दुघ् (dugh)
This section shows the AI summary for the selected word, generated by referencing all available dictionaries. This feature is available only for logged-in users.
Warning!
This feature is only for logged in users. Please login to have full access to Kosha.
Grassman
German√duh, √dugh [vgl. Cu. 〔318〕 und Ku. Zeitschr. 〔12, 126〕], „melken“, sowol im Activ, als auch (mit reflexiver Begriffswendung) im Medium, ferner im Medium „milchen“ (d. h. aus sich herausmelken), in beiden Beziehungen oft [Page620] bildlich. 1〉 etwas [A.] herausmelken aus [A.], auch bildlich: Samen aus dem Stier, Saft aus der Pflanze
2〉 etwas [A.] herausmelken, z. B. Milch, auch bildlich: Somasaft, Güter, männlichen Samen u. s. w.
3〉 melken, die Kuh, das Euter [A.]
4〉 med., selten act., milchen [A.], herausströmen lassen [A.], sehr oft bildlich, z. B. den Samen ergiessen, Regen strömen lassen, Güter reichlich spenden u. s. w., bisweilen mit Gen.
5〉 med. ohne Object, Milch geben, reichlich spenden, reichlich strömen
6〉 Part. dugdhá, n., Milch
7〉 desid., melken wollen, die Kuh u. s. w. [A.] 8〉 desid., herausmelken wollen, z. B. Güter [A.].
Mit áva, med., spenden, jemand [D.] etwas [A.].
ā́ 1〉 herausmelken, etwas [A.] aus [Ab.]
2〉 hineinmelken, etwas [A.] in [L.].
nís 1〉 herausmelken, herausschaffen, etwas [A.] aus [Ab.]
2〉 dass. ohne Abl.
3〉 auch ohne A.
prá, ganz ausmelken (Kühe), in ápradugdha.
práti, jemand [D.] etwas [A.] zuströmen (bildlich von der Kuh).
ví, leermelken [A.], aussaugen [A.], auch bildlich.
prá ví, ganz aussaugen [A.], bildlich.
sám, zusammen melken [A.], bildlich.
Stamm I. duh, dugh:
-hús 3〉 ū́dhar {225, 10}. — ā 2〉 sómam índrasya jatháre {784, 2}.
-hus 2〉 sahásradhāram vṛṣabhám {820, 11}.
-hīyát [Opt. in medialem Sinne] práti: váram jaritré {202, 21} (dákṣiṇā).
-hīyat [dass.] 5〉 sā́ (gaús) nas {927, 9}
{337, 5}.
-hīyán [Opt. in medialem Sinne] 5〉 〰 mitrádhitaye yuvā́ku {120, 9}.
-gdhām [3. du. Iv.] ví: mā́ mā́m {158, 4}.
-he [1. s. me.] ā́ 1〉 kavés ápatyam 〰 {722, 8}.
-hé [3. s.] 4〉 énī ghṛtám {838, 3}
〰 īm pitā́ 〰 īm pitúr jā́m {801, 2}.
-he [3. s.] 2〉 rásam {105, 2} (jāyā́). — 4〉 (dhenús) gā́m áśvam {634, 3}
sárasvatī kṣīrám {779, 32}
aghniā́ nīcī́nam {886, 11}. — 5〉 íḍā dhenumátī {651, 4}
urúdhārā‿iva {781, 1}.
-hāte [3. du.] 4〉 (dyā́vāpṛthivī́) ghṛtám {511, 2}
sammātárā samám {943, 9}. — 5〉 dhenū́ {319, 10}.
-haté [3. p.] 2〉 mádhu {902, 6}
śukrám páyas {731, 5}. — 4〉 havís {746, 5}.
-hate [3. p.] 1〉 saptámātaram dákṣiṇām {933, 4}. — 2〉 divás pīyū́ṣam {797, 9}. — 3〉 tvā (sómam) {792, 4}
mádhvas ūrmím {1028, 3}. — 4〉 pṛ́śnayas ghṛtám āśíram {626, 19}.
