| YouTube Channel

ततस् (tatas)

 
शब्दसागरः
English
ततस् ind.
1. Therefore, thence, consequently.
2. From that, then.
3. Then, how, (asking.)
4. Then, further, after that (continuation. )
5. Afterwards, subsequently.
6. Thither, there.
E.
तद् that, affix
तसि.
Capeller Eng
English
त॑तस् (adv.
abl.
of त॑) thence, there, thither
then,
therefore. —ततस्ततम् & इतस्ततस् (from) here and there, (from)
everywhere
the former also
interr.
= ततः किम् what then? ततः
परम् moreover, further, also = ततः पश्चात् thereupon, afterwards.
ततःप्रभृति (or तत आरभ्य*) thenceforth, since. ततोऽन्यतस्
elsewhere. ततोऽपरम् later, afterwards. यतस्ततस् from what
(person or place) soever, (from) wherever. यतोयतस् (from)
wheresoever
correl.
ततस्ततस्.
Yates
English
ततस्
conj. Therefore, thence, then.
Spoken Sanskrit
English
ततस् - tatas - adverb - to another place than that
ततस् - tatas - adverb - here and there
ततस् - tatas - adverb - at another time
ततस् - tatas - adverb - thence
ततस् - tatas - adverb - from that
ततस् - tatas - adverb - from that and that place
ततस् - tatas - adverb - to everyplace
ततस् - tatas - adverb - hither and thither
ततस् - tatas - adverb - consequently
ततस् - tatas - adverb - afterwards
ततस् - tatas - adverb - there
ततस् - tatas - adverb - from that and that place
ततस् - tatas - adverb - from that place
ततस् - tatas - adverb - to some other place
ततस् - tatas - adverb - in consequence of that
ततस् - tatas - adverb - everywhere
ततस् - tatas - adverb - for that reason
ततस् - tatas - adverb - thereupon
ततस् - tatas - adverb - from that place
ततस् - tatas - adverb - after that
ततस् - tatas - adverb - further
ततस् - tatas - adverb - used for the of tad
ततस् - tatas - adverb - in that place
ततस् - tatas - adverb - for that reason
ततस् - tatas - adverb - from all sides
ततस् - tatas - adverb - thither
ततस् - tatas - adverb - further
ततस् - tatas - adverb - afterwards
ततस् - tatas - adverb - here and there
ततस् - tatas - adverb - then
ततस् - tatas - adverb - from all sides
ततस् - tatas - adverb - from that
ततस् ततः - tatas tataH - phrase - what then? what took place after that?
ततस् ततः - tatas tataH - phrase - to that place
ततस् tatas adverb in that place
ततस् tatas adverb for that reason
ततस् tatas adverb from all sides
ततस् tatas adverb thither
ततस् tatas adverb further
ततस् tatas adverb here and there
ततस् tatas adverb afterwards
ततस् tatas adverb then
ततस् tatas adverb from all sides
ततस् tatas adverb from that
ततस् tatas adverb to another place than that
ततस् tatas adverb here and there
ततस् tatas adverb at another time
ततस् tatas adverb thence
ततस् tatas adverb from that
ततस् tatas adverb from that and that place
ततस् tatas adverb to everyplace
ततस् tatas adverb hither and thither
ततस् tatas adverb consequently
ततस् tatas adverb afterwards
ततस् tatas adverb there
ततस् tatas adverb from that and that place
ततस् tatas adverb from that place
ततस् tatas adverb to some other place
ततस् tatas adverb in consequence of that
ततस् tatas adverb everywhere
ततस् tatas adverb for that reason
ततस् tatas adverb thereupon
ततस् tatas adverb from that place
ततस् tatas adverb further
ततस् tatas adverb after that
ततस् tatas adverb used for the of tad
ततस् ततः tatas tataH phrase to that place
ततस् ततः tatas tataH phrase what then? what took place after that?
ततस् tatas adverb thence
ततः-प्रभृति tataH-prabhRti adverb thenceforth
अर्वाचीनम् arvAcInam
ind.
thence onward
अर्वाचीनम् arvAcInam
ind.
thence forward
ततस्त्य tatastya
adj.
proceeding thence
ततस् tatas adverb to everyplace
Wilson
English
ततस् ind.
