| YouTube Channel

पृक्ष् (pRkS)

 
Capeller Eng
English
पृ॑क्ष्
f.
refreshment, food, satiation.
Spoken Sanskrit
English
पृक्ष् pRkS
f.
nourishment
पृक्ष् pRkS
f.
refreshment
पृक्ष् pRkS
f.
satiation
पृक्ष् pRkS
f.
food
Monier Williams Cologne
English
पृ॑क्ष्
f.
(nom. wanting
prob.
fr.
1. पृच्) refreshment, satiation, nourishment, food,
RV.
Monier Williams 1872
English
पृक्ष् पृक्ष्, f. (the nom. sing. does not
occur
perhaps connected with rt. 1. पृच्), Ved.
refreshment, food, nourishment, satiation.
—पृक्षु-
धा, आस्, आस्, अम्, Ved. (according to Sāy.) = पशु-
पुरोडाशादिषु दाह-मध्ये धीयमानः, being
placed in the midst of the burnt offerings of animals,
ghee, &c., or = प्र-क्षोध्यः। = प्रकर्षेण
बुभुक्षितः
(perhaps a corruption for प्र-
क्षुध, ‘hungry, eager.’)
Macdonell
English
पृक्ष् pṛkṣ,
f.
comfort
nourishment.
Capeller
German
पृ॑क्ष्
f.
Labung, Nahrung.
Grassman
German
√pṛkṣ, √prakṣ, aus pṛc weitergebildet und mit ihm wesentlich gleichbedeutend
daher: jemand [A.] füllen, sättigen (bildlich).
Mit ā́ etwas [A.] erfüllen, gewähren.
úpa sich begatten.
Stamm pṛkṣ:
-ṣase [2. s. Co.] ā́ nas bráhma {848, 7}.
Perf. papṛkṣ:
-ṣé [1. s.] {339, 7} ihá‿iha yád vām samaná 〰.
Verbale I. prákṣ als Inf.:
-akṣé upa {401, 6}.
Verbale II. pṛ́kṣ
als selbständiges Substantiv siehe im Folgenden.
pṛkṣ, f., Labung, Nahrung, Speise, Gut [von pṛkṣ]
vgl. su-pṛ́kṣ.
-ṛ́kṣam {503, 4}.
-ṛkṣé {183, 2}
{225, 4}.
-ṛkṣás [G.] prakhādás {178, 4}
iṣídhas {504, 7}
nigrábhe {643, 3}
in den beiden letzten Stellen neben iṣás
īśiṣe {192, 6}.
-ṛ́kṣas [N. pl.] {71, 7}
{139, 3}
{319, 9}
{339, 5} (pakvā́s)
[Page850] {340, 2} {427, 8} (pakvā́s)
{590, 5}
{606, 5}.
-ṛ́kṣas [A. pl.] {34, 4}
{47, 6}
{73, 5}
{429, 4}
{431, 3}
{476, 4}
{552, 5}
{932, 1}.