| YouTube Channel

पवित्रः (pavitraH)

 
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
पुत्रञ्जीवः, पुत्रञ्जीवकः, यष्टीपुष्पः, सुतजीवकः, श्लीपदापहः, कुमारजीवः, पवित्रः, गर्भदः, सुतजीवकः
noun
वृक्षविशेषः।
"पुत्रञ्जीवस्य त्वक् बीजं औषधेषु उपयुज्येते।"
Synonyms:
पवित्रः
noun
एकः पुरुषः
"पवित्रः अश्वादिगणे परिगणितः"
अमरकोशः
Sanskrit
Word: पवित्रः
Root: पवित्र
Gender: पुं
Number: all
Meaning(s):
holy
pure
sacred
saintly
sinless
purifying
beneficent
averting evil
sesame seed [Sesamum indicum - Bot.]
12th day of the light half of zravaNa
Lucky bean tree [Putranjiva Roxburghii - Bot.]
Shloka(s):
2|7|45|1 पवित्रः प्रयतः पूतः पाषण्डाः सर्वलिङ्गिनः। (ब्रह्मवर्गः)
3|1|55|2 पूतं पवित्रं मेध्यं वीध्रं तु विमलार्थकम्॥ (विशेष्यनिघ्नवर्गः)
3|3|82|2 विविक्तौ पूतविजनौ मूर्छितौ मूढसोच्छ्रयौ॥ (नानार्थवर्गः)
Synonym(s):
2|7|45|1 पवित्रः (पवित्र) (पुं) holy, pure, sacred, saintly, sinless, purifying, beneficent, averting evil, sesame seed [Sesamum indicum - Bot.], 12th day of the light half of zravaNa, Lucky bean tree [Putranjiva Roxburghii - Bot.]
2|7|45|1 प्रयतः (प्रयत) (पुं) given, offered, prudent, careful, granted, dutiful, bestowed, presented, placed upon, far-extended, outstretched, self-subdued, ritually pure, piously disposed, intent on devotion, holy or pious person, well prepared for a solemn rite
2|7|45|1 पूतः (पूत) (पुं) pure, clear, putrid, bright, cleaned, purified, buttocks, stinking, conch-shell, foul-smelling, white kuza grass, Indian Plum [Flacourtia indica - Bot.]
3|1|55|2 पूतः (पूत) (पुं) pure, clear, putrid, bright, cleaned, purified, buttocks, stinking, conch-shell, foul-smelling, white kuza grass, Indian Plum [Flacourtia indica - Bot.]
3|1|55|2 (पूत) (स्त्री) pure, clear, putrid, bright, cleaned, purified, buttocks, stinking, conch-shell, foul-smelling, white kuza grass, Indian Plum [Flacourtia indica - Bot.]
3|1|55|2 पूतम् (पूत) (नपुं) pure, clear, putrid, bright, cleaned, purified, buttocks, stinking, conch-shell, foul-smelling, white kuza grass, Indian Plum [Flacourtia indica - Bot.]
3|1|55|2 पवित्रः (पवित्र) (पुं) holy, pure, sacred, saintly, sinless, purifying, beneficent, averting evil, sesame seed [Sesamum indicum - Bot.], 12th day of the light half of zravaNa, Lucky bean tree [Putranjiva Roxburghii - Bot.]
3|1|55|2 मेध्यः (मेध्य) (पुं) holy, wise, goat, pure, fresh, clean, strong, barley, sacred, mighty, vigorous, full of sap, intelligent, not defiling, particular vein, free from blemish, gall-stone of a cow, destined to be sacrificed, fit for a sacrifice or oblation, black cutch tree [Acacia Catechu - Bot.], Munja grass used for making roofs and baskets [Saccharum Munjia - Bot.]
3|1|55|2 (मेध्य) (स्त्री) holy, wise, goat, pure, fresh, clean, strong, barley, sacred, mighty, vigorous, full of sap, intelligent, not defiling, particular vein, free from blemish, gall-stone of a cow, destined to be sacrificed, fit for a sacrifice or oblation, black cutch tree [Acacia Catechu - Bot.], Munja grass used for making roofs and baskets [Saccharum Munjia - Bot.]
3|1|55|2 मेध्यम् (मेध्य) (नपुं) holy, wise, goat, pure, fresh, clean, strong, barley, sacred, mighty, vigorous, full of sap, intelligent, not defiling, particular vein, free from blemish, gall-stone of a cow, destined to be sacrificed, fit for a sacrifice or oblation, black cutch tree [Acacia Catechu - Bot.], Munja grass used for making roofs and baskets [Saccharum Munjia - Bot.]
3|3|82|2 विविक्तिः (विविक्ति) (पुं)
3|3|82|2 विविक्तिः (विविक्ति) (स्त्री) division, separation, discernment, discrimination
3|3|82|2 विविक्ति (विविक्ति) (नपुं) division, separation, discernment, discrimination
Related word(s):
परा_अपरासंबन्धः संन्यासी
जातिः मनुष्यः
शब्दकल्पद्रुमः
Sanskrit
पवित्रः, त्रि, (पू + इत्र ।) व्रतादिना शुद्धः ।(यथा, गीतायाम् ३८ ।“नहि ज्ञानेन सदृशं पवित्रमिह विद्यते
”)तत्पर्य्यायः प्रयतः पूतः एतत्त्रयंप्राणिविषयमात्रम् शुचिः शुद्धः पवि-त्रितः इति शब्दरत्नावली
पुण्यः ७पावनः इति जटाधरः
(पूयतेऽनेन पूञ्+ “पुवः संज्ञायाम् ।” १८५ इति इत्रः ।)शुद्धद्रव्यम् तत्पर्य्यायः पूतम् मेध्यम् ।एतत्त्रयं अप्राणिद्रव्यविषयम् इति ब्रह्मवर्गेविशेष्यनिघ्ने अमरभरतौ
शुद्ध्यम् शुचि ५पुण्यम् पूतिवत् इति जटाधरः
(यथा, --“बल्यं पवित्रमायुष्यं सुमङ्गल्यं रसायनम् ।एतत्तु गव्यघृतगुणपरम्
”इति भावप्रकाशस्य पूर्व्वखण्डे द्बितीये भागे
)
पवित्रः,
पुं,
(पुनातीति पू + कर्त्तरि इत्रः ।)तिलवृक्षः पुत्त्रजीववृक्षः इति राजनिर्घण्टः
(तिलपुत्त्रजीवशब्दयोरस्य विर्वृतिर्ज्ञेया
)कार्त्तिकेयस्य नामान्तरम् यथा, महाभारते ।३ २३१ ।“षष्ठीप्रियश्च धर्म्मात्मा पवित्रो मातृवत्सलः
”)