1 Therefore, thence, consequently.
2 From that or then.
3 Then, how, (asking.)
4 Then, further, after that, (in continuation. )
5 Afterwards, subsequently.
6 Thither, there.
E.
तद् that, affix तसि.
Apte
English
ततस् [tatas], (ततः)
ind.
From that (person or place
&c.
), thence
निम्नादिव हृदयं निवर्तते मे ततो हृदयम्
Ś.*
3.2 (v. l. )
Māl.
2.1
Ms.*
6.7
12.85.
There, thither.
Then, thereupon, afterwards
ततः कतिपयदिवसा- पगमे
K.*
11
Amaru.*
69
Ki.*
1.27
Ms.*
2.93
7.59.
Therefore, consequently, for that reason.
Then, in that case (as a corr. of यदि)
यदि गृहीतमिदं ततः किम्
K.*
12
अमोच्यमश्वं यदि मन्यसे प्रभो ततः समाप्ते
&c.
R.*
3.65.
Beyond that (in place), further, further more, moreover
ततः परतो निर्मानुषमरण्यम्
K.*
121.
Than that, other than that
यं लब्ध्वा चापरं लाभं मन्यते नाधिकं ततः
Bg.*
6.22
2.36.
Sometimes used for the ablative forms of तद् such as तस्माद्तस्याः
ततो$न्यत्रापि दृश्यते Sk.
यतः -ततः means (a) where-there
यतः कृष्णस्ततः सर्वे यतः कृष्णस्ततो जयः
Mb.
Ms.*
7.188. (b) since-therefore
यतो यतः -ततस्ततः wherever-there
यतोयतः षट्चरणो$भिवर्तते तत- स्ततः प्रेरितवामलोचना
Ś.*
1.23 (v. l. ). ततः किम् 'what then', 'of what use is it', 'what avails it'
प्राप्ताः श्रियः सकल- कामदुघास्ततः किम्
Bh.*
3.73, 74
Śānti.4.2. ततस्ततः (a) 'here and there', 'to and fro'
ततो दिव्यानि माल्यानि प्रादुरासंस्ततस्ततः
Mb.
(b) 'what next', 'what further', well proceed (occurring in dramas)
ततः प्रभृति thenceforward, (corr. of यतः प्रभृति)
तृष्णा ततः प्रभृति मे द्विगुणत्वमेति Amaru. (after 56, प्रक्षेपक श्लोकः)
Ms.*
9.68. Some other compounds. ततः कथम् but how is it then that. -ततः -क्षणम्, -क्षणात् immediately afterwards. -ततः पर beyond that. -ततः परम्
ind.
besides that, further.-ततस्ततः (in drama) what then ?
Apte 1890
English
ततस् (ततः) ind. 1 From that (person or place &c.), thence
निम्नदिव हृदयं निवर्तते मे ततो हृदयं Ś. 3. 1
Māl. 2. 10
Ms. 6. 7
12. 85.
2 There, thither.
3 Then, thereupon, afterwards
ततः कतिपयदिवसापगमे K. 110, Amaru. 66
Ki. 1. 27
Ms. 2. 93, 7. 59.
4 Therefore, consequently, for that reason.
5 Then, in that case (as a corr. of यदि)
यदि गृहीतमिदं ततः किं K. 120
अमोच्यमश्वं यदि मन्यसे प्रभो ततः समाप्ते &c. R. 3. 65.
6 Beyond that (in place), further, further more, moreover
ततः परतो निर्मानुषमरण्यं K. 121.
7 Than that, other than that
यं लब्ध्वा चापरं लाभं मन्यते नाधिकं ततः Bg. 6. 22, 2. 36.
8 Sometimes used for the ablative forms of तद् such as तस्माद्तस्याः
ततोऽन्यत्रापि दृश्यते Sk.
यतःततः means (a) where-there
यतः कृष्णस्ततः सर्वे यतः कृष्णस्ततो जयः Mb., Ms. 7, 188. (b) since-therefore. यतो यतः
ततस्ततः wherever-there
यतोयतः षट्चरणोभिवर्तते ततस्ततः प्रेरि तवामलोचना Ś. 1. 23. ततः किं ‘what then’, ‘of what use is it’, ‘what avails it’
प्राप्ताः श्रियः कलकामदुघास्ततः किं Bh. 3. 73, 74
Śānti. 4. 2, ततस्ततः (a) ‘here and there’, ‘to and fro’
ततो दिव्यानि माल्यानि प्रादुरासंस्ततस्ततः Mb. (b) ‘what next’, ‘what further, well proceed (occurring in dramas)
ततः प्रभृति thence-forward, (corr. of यतः प्रभृति)
तृष्णाततः प्रभृति मे द्विगुणत्वमेति Amaru. 68
Ms. 9. 68.
