as the eighth incarnation of Viṣṇu
see the quotation under हल].
वर्धन a. invigorating, strengthening.
विन्यासः array or arrangement of troops.
व्यसनं the defeat of an army.
शालिन् a. strong.
सूदनः an epithet of Indra.
स्थ a. strong, powerful. (
स्थः) a warrior, soldier.
स्थितिः f. {1} a camp
an encampment. {2} a royal camp.
हन् m. {1} an epithet of Indra. {2} of Balarāma. {3} phlegm.
हीन a. destitute of strength, weak, feeble.
Hindi
Hindi
सेना
पुराणम्
English
बलम् / BALA(M). To know what are Daśabalas see under pattu.
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
ब(व)लं,
क्ली,
(बलते विपक्षान् हन्तीति बल + पचा-द्यच् ।) सैन्यम् (यथा, भगवद्गीतायाम् १० ।“अपर्य्याप्तं तदस्माकं बलं भीष्माभिरक्षितम् ।पर्य्याप्तन्त्विदमेतेषां बलं भीमाभिरक्षितम्
”)स्थौल्यम् सामर्थ्यम् अत्र शेषस्य पर्य्यायः ।द्रविणम् तरः सहः शौर्य्यम् स्थाम ६शुष्मम् शक्तिः पराक्रमः प्राणः १० ।इत्यमरः १०२
महः ११ शूष्म १२ इतिशब्दरत्नावली
ऊर्ज्जः १३ इति जटाधरः
तद्वैदिकपर्य्यायः ओजः पा(वा)जः शवः ३तरः तवः त्वक्षः शर्द्धः बाधः ८नृम्णम् तविषी १० शुष्मम् ११ शुष्णम् १२शूषम् १३ दक्षः १४ वीळुः १५ च्यौत्नम् १६सहः १७ यहः १८ वधः १९ वर्गः २०वृजनम् २१ वृक् २२ मज्मना २३ पौंस्यानि २४धर्णसिः २५ द्रविणम् २६ स्यन्द्रासः २७ शम्बरम्२८ इत्यष्टाविंशतिर्ब्बलनामानि इति वेदनि-घण्टौ
(यथा, मनुः ५५ ।“पूजितं ह्यशनं नित्यं बलमूर्जञ्च यच्छति
”)तत्तु गर्भस्थबालकस्य षष्ठे मासि भवति इतिसुखबोधः
गन्धरसः रूपम् इति मेदिनी ले, ३७
शुक्रम् इति हेमचन्द्रः २९३
(यथाहसुश्रुतः “धातूनां यत्परं तेजस्तत् खल्वोजस्त्रदेव बलमित्युच्यते
”) वपुः इति जटाधरः
(यथा, रामायणे ३३ ।“कीदृशो वै प्रभावोऽस्य किं बलं कः परा-क्रमः
”)पल्लवम् इति शब्दरत्नावली
रक्तः इतिशब्दचन्द्रिका
(बलमस्यास्तीति बल + अर्शआद्यच् ।) बलयुक्ते, त्रि इति मेदिनी
*
सद्योबलकराणि बलहराणि यथा, --“सद्योबलकरास्त्रीणि बालाभ्यङ्गं सुभोजनम् ।सद्योबलहरास्त्रीणि अध्वानं मैथुनं ज्वरः
”बलकारकौषधं यथा, गारुडे ११५ १९६ अः ।“शिवामलकचूर्णं वै मधुना उदकेन वा ।बलानि कुर्य्यान्नासाया प्रत्युषे भक्षणं शिव !
”पारिभाषिकबलानि यथा, --“विद्याभिजनमित्राणि वृद्धिसत्त्वधनानि ।तपःसहायवीर्य्याणि दैवञ्च दशमं बलम्
”इति महाभारते आपद्धर्म्मः
अपि ।“अबलस्य बलं राजा बालस्य रुदितं बलम् ।बलं मूर्खस्य मौनन्तु तस्करस्यानृतं बलम्
*
अपि ।“क्षत्त्रियाणां बलं युद्धं व्यापारश्च बलं विशाम् ।भिक्षा बलं भिक्षुकाणां शूद्राणां विप्रसेवनम्
हरौ भक्तिर्हरेर्दास्यं वैष्णवानां बलं हरिः ।हिंसा बलं खलानाञ्च तपस्या तपस्विनाम्
बलं वेशश्च वेश्यानां योषितां यौवनं बलम् ।बलं प्रतापो भूपानां बालानां रुदितं बलम्
सतां सत्यं बलं मिथ्या बलमेवासतां सदा ।अनुगानामनुगमः स्वल्पस्वानाञ्च सञ्चयः
विद्या बलं पण्डितानां बाणिज्यं बणिजां बलम् ।शश्वत्सुकर्म्मशीलानां गाम्भीर्य्यं साहसं बलम्
धनं बलञ्च धनिनां शुचीनाञ्च विशेषतः ।बलं विवेकः शान्तानां गुणिनां बलमेकता
गुणो बलञ्च गुणिनां चौराणाञ्चौर्य्यमेव ।विप्रवाक्यञ्च कापट्यमधर्म्ममृणिनां बलम्
हिंसा हिंस्रजन्तूनां सतीनां पतिसेवनम् ।वरशापौ सुराणाञ्च शिष्याणां गुरुसेवनम्
बलं धर्म्मो गृहस्थानां भृत्यानां राजसेवनम् ।बलं स्तवः स्तावकानां ब्रह्म ब्रह्मचारिणाम्
यतीनाञ्च सदाचारो न्यासः सन्न्यासिनां बलम् ।पापं बलं पातकिनां सुभक्तानां हरिर्बलम्
पुण्यं बलं पुण्यवतां प्रजानां नृपतिर्बलम् ।फलं बलञ्च वृक्षाणां जलधीनां जलं बलम्
जलं बलञ्च शस्यानां मत्स्यानाञ्च जलं बलम् ।शान्तिर्बलञ्च भूपानां विप्राणाञ्च विशेषतः
”इति ब्रह्मवैवर्त्ते गणेशखण्डे ३५ अध्यायः