-hrate [3. p.] 4〉 dhenávas ghṛtám āśíram {134, 6}
gā́vas kṣīrám {164, 7}.
-hré [3. p.] 3〉 ū́dhar {617, 1}. — 4〉 gā́vas āśíram {287, 14}. — 5〉 aṃśávas gā́vas ná {629, 19}. — nís 3〉 {507, 4} śúcayas (marútas).
-hre [3. p.] 4〉 dhenávas āśíram {134, 6}
dhenávas, síndhavas mádhumat {423, 2}. — ví: tā́m (dhenúm) {139, 7}.
-hīta [Opt.] 5〉 asmábhyam dákṣiṇā {209, 8}.
-hā́m [3. s. Impv. für dugdhā́m] 4〉 aghniā́ páyas {164, 27}.
-hām [dass.] 5〉 sā́ (sī́tā) nas {353, 7}. [Page621]
dhuk vor s:
-kṣva [2. s. Iv. me.] 4〉 kṣétrasya pate mádhumantam ūrmím, dhenús iva páyas asmā́su dhukṣva {353, 2}.
Imperf. aduh:
-hran 2〉 vyácas AV. 8, 10, 14.
Imperf. ádhok:
-ok [3. s.] 3〉 índras starías dáṃsupatnīs {315, 7}.
Stamm II. duhá:
-ánti 1〉 ū́dhar diviā́ni {64, 5}. — 2〉 páyas {746, 3}
rásam {777, 15}
tvā (sómam) {792, 5}. — 3〉 ékām {681, 7} (saptá)
ū́dhar {902, 7}.
-anti 1〉 dhenúm ná aṃśúm sómam {137, 3}
ukṣáṇam giriṣṭhā́m drapsám {797, 10}. — 2〉 páyas {774, 20}. — 3〉 aṃśúm {270, 7}
{784, 6}
{807, 4}
útsam {64, 6}. — nís 2〉 rásam {902, 7}. — prá ví: vāṇám {320, 9} (dīnā́s dákṣās).
Imperf. áduha:
-at 4〉 dhenús idám {887, 19}.
Stamm III. dóha:
-ate 4〉 yā́ nas suvī́riam {798, 18}. — práti: váram jaritré {959, 7}. — sám: rodásī mātárā‿iva {730, 5}.
doha:
-at 3〉 enām {164, 26}.
-ase 1〉 vṛjánam {398, 1}.
-ate 4〉 dhenús túbhyam vásūni {134, 4}
índras áśvāvat (urúdhārā‿ iva) {702, 3}.
Perf. duduh, stark dudóh:
-óhitha 1〉 śúṣkam mádhumat {204, 6}.
-uhus 3〉 tvā (sómam) {791, 4}.
-uhé [3. s.] 4〉 yā́ (dhenús) bhū́ri dhāsés {291, 1}.
-uhe 1〉 cátasras páyāṃsi {709, 10}. — 3〉 vṛ́ṣā vṛ́ṣṇe páyāṃsi {837, 1}. — 4〉 gaús mádhu {265, 11}
sárasvatī páyas {611, 2}
aṃśús rásam {397, 4}
vṛ́ṣā śukrám, pṛ́śnis ū́dhar {299, 10}
{507, 1}.
-uhré 4〉 pṛ́śnayas vajríṇe mádhu {627, 10}
gā́vas índrāya āśiram {678, 6}
gā́vas túbhyam páyas {743, 5}.
-uhre 1〉 páyas ṛ́ṣim {766, 1}. — 2〉 śaśayám {291, 2}
mahitvám {416, 2} (ausbeuten). — 4〉 dhenávas asmai {782, 1} (wo aber nach SV. duduhrire zu lesen ist).
Aor. adukṣa (Pada adhukṣa):
-at nís 1〉 gā́s támasas {33, 10}.
ádhukṣa (unbetont nur {975, 1}
{822, 8}):
-at 2〉 {681, 16} íṣam. — 3〉 áśvam iva antárikṣam {975, 1}.
-an 2〉 gā́s apás {227, 1}
mádhu {658, 3}
{674, 8} (ádribhis).