Monier Williams Cologne
English
त॑—तस् a (त॑-), see
s.v.
त॑तस् b
ind.
(ता-तस्, correlative of य॑-तस्) used for the
abl.
(sg.
du.
and
pl.
) of त॑द् (q.v.,
Pāṇ.
v, 3, 7
f.
vi, 3, 35),
RV.
AV.
ĪśUp.
Mn.
&c.
from that place, thence,
RV.
AV.
&c.
,
in that place, there,
MBh.
&c.
thither,
Mn.
vii, 188
R.
i, 44, 34
Kathās.
thereupon, then, after that, afterwards (sometimes corresponding to preceding particles like अ॑ग्रे, पुरस्, पूर्वम्, प्रथमम्, प्राक्,
ŚBr.
xiv
Mn.
ii, 60
Śak.
Pañcat.
&c.
corresponding to प्रथम॑,
RV.
i, 83, 5
also correlative of य॑द् [x, 85, 5 and 121, 7
AV.
xii, 4, 7 ff. ], य॑त्र [ŚBr. i], यदा [Nal. xx
R.
], यदि [ChUp.
Nal.
&c.
], चेद् [TUp. ii, 6
Śak.
v, 28/29 v.l.]
often superfluous after an
ind.
p.
or after तदा or अथ,
Mn.
&c.
)
from that, in consequence of that, for that reason, consequently,
AV.
MBh.
xii, 13626
R.
vi
Hit.
त॑°तः कथम् but, how is it then that?
Sāh.
iii, 200/210
°तः क्षणम् or °णात्, immediately afterwards,
Kathās.
त॑°तः प॑र
mfn.
beyond that,
AV.
xviii, 2, 32
त॑°तः प॑रं
ind.
besides that, further,
Pāṇ.
vii, 2, 10
Kār.
त॑°तः प॑रं
ind.
thereupon, afterwards,
MBh.
&c.
(°तश् परम्,
VP.
iv)
त॑°तः पश्चात् id.,
Mn.
iii, 116
f.
MBh.
&c.
त॑°तः-प्रभृति thenceforth,
Nal.
ii, i
Pañcat.
&c.
त॑°तस् ततः (in dram. ) what then? what took place after that?
Ratnāv.
Hit.
त॑°तस् ततः, from that and that place, here and there, hither and thither, from all sides, to everyplace, everywhere,
PārGṛ.
iii, 13, 6
MBh.
R.
BhP.
त॑°तस् ततः (correlative of यतो-यतः, from whatever place, wherever) to that place,
Śak.
i, 23
BhP.
त°तो ऽन्यतस्, ‘to another place than that’, to some other place,
Mn.
ii, 200
त°तो ऽन्यत्र
=
तस्माद् अन्यस्मिन्,
L.
त॑°तो ऽपरम् afterwards, at another time,
AitBr.
vii, 17, 4
[cf. τότε, τόθεν],
Monier Williams 1872
English
ततस् ततस्, ind. (fr. the pronom. base 2.
correlative of यतस्, and often used for the abl. cases
तस्मात्, तस्याः, &c., of the pronoun तद्, but oftener
as an adverb), from that place, thence
in that place,
there, thither (e. g. तत आ-याहि, come from that
place)
thereupon, then, after that, afterwards (e. g.
ततः किम्, what happened then ?)
from that, in
consequence of that
for that reason, therefore, conse-
quently
beyond that, besides that, further, moreover.
ततस्-ततस्, from that and that place, here and there,
hither and thither, from all sides, to every place, every-
where. ततस् ततस्, (in dramatic poetry) what then?
what took place after that? यतो-यतस् ततस्-ततस्,
from whatever place to that place
wherever there
इतस्-ततस्, from this place and that, here and there,
hither and thither, see, s. v.
