| YouTube Channel

जीव् (jIv)

 
Capeller Eng
English
जीव् जी॑वति (जी॑व°ते),
pp.
जीवित (q.v. ) live, revive
(±पुनर्), subsist on (instr. ). Imper. जीव (±चिरम्) may you live
(long)!
C.
जीवयति (°ते) make or keep alive, nourish, bring up
wish a
pers.
to live (by calling जीव).
D.
जिजीविषति (°ते) or
जु॑ज्यूषति
wish to live, seek a livelihood by (instr. ).
—अति survive. अनु live after
i.e.
like (acc. )
live for, be devoted
to (acc. )
live on, subsist by (instr. ). live on, make use of, enjoy
(acc. ). उद् & प्रत्युद् revive
C.
restore to life. उप subsist
(±वृत्तिम्)
live on, make use of, practise (acc. ,
gen.
, or
instr.
)
live under, depend on, serve (acc. ). प्रत्युप
C.
restore to life.*
वि revive. सम् live (together), subsist on (instr. ), revive.
C.
vivify, keep alive, nourish.
Apte
English
जीव् [jīv], 1
P.
(जीवति, जीवित)
To live, be alive
यस्मिञ् जीवति जीवन्ति बहवः सो$त्र जीवति
Pt.*
1.23
मा जीवन् यः परावज्ञादुःखदग्धो$पि जीवति
Śi.*
2.45
Ms.*
2.235.
To revive, come to life.
To live by, subsist on, make a livelihood by (with instr, )
सत्यानृतं तु वाणिज्यं तेन चैवापि जीव्यते
Ms.*
4.6
विपणेन जीवन्तः 3.152, 162
11.26
sometimes used with a cognate accusative in this sense
अजिह्मामशठां शुद्धां जीवेद् ब्राह्मणजीविकाम्
Ms.*
4.11.
(Fig.) To live or prey upon, depend upon as one's source of existence (with
loc.
)
चौराः प्रमत्ते जीवन्ति व्याधितेषु चिकित्सकाः प्रमदाः कामयानेषु यजमानेषु याचकाः राजा विवदमानेषु नित्यं मूर्खेषु पण्डिताः
Mb.
Caus.
To restore to life.
To nourish, nurture, bring up.
Apte 1890
English
जीव् {c1c} P. (जीवति, जीवित) 1 To live, be alive
यस्मिञ्जीवति जीवंति बहवः सोऽत्र जीवति Pt. 1. 23
मा जीवन् यः परावज्ञादुःखदग्धोपि जीवति Śi. 2. 45
Ms. 2. 235.
2 To revive, come to life.
3 To live by, subsist on, make a livelihood by (with instr.)
सत्यानृतं तु वाणिज्यं तेन चैवापि जीव्यते Ms. 4. 6
विपणेन जीवंतः 3. 152, 162
11. 26
sometimes used with a cognate accusative in this sense
अजिह्मामशठां शुद्धां जीवेद्ब्राह्मणजीविकां Ms. 4. 11.
4 (Fig.) To live or prey upon, depend upon as one's source of existence (with loc.)
चौराः प्रमत्ते जीवंति व्याधितेषु चिकित्सकाः प्रमदाः कामयानेषु यजमानेषु याचकाः राजा विवदमानेषु नित्यं मूर्खेषु पंडिताः Mb.
Caus. 1 To restore to life.
2 To nourish, nurture, bring up.
Monier Williams Cologne
English
जीव्
cl.
1. जी॑वति (ep. also Ā.
Subj. °वाति,
RV.
x, 85, 39
AV.
°वात्,
RV.
i, 84, 16
p.
जी॑वत्
aor.
अजिवीत्
जीवीत्,
AV.
pf. जिजीव
fut. जीविष्य॑ति
Prec. °व्या॑सम्, °व्यास्म,
AV.
ŚBr.
inf.
जी॑वितुम्, xiv
MBh.
&c.
Ved.
°वासे,
RV.
VS.
MBh.
i, 732
जी॑वितवै॑,
AV.
vi, 109, 1)
to live, be or remain alive,
RV.
&c.
to revive,
Pañcat.
iv, 5, 0/1
BhP.
iv, 6, 51
(with पुनर्),
MBh.
to live by (instr.
exceptionally
loc.
, v, 1059
f.
),
Mn.
Pāṇ.
iv, 4, 12
MBh.
&c.
:
Caus.
जीव॑यति (ep. also Ā.
aor.
अजीजिवत् or अजिजीव्°,
Pāṇ.
vii, 4, 3)
to make alive, restore to life, vivify,
RV.
x, 137, 1
ĀśvŚr.
vi, 9
MBh.
&c.
to support life, keep alive,
MBh.
&c.
to nourish, bring up, i, xiii
Kathās.
iii, 17
f.
Rājat.
v, 72
to shout ‘जीव’ (i.e. long live!),
Kathās.
cxxiv, 113
जीवापयति (cf. °पित) to restore to life,
Vet.
ii, 9/10 :
Desid.
