| YouTube Channel

नकिस् (nakis)

 
Capeller Eng
English
न॑किस् (ind. ) none, nobody, also =
seq.
Spoken Sanskrit
English
नकिस् nakis
ind.
nobody
नकिस् nakis
ind.
no one
Monier Williams Cologne
English
न॑—किस् (न॑-),
ind.
no one, nobody,
RV.
=
next, ib. (g. चादि
cf.
Naigh.
iii, 12).
Monier Williams 1872
English
न-किस्, ind. (किस् is said to be an old nom. sing.
m. of कि, see किम् and cf. Lat. quis), Ved. not, not
at all, never, (a little stronger than in the simple न)
no one, nobody
(also written न-किर्।)
Macdonell
English
नकिस् ná-kis, indecl. no one
not, never.
Benfey
English
नकिस् न-कि + स् (the latter part is
an old nom. sing. msc. of कि, cf. किम्
and Lat. quis), a particle, Not, never,
Chr. 287, 6 = Rigv. i. 48, 6.
Lanman
English
nákis, indecl. subst. pron.
—1. no one, 78^1,
73^20 ?
—2. nothing, 73^20 ?
—3. even as
adv. [see 1117], never, 75^11. [ná + kís,
see 504^2 end.]
Capeller
German
न॑किस् (indecl.) niemand
nicht.
Grassman
German
ná-kis, ursprünglich „niemand, keiner“ aus und kís. Letzteres ist ursprünglich Nom. des Fragepronoms kí, dessen neutrum kím ist. Aber wie dies Pronom in dieser Form sein selbständiges Leben eingebüsst hat, so sind auch kís und nákis zu unbiegsamen Wörtern erstarrt. Ebenso mā́kis, welches [Page703] sich zu nákis verhält wie mā́ zu ná. 1〉 niemand
2〉 nichts
3〉 nicht, nimmer. 1〉 {27, 8}
{52, 13}
{69, 7}
{84, 6}
{272, 8}
{273, 4}
{283, 2}
{326, 1} [SV. ki indra tvát úttaram]
{338, 6}
{439, 6}
{448, 5}
{466, 5}
{485, 10}
{548, 10}
{572, 2}
{644, 15}. _{644, 17}
{652, 15}
{848, 5}(?)
{857, 11}
{937, 7}
{958, 3}. In dieser ersten Bedeutung auch mit dem Conj. der zuversichtlichen Erwartung (vgl. ná), so mit ā́ dadharṣati {155, 5}
ā́ minat {326, 23}
{548, 5}
{648, 4}
ā́ mināti {471, 2}
naśat {651, 17}
{677, 8}
{679, 3}
parimárdhiṣat {670, 6}
tvā yamat, ā́ gamas {653, 8}. 2〉 {165, 9}. 3〉 {48, 6}
{215, 7}
{218, 13}
{229, 7}
{313, 19}
{468, 3}
{508, 10}
{548, 16}
{640, 12}
{641, 14}
{665, 21}
{693, 9}
{697, 6}
{836, 5}
{865, 11}
{960, 7}
{1028, 2}. Von den in 3〉 aufgeführten Stellen würden viele wegfallen, wenn es gestattet sein sollte, nákis in der Bedeutung „keiner“ adjektivisch zu fassen, oder es auch für den Plural anzusetzen.