यतस्-ततस्, from which
place soever, from any one whatever
ततः क्षणात्,
immediately afterwards
ततः परम्, thereupon,
afterwards
ततः पश्चात्, after that
ततः-प्र-
भृति, thenceforth, thenceforward, from that time
forward
ततो ऽन्यतस्, to some other place, i. e.
to another place than that
[cf. Gr. τότε, τόθεν
Slav. ot-tûdû.]
—ततो-भवत्, आन्, m. His Highness
from there, His Highness there, Your Honour there
[cf. तत्र-भवत् and अत्र-भवत्।]
Macdonell
English
ततस् tá-tas, ad. = ab. sg. du.
pl.
of prn. ta, 🞄thence
there
thither
thereupon, then
🞄therefore
itas tatas, (from) here and there, 🞄hither and thither
tataḥ katham, how is it 🞄then that —? tataḥ kim, what next? = pray 🞄go on
what would be the use of it? what can 🞄be the harm of it? does it not come to the same 🞄thing? tataḥ kṣaṇāt, -kṣaṇam, immediately 🞄after
tataḥ param, besides this, moreover
🞄thereupon, afterwards
tataḥ paścāt, 🞄after that, then
tataḥ prabhṛti, thenceforward
🞄tatas tataḥ, (from) here and there, 🞄hither and thither, everywhere
what next? 🞄= pray go on
tato'nyataḥ, to some other 🞄place
tato'nyatra = tasmād anyasmin
tato'param, later afterwards, another time
🞄yatas tataḥ, from whomsoever = indiscriminately
🞄(from) wherever
yato yataḥ -tatas tataḥ 🞄(from) wherever there (thence)
🞄whithersoever thither.
Benfey
English
ततस् + तस् (cf. तद्), adv.
1. =
the abl. of तद्, Man. 4, 82
with pre-
ceding यतस्, Indiscriminately (liter-
ally, From whomsoever), Man. 4, 15.
2. From that place, Sāv. 5, 78. यतस्
-यतस् -- ततस्-ततस्, Wherever -- from
that place, Bhāg. P. 7, 15, 13.
3. Thi-
ther, Rām. 1, 44, 34. यतस्-यतस् --
ततस्-ततस्, Wherever -- thither, Śāk.
d. 23.
4. ततस्-ततस्, Everywhere,
Rām. 1, 35, 18.
5. इतस्-ततस्„ From
here and there, Rām. 6, 96, 2
here and
there, 3, 61, 16.
6. यतस्-ततस्, From
wherever, Pañc. i. d. 6.
7. After-
wards, then, Man. 2, 60.
8. Therefore,
MBh. 12, 13626.
Apte Hindi
Hindi
ततस्
अव्य* - तद्+तसिल्
"से, वहाँ से"
ततस्
अव्य* - -
"वहाँ, उधर"
ततस्
अव्य* - -
"तब, तो, उसके बाद"
ततस्
अव्य* - -
"इसलिए, फलतः, इसी कारण"
ततस्
अव्य* - -
"तब, उस अवस्था में, तो"
ततस्
अव्य* - -
"उससे परे उससे आगे, और आगे, इसके अतिरिक्त"
ततस्
अव्य* - -
"उससे, उसकी अपेक्षा, उसके अतिरिक्त"
ततस्
अव्य* - -
कई बार 'तत्' शब्द के सम्प्र* के रूप की भाँति प्रयुक्त होता है
Shabdartha Kaustubha
Kannada
ततस्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಅಲ್ಲಿಂದ /ಆ ಪ್ರದೇಶದಿಂದ
निष्पत्तिः - > तत् - "तसिल्"(५-३-७)
प्रयोगाः - > "यतो यतो यादवसैन्यमासीत् ततस्ततो दैत्यचमूरपायात्"
उल्लेखाः - > याद० २०-४९
ततस्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಅವನಿಂದ /ಅವಳಿಂದ /ಅದರಿಂದ
प्रयोगाः - > "न निम्नादिव सलिलं निवर्तते ततो हृदयम्"
उल्लेखाः - > शाकु० ३-२
ततस्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ /ಆ ಜಾಗದಲ್ಲಿ
ततस्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಅವನಲ್ಲಿ /ಅವಳಲ್ಲಿ /ಅದರಲ್ಲಿ
