| YouTube Channel

दिर् (dir)

 
Monier Williams Cologne
English
दिर् (√ दॄ) in कलश-दि॑र् (q.v.)
Monier Williams 1872
English
दिर् दिर् (fr. rt. दॄ), ‘a fracture’ in क-
लश-दिर्, q. v.
Grassman
German
√dar, √dir [Cu. 〔267〕], 1〉 bersten
2〉 zerstieben
3〉 bersten machen, zersprengen, aufbrechen [A.]
4〉 Intens., Caus., zersprengen, zerbrechen [A.]
5〉 Intens., Caus., aufbrechen, erschliessen, die Quelle, den Kuhstall [A.]
6〉 Intens., in Schrecken setzen [Gen.]
7〉 Caus., zersprengen, auseinanderjagen, den Feind [A.].
Mit ápa, Intens., zersprengen.
áva, spalten, zersprengen.
ā́ 1〉 aufbrechen, öffnen (ein Behältniss [A.], um den Inhalt zugänglich zu machen)
2〉 erschliessen, zugänglichmachen [A.], oft mit dem Dat. dessen, dem es erschlossen wird
3〉 mit doppeltem Acc. des Aufgebrochenen und des Erschlossenen
4〉 zerspalten, zerschmettern. Intens. mit denselben Bedeutungen.
pári, ringsum durchbrechen [A.].
prá, zerbrechen [A.].
ví, aufbrechen, eröffnen, [Page579] zerspalten, zerreissen [A.]
2〉 zerspalten, zerschmettern.
Perf. dadar, stark dadā́r, schwach vor Cons.
dadṛ:
-ā́ra [3. s.] 1〉 paramás {468, 4}.
Aor. adar:
-r [2. s.] ā́ 1〉 súgrathitam tád {121, 10}.
Aor. dár:
-rṣ-rṣi [2. s. Co.] ā́ 2〉 priyám jánānām {664, 4}{644, 4}
prá: sahásrā {467, 5}.
-rt [2. s. Co. für darṣ] 3〉 púras {174, 2}
{461, 10}.
-rt [3. s. Co.] 2〉 áparas {468, 5} (bhiyásā).
dar:
-rṣi ā́ 1〉 2〉 nas íṣam púram gómatīm {626, 23}. 2〉 rā́dhas {110, 9}
vā́jam {653, 3}
{780, 7}
{312, 8}
{895, 3} (ohne ā́). 3〉 dṛḍhā́ cid vā́jam {393, 3}. 4〉 amítrān {474, 3}.
Aor. dárṣ (betont nur {853, 7}):
-ṣasi [Co.] ví: vrajám púram {652, 5}.
-ṣat 2〉 pū́rvas, áparas {853, 7}. áva: divás kávandham {786, 7}.
-ṣate ā́ 4〉 saptá dā́nūn {946, 6}.
-ṣīṣṭa [3. s. me. Prec.] pári: śátrūn {132, 6}.
Stamm I. des Intens. dárdar, schwach dardṛ:
-arṣi ā́ 2〉 vā́jam {203, 15}.
-ar [2. s. Co.] 3〉 apás ádrim {312, 8}.
dardar, dardir, schwach dardṛ:
-arīmi 4〉 bhúvanā {709, 4}.
-arīti ví: púras {514, 2}.
-ar [2. s. Co.] 4〉 púras {63, 7}. ví: átkam púras {312, 13}
púras {461, 7}
{534, 13} (3. s.).
-ṛhi 6〉 sūkarásya {571, 4}. ā́ 2〉 nas áśviā sahásrā {654, 14}. 3〉 gotrā́ gā́s {264, 21}.
-artu 6〉 táva {571, 4} (sūkarás).
-irat [3. s. C.] ā́ 2〉 śatā́ sahásrā {652, 18}.
Imperf. Int. ádardar, adardir, schwach adardṛ (betont nur {386, 1}):
-ar [2. s.] 5〉 útsam {386, 1}.
-ar [3. s.] 2〉 śámbarāṇi {215, 2}
gódhāyasam {893, 7}.
-ṛtam [2. d.] ā́ 1〉 ápihitāni {324, 5} (áśnā).
-irus 2〉 valám {964, 1}.
Stamm II. des Intens. dādṛ:
-ṛhi {133, 6}(?).
Stamm des Caus. daraya:
-as 7〉 valám {62, 4} (ráveṇa).
-at 5〉 vrajám {925, 11}.
Part. Perf. dadṛvás:
-ā́ṃsas 3〉 ádrim {297, 14}.
Part. des Intens. dárdrat [von Stamm I.]:
-at [N. m.] ápa: dṛḍhā́ni {458, 5}.
Part. des Caus. daráyat:
-an 4〉 púras {521, 3}.
-antas 7〉 dásyum {53, 4}.
Part. III. dártṛ (unbetont {316, 6}):
3〉 vrajám {507, 8}. ā́ 2〉 vrajám (so für vájram zu lesen) kóśam {316, 6}.
Verbale (dir)
in kalaśa-dír (Śat. Br.).
√dir s. dar.
579, 8: -rṣi st. -rṣ
579, 9: {644, 4} st. {664, 4}