-ata [3. s. me.] 4〉 dhā́rā mádhu {714, 3}.
-ata [3. p. für -anta] nís 1〉 pīyū́ṣam gāhā́t {822, 8}.
dukṣá (Pada dhukṣa ausser in {520, 7}):
-as ví: mā́ pathás {520, 7}.
-án 2〉 vātā́piam {121, 8}.
-ata [3. s.] 1〉 dhenúm, vṛṣabhám śukrám páyas {160, 3}.
dhukṣá:
-an nís 1〉 (sómam) vakṣáṇābhias {621, 17}.
-áta [3. s. me.] 4〉 yā́ (dhenús) śrávas {489, 12}. [Page622]
-ata 4〉 dhenúm íṣam {489, 13}.
-ánta 4〉 (marútas) íṣam {627, 3}.
-ásva 4〉 pipyúṣīm íṣam {633, 25}
{773, 15}
{1023, 7}.
Stamm des Pass. duhya:
-ate 1〉 nábhas ghṛtám páyas {786, 4}.
Stamm des Desid. dúdukṣa (Pada dúdhukṣa) [unbetont {887, 10}]:
-an 7〉 ácyutā {887, 10}. — 8〉 mahī́m sahásradhārām {900, 4}.
Part. duhát [von Stamm I.]:
-án 2〉 íṣam yájamānāya {948, 6}.
-ántā [du.] 2〉 íṣam mánuṣāya {117, 21}.
-ántas 3〉 útsam {627, 16}
aṃśúm {920, 9}.
Part. Med. duhāná [von Stamm I.]:
-ás 1〉 ū́dhar mádhu {819, 5}. — 2〉 páyas {754, 4}.
dúhāna:
-ās [m.] 2〉 amṛ́tam {235, 14}. — 3〉 ṛ́tásya dhā́rās {559, 4}.
-ā [f.] 4〉 dhenús kā́miam {292, 1}
dhenús pururū́pam {193, 9}
dhenús íṣam {709, 11}
gaús páyas {891, 6}. — 5〉 vāśrā́ {975, 4}.
-ām 4〉 dhenúm pipyúṣīm {223, 3}.
-ās [N. p. f.] 4〉 uṣā́sas ghṛtám {557, 7}. — 5〉 índrāyauṣásas (gā́vas) {469, 1}.
dúghāna [von Stamm I. dugh]:
-ās 4〉 páyas {265, 10}. — 4〉 rétasas {100, 3} (pánthāsas).
Part. Perf. duduhāná:
-ás 2〉 sómas āśíram {798, 21}. — 5〉 oder passivisch zu 2〉 sómas {808, 10}.
Part. des Desid. dúdukṣat (P. dúdhukṣat):
-an 7〉 dhenúm ná tvā {534, 4}.
Part. II. dugdhá:
-ás 2〉 aṃśús {270, 6}.
-ám [m.] 2〉 aṃśúm {390, 1}
{614, 1}.
-ám [n.] 2〉 páyas {489, 22}
{590, 3}
{808, 15}
mádhu {920, 9}. — 6〉 {373, 4}
{439, 4}.
-ā mit pra s. á-pradugdha.
-ā́bhis 2〉 góbhis {819, 9}.
Inf. duhádhi:
-yai 3〉 dhenúm {887, 17}.
Inf. dohás:
-áse 3〉 gā́m {486, 7}. — 5〉 {141, 2}
{507, 1}. _{507, 5}.
Verbale dúh
enthalten mit Bed. 3〉 in go-dúh, Bed. 4〉 in sabar-, ghṛta-, payo-dúh.
No entries for this word is found.
What is this? (Hidden Dictionary)
To avoid the clutter in the app, the unwanted dictionaries can be hidden to have clear view while browsing. This section shows entries from those hidden dictionaries if any.
How to hide/unhide dictionary?
Every dictionary entry will have top right corner menu . From there, you can hide or unhide dictionary. You must login to use this feature. So, KST can remember your preferences of hidden dictionaries.