प्रयोगाः - > "न विद्यमानेष्वर्थेषु नार्त्यामपि यतस्ततः"
उल्लेखाः - > मनु० ४-१५
ततस्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಅನಂತರ /ಬಳಿಕ /ಆಮೇಲೆ
प्रयोगाः - > "ततः ससम्मदास्तत्र निरैक्षन्त पतत्रिणः"
उल्लेखाः - > भट्टि० ७-५९
ततस्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಕಾರಣದಿಂದ
प्रयोगाः - > "हीनाःसत्त्वेन सूक्ष्मेण ततो वैकारिकाः स्मृताः"
उल्लेखाः - > भा० शान्ति० ३५८-७८
ततस्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಆದರೆ
प्रयोगाः - > "अमोच्यमश्वं यदि मन्यसे प्रभो ततः समाप्ते विधिनैव कर्मणि"
उल्लेखाः - > रघु० ३-६५
ततस्
पदविभागः - > अव्ययम्
कन्नडार्थः - > ಅದಕ್ಕಿಂತಲೂ
प्रयोगाः - > "यं लब्ध्वा चापरं लाभं मन्यसे नाधिकं ततः"
उल्लेखाः - > गीता० ६-२२
L R Vaidya
English
tatas {% ind. (sometimes used for the abl. forms of तद्) %} 1. Thence, from that, प्राप्यते ह्यमृतं ततः M.xii.85
2. there, thither
3. thereupon, then, afterwards, ततस्ततस्त्या विनियंतुमक्षमा Kir.i.27, ततो नु त्वं प्रेयान् वयमपि हताशाः प्रियतमाः Am.S.66
4. in consequence of that, therefore
5. beyond that, other than that, more than that, ततो दुःखतरं नु किम् Bg.ii.36, vi.22
6. further, moreover
7. then (as a correlative of यदि), अमोच्यमश्वं यदि मन्यसे प्रभो ततः समाप्ते विधिनैव कर्माणि &c. R.iii.65.ततस्ततस् 1. ‘here and there, e.g. नैशानि सर्वभूतानि प्रचरंति ततस्ततः
2. ‘what next, ‘what further’
(in this sense it often occurs in plays).ततःप्रभृति (correlatire of यतःप्रभृति) ‘from that time forward, तृष्णा ततःप्रभृति मे द्विगुणत्वमेति Am.S.68.ततःकिम् ‘what then, ‘what matters it, ‘what use is it, कल्पं स्थितं तनुभृतां तनुभिस्ततःकिम् Sant.S.iv.2, Bhartr.iii.73, 74.यतः-ततः 1. ‘where-there, यतश्च भयमाशंकेत्ततो विस्तारयेद्बलम् M.vii.188
2. ‘since-then.’यतोयतः-ततस्ततः ‘wher-ever-there, यतोयतः षट्चरणोऽभिवर्तते ततस्ततः प्रेरितवामलोचना Sak.i.
Bopp
Latin
ततस् Adv. (a stirpe त, gr. 267., s. तस्)
1) inde, ab hoc
tempore. N. 20. 34., sequente पश्चात् postea, H. 4. 16.
Hinc frequentissime tum, deinde. H. 4. 26. N. 1. 20.
2) in
constructione cum comparativo ablativi तस्मात् substan-
tive positi locum tenet. H. 1. 37. BR. 1. 8. 18.
3) cum vi
accusat. illuc. BR. 1. 20. -- Post इतस् q. v. vel accu-
sativi vel locativi vim habet, illuc, illic. N. 10. 4. DR. 8.
25.
4) repetitum, iterum iterumque. N. 11. 19.
5) in
apodosi respondet ad यदि. Lass. 45. 2. 77. 14. (Gr.
τόϑεν, slav. ot-tûdû
v. gr. comp. §. 421.)
Lanman
English
tátas, adv.
—1. (as abl. of pron. root ta
[1098], and synonymous w. tasmāt) out of
it, 36^13
—2. from that (place), from
there, 103^15
thence
there
itas tatas,
here and there, hither and thither, 25^11,
2915, 17
—3. from that (time), thereupon,
2^22
then, very often, e. g. 11^11, 20^11, 56^17
correl. w. yad, 92^13
w. yadā, 37^9
w. ced,
52^5
tataḥ, prabhṛti, from then on, 4^7,
32^17
—4. therefore
—5. otiose, 47^11
52, 11, 11^16
then, w. otiose tadā, 3^1, 4^8.
[pron. root ta, 497, 1098.]
