| YouTube Channel

निद् (nid)

 
Capeller Eng
English
1 निद् निन्द्, नि॑न्दति (नि॑न्द°ते),
pp.
निन्दित (q.v. )
revile, abuse, blame, despise
ridicule, mock, surpass.
D.
नि॑नित्सति
be willing to revile. प्रति & वि revile, censure, reproach.
2 नि॑द्
f.
mocking, contempt
mocker, blamer, reviler
adj.
mocking, reviling (—°).
Yates
English
निद् (इ) निन्दति 1.
a. To reproach.
Spoken Sanskrit
English
निद् - nid -
f.
- blamer
निद् - nid -
f.
- ridiculing
निद् - nid -
f.
- enemy
निद् - nid -
f.
- contempt
निद् - nid -
f.
- mocker
निद् - nid -
f.
- scoffer
निद् - nid -
f.
- mocking
निद् nid
f.
mocker
उपहास upahAsa
m.
mockery
विडम्ब viDamba
m.
mockery
सम्प्रहास samprahAsa
m.
mockery
प्रहसन prahasana
n.
mockery
विडम्बन viDambana
n.
mockery
निद् nid
f.
scoffer
निन्दितृ ninditR
m.
scoffer
Apte
English
निद् [nid], 1
U.
(नेदति-ते)
To be near.
To blame, censure, approach
cf.
निन्द्.
निद् [nid],
f.
Ved.
Mocking, despising, censuring.
Apte 1890
English
निद् {c1c} U. (नेदति-ते) 1 To be near.
2 To blame, censure, approach
cf. निंद्.
निद् f. Ved. Mocking, despising, censuring.
Monier Williams Cologne
English
1. निद्. See निन्द् and 2. नेद्.
2. नि॑द्
f.
mocking, ridiculing, contempt
mocker, scoffer, blamer, enemy,
RV.
निन्द् or निद्
cl.
1.
P.
नि॑न्दति,
ep.
also °ते (the form निद् only in 3.
pl.
pf. निनिदु॑स्, in the
Desid.
and in some deriv. See under 1. निद् and निनित्सु॑ below
pf. निनिन्द,
MBh.
aor.
अ॑निन्दिषुर्,
RV.
नि॑न्दिषत्,
AV.
Pot.
निन्द्यात्,
Up.
fut. निन्दिष्यति,
Vop.
निन्दिता,
MBh.
ind.
p.
-निन्द्य, ib.),
to blame, censure, revile, despise, ridicule,
RV.
&c.
&c.
:
Desid.
नि॑नित्सति, °ते, to wish to blame
&c.
,
RV.
ĀśvŚr.
[cf. Gk. ὄ-νειδος.]
Monier Williams 1872
English
निद् 1. निद्, cl. 1. P. A. नेदति, नेदते,
निनेद, निनिदे or निनेदे, नेदिता, &c.,
to be near [cf. rt. नेद्, नेदीयस्, नेदिष्ठ]
to
ridicule, blame, reproach, censure, &c., (in this sense
properly a separate rt., the form of which is usually
निन्द्, q. v.): Desid., Ved. निनित्सति, to wish to
reproach or depreciate
[cf. rt. निन्द्
Gr. ὄ-νειδ-
ο-ς, probably λοίδ-ο-ρο-ς
Goth. ga-nait-yan, nai-
teins, probably neith
Old Germ. neiz-yan
Angl.
Sax. naet-an, naet-ing, nidh, ge-nidhe, ‘hatred
Mod. Germ. neid, ‘envy.’]
2. निद्, त्, f., Ved. mocking, ridiculing, despising,
censure, contempt
(त्), m. one who ridicules or con-
temns, a blamer, an enemy.
Macdonell
English
निद् NID (V. and only in the forms ninidús, nidāná, nidhámāna) = NIND.
Benfey
English
1. निद् NID, i. 1, Par. Ātm. (only
ved. and very seldom), and निन्द्
NIND (perhaps originally vb. नद्,
with the prep. नि), i. 1, Par. (in epic
poetry also Ātm. , MBh. 7, 2601), To
blame, MBh. 2, 2275. निन्दित,
1. Re-
prehended, Man. 3, 47.
2. Reprehen-
sible, 42.
3. Despised, 3, 165.
4.
Forbidden, 11, 44.
5. Inauspicious,
182.
Comp.
अ-,
adj.
blameless, Man.
3, 42. निन्द्य, 1. reprehensible, Man.
3, 42. 2. forbidden, 3, 50. 3. disgraceful,
11, 53.
Comp.
1. अ-निन्द्य,
adj.
blame-
less, Man. 3, 42. 2. अ-नेद्य,
adj.
blameless, Chr. 293, 4 = Rigv. i. 87, 4. --
With the prep. परि परि, To blame
violently, MBh. 5, 40. -- With प्रति
प्रति, To blame, 3, 15656. -- With वि
वि, To blame, 3, 13700. -- Cf. ὄνειδος,
etc., λοίδορος, etc.
Goth. ga-naitjan,
naiteins
O.H.G. neizjan
A.S. naetan,
naeting
probably also Goth. neith,
A.S. nidh, ge-nidhle (hatred).
२। निद् NID, i. 1, Par. Ātm. To
be near.
Bopp
Latin
निद् 1. P. A. (कुत्सायाम् K. सन्निधौ कुत्सने V.)
1) i. q.
निन्द्.
2) propinquum, prope esse. (V. निन्द् et
cf. gr. ὄνειδος, praef. ο goth. ga-naitja contumeliâ affi-
cio
germ. vet. nîd invidia.)
Lanman
English
√nid or nind (níndati
ninínda
ánindīt
ninditá
-níndya). blame
reproach.
[cf. ὄνειδος, ‘reproach.’]
Kridanta Forms
Sanskrit
निद् (णि꣡दृँ॑ कुत्सासन्निकर्षयोः - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = नेदनम्
अनीयर् = नेदनीयः - नेदनीया
ण्वुल् = नेदकः - नेदिका
तुमुँन् = नेदितुम्
तव्य = नेदितव्यः - नेदितव्या
तृच् = नेदिता - नेदित्री
क्त्वा = नेदित्वा / निदित्वा
ल्यप् = प्रणिद्य
क्तवतुँ = निदितवान् - निदितवती
क्त = निदितः - निदिता
शतृँ = नेदन् - नेदन्ती
शानच् = नेदमानः - नेदमाना
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit
धातुः:
निद्
मूलधातुः:
णिदृ
धात्वर्थः:
कुत्सा-सन्निकर्षयोः
गणः:
भ्वादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
उभयपदी
रूपम्:
नेदति-ते
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
रात्रिः, निशा, रजनी, क्षणदा, क्षपा, शर्वरी, निश्, निद्, त्रियामा, यानिनी, यामवती, नक्तम्, निशीथिनी, तमस्विनी, विभावरी, तमी, तमा, तमिः, ज्योतष्मती, निरातपा, निशीथ्या, निशीथः, शमनी, वासुरा, वाशुरा, श्यामा, शताक्षी, शत्वरी, शर्या, यामिः, यामी, यामिका, यामीरा, याम्या, दोषा, घोरा, वासतेयी, तुङ्गी, कलापिनी, वायुरोषा, निषद्वरी, शय्या, शार्वरी, चक्रभेदिनी, वसतिः, काली, तारकिणी, भूषा, तारा, निट्
noun
दीपावच्छिन्न-सूर्यकिरणानवच्छिन्नकालः।
"यदा दिक्षु अष्टासु मेरोर् भूगोलकोद्भवा। छाया भवेत् तदा रात्रिः स्याच्च तद्विरहाद् दिनम्।"
Capeller
German
1. निद् निन्द्, नि॑न्द्ति (°ते) tadeln,
schmähen, verspotten, übertreffen
p.p.
निन्दित getadelt, geschmäht, verpönt.
वि = Simpl.
2. नि॑द् schmähend, verachtend (—°)
f.
Spott, Schmähung, Spötter.
Grassman
German
√nid, √nind [Fi. 〔112〕], schmähen, verspotten, tadeln
Desid.: schmähen wollen.
Stamm I. nid siehe Part.
Stamm II. nínda (betont nur {396, 10}):
-anti {874, 7} (śátravas).
-āt [Co.] śámīm {396, 10}.
-ata [2. pl. Co.] mā́ (devám) {301, 2}.
Perf. ninid, nind:
-ndima camasám {161, 1}.
-nidús sákhāyam {853, 6}.
Aor. ánindis:
-ṣus camasám {161, 5}.
Stamm des Desid. nínitsa:
-āt bráhma {493, 2}.
Part. nidāná [v. Stamm I.]:
-ā́s réku padám {301, 12}.
Part. Pass. nidyámāna:
-ān {493, 3}.
Part. II. ninditá
enthalten in ninditā́śva (Pad. ninditá-aśva).
Part. IV. nedia
enthalten in á-nedia. [Page730]
Verbale níd
als selbständiges Subst. in dem Folgenden, mit der Bedeutung schmähend enthalten in deva-, tuā-níd.
níd, f., 1〉 Spott, Schmähung, Schmach, Verachtung, insbesondere 2〉 nidé mit radh oder kṛ dem Spotte, der Schmach oder Verachtung preisgeben
3〉 nidé mit dhā verachten
4〉 concret: Spötter, Schmäher, Verächter.
-ídam-nidam 4〉 {791, 5}.
-idé 1〉 {225, 10}(?). 2〉 {250, 5}
{275, 6}
{547, 5}
{591, 8}
{610, 3}
{628, 13}. 3〉 {214, 14}.
-idás [Ab.] 1〉 {24, 4}
{225, 15}
{441, 6}
{455, 5}
{502, 11}
{687, 6}
{741, 5}
{773, 30}
{782, 10}. 4〉 neben druhás {300, 15}
{532, 8}.
-ídas [N. pl.] 4〉 {4, 5}.
-idás [A. pl.] 4〉 {129, 6}
{407, 14}
{441, 9}
{513, 1}.
Burnouf
French
*निद् निद्। नेदामि, नेदे 1
p. निनेद
etc. Blâmer, reprendre.
Etre proche.
Cf. निन्द्।