अभिधानचिन्तामणिः
Sanskrit
--source--
इतिह स्यात्संप्रदाये हेतौ यत्तद्यतस्ततः
-wordlist-
इतिह (अ), सम्प्रदाय (पुं), हेतु (पुं), यत् (अ), तत् (अ), यतस् (अ), ततस् (अ)
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
ततस्
अव्य०
तद् + सार्वविभक्तिस्तसिल् तस्मादित्याद्यर्थे“ततस्ततस्त्या विनियन्तुमक्षमाः” माघः प्रथमार्थे ततोभवान् द्वितीयार्थे तत्रभवन्तम् सप्तम्यर्थे ततस्त्यातृतीयार्थे “यतोयतः षट्चरणोऽभिवर्त्तते ततस्ततःप्रेरितवामलोचना” शकु० हेतुभूतयो र्द्वयोर्मध्ये एक-स्यातिशये आमु तरप् ततस्तराम् विग्रहोक्तार्थे हेतु-भूतानां बहूनां मध्ये एकस्यातिशये आमु तमप्च” ततस्त-माम् विग्रहोक्तार्थे
अव्य०
Capeller
German
त॑तस् Adv. = Abl. des Pron. -St. त, von
dort, dort, dorthin
dann, darauf
daher,
darum. ततस्ततस् von hier und
dort, hier(hin) und dort(hin), vgl. ज्ञत
स्ततस् auch fragend = ततः किम् was
dann, was weiter? ततः परम् außerdem,
ferner
°प्रभृति (u. तत आरभ्य*)
von da an, seitdem
ततो ऽपरम् später,
ein andermal यतस्ततस् woher o. wohin
es auch sei, vom ersten Besten, irgend
woher, irgend wohin. यतस्—ततस्
woher o. wo(hin)—daher o. da(hin)
यतो यतस्—ततस्ततस् woher o. wo(hin)
auch immer—daher o. da(hin)
auch immer.
Grassman
German
tátas vertritt den Abl. von in den drei Zahlen, so namentlich 1〉 {164, 25} (síndhos u. s. w.) [Page513] nach prá-ric
{625, 19} (dṛ́tes) nach (trinken)
{1012, 3} (amṛ́tāt) nach (geben)
besonders nach jan (geboren werden): {914, 6}
{549, 13} (kumbhā́t)
{961, 6}
{1016, 1}
ferner 2〉 nach Verben der Bewegung: von da her, von dem Gegenstande her: úd-i {549, 13} mádhyāt (kumbhā́t)
ā́-gam {271, 11}
{274, 9}
kṣar {164, 42}
právṛt {191, 15}
ví-ṣṭhā {951, 7} (samudrā́t)
prá-pat {853, 22} (vṛkṣā́t)
ví-bādh {923, 12} (áṅgāt u. s. w.)
sanutár dhā {706, 3} (avratā́t)
ferner 3〉 von dieser Seite her, dem yátas entsprechend: {670, 13} yátas indra bháyāmahe, tátas nas ábhayam kṛdhi
4〉 zeitlich: dann, darauf {83, 5} (im vorhergehenden Satze prathamás)
so auch einem yád (wann) des Vordersatzes entsprechend in {911, 5}
{947, 7}.
tátas
1〉 nach (geben) {543, 3}
2〉 nach víkram {916, 4}.
Burnouf
French
ततस् ततस् adv. (त
sfx. तस्) d'ici
à partir
d'à présent, désormais
ensuite, après.
Qqf. ici [sans
mouvement].
ततस् marque l'apodose des phrases commençant par
यदि si.
Gr.
τότε.
ततस्ततस् adv. tantôt...tantôt
plusieurs fois de suite.
Stchoupak
French
ततस्-
adv. (corrél. de यतस्) = abl. de {%tad-
%} de là, d'ici,
à partir de cet endroit-là, de ce moment-là
ensuite, là-dessus
par
suite, par conséquent, c'est pourquoi, alors, en ce cas (qqf. corrél. de
यदा यदि चेद्)
qqf. double emploi avec {%atha tadā
tataḥ kṣaṇam %}
-आत् à l'instant, aussitôt après
ततः परम्, ततः पश्चात्
là-dessus, ensuite
ततः प्रभृति à partir de là, dès lors
ततस् ततस् de ci de là, de tous côtés, partout
interrog. et après ?
ततो ऽन्यतस् ailleurs
v. यतस्।