जिजीविषति (Ā.
BhP.
xi, 7, 70) to wish to live,
KātyŚr.
xxii
Lāṭy.
viii
ĪśUp.
MBh.
&c.
to seek a livelihood, wish to live by (instr.),
Mn.
x, 121
MBh.
v, 702
जु॑ज्यूषति id.,
ŚBr.
iii, 2, 4, 16 and 5, 3, 11
cf.
जिज्यूषित
जीव् [cf.
Lat.
vivo
Lith.
gīvēnu.]
Monier Williams 1872
English
जीव् जीव्, cl. 1. P. (poet. also A.) जीवति,
-ते, जिजीव, जीविष्यति, जीवितुम्, to live,
be alive
to revive, return to life
to make a liveli-
hood, live by (with inst.): Caus. P. (ep. also A.)
जीवयति, -ते, -यितुम्, to make alive, restore to life,
vivify
to support life, to keep alive
to nourish,
nurture, bring up
(a Causal form जीवापयति
occasionally occurs, meaning ‘to restore to life’):
Desid. जिजीविषति (Ved. जुज्यूषति or जिज्यूषति),
to wish to live, to seek a livelihood, wish to live by
(with inst.)
[cf. Lith. gywénu, ‘to live
gywas,
‘alive:’ Slav. schivû, ‘to live:’ Goth. qvivs: Old Germ.
qveh: Angl. Sax. cvic: Eng. quick: Lat. vivo.]
Macdonell
English
जीव् JĪV, Ⅰ. P. (Ā.) jīva, live, be or remain 🞄alive
return to life punar)
🞄live on, maintain oneself by (in. )
impv. long 🞄life to you! pr. pt. jīvat, living, alive: jīvan gacchati, 🞄[Page102-1] 🞄goes on living, remains alive: pp. 🞄jīvita, living, alive (rare in this sense)
cs. 🞄jīváya, P. (Ā.) cause to live, revive
save or 🞄spare the life of
maintain, bring up
wish 🞄long life to: pp. jīvita, revived
des. jijiviṣa, P. (Ā.) wish to live
seek a livelihood, 🞄try to maintain oneself (by, in. ). ati, survive
🞄live better than (ac.). anu, live like 🞄(ac.)
live for, be devoted to (ac.)
live upon, 🞄be maintained by (ac.)
cs. revive. ā, exist 🞄by
use. ud, return to life
cs. revive. 🞄prati‿ud, return to life: pp. revived
cs. revive. 🞄upa, maintain oneself
live on or be dependent 🞄on
make use of, practise: vṛttin-, 🞄gain oneʼs livelihood
gd. upajivya, in dependence 🞄on, on account of (ac.)
cs. make use 🞄of exploit. sam, live
return to life
cs. 🞄revive
keep alive, support.
Benfey
English
जीव् जीव्, i. 1, Par. (also Ātm. ,
MBh. 1, 5913).
1. To live, Man. 2,
235.
2. To return to life, Bhāg. P. 4,
6, 51.
3. To maintain one's self, Man.
10, 112
with the instr. 3, 152
with
the loc. MBh. 5, 1059.
Comp.
ptcple.
of the pres. अ-जीवन्त्, Unable to sub-
sist, Man. 10, 81. Ptcple. of the pf.
pass. जीवित,
1. Living, Ragh. 12, 75.
2. Revived, Pañc. 221, 8.
3. En-
livened, Rām. 5, 66, 24.
n.
1. Life, Man.
6, 45.
2. Livelihood, Hit. i. d. 85.
Comp.
अ-,
n.
death. अन्-अपेक्षित- (vb. ईक्ष्),
adj.
regardless of life, Kathās. 18, 374.
स-,
adj.
still living, Rājat. 5, 58.
हत- (vb. हन्),
I.
adj.
desponding.
II.
n.
despair. -- Ptcple. of the fut.
pass.
I. जीव्य,
n.
Life, Hariv. 14376.
II. जीवितव्य,
n.
1. Possibility of
living, Pañc. 76, 13.
2. Life, Pañc.
221, 6.
III. जीवनीय,
n.
Epithet of
milk
perhaps, Just milked, still warm,
Suśr. 1, 175, 14. -- Caus.
I. जीवय (in
epic poetry also Ātm. , MBh. 3, 16230),
1. To revive, MBh. 1, 1995.
2. To let
live, MBh. 3, 870.
3. To bring up,
MBh. 1, 6152.
II. जीवापय, To revive,
Lass. 18, 8. -- Desid. जिजीविष,
1. To
wish to live, MBh. 4, 615.
2. To gain
one's livelihood, Man. 10, 121. -- With
the prep. अनु अनु, To imitate the life
of (with the acc.), Ragh. 19, 15.
2. To
live in conformance with, Rām. 6, 5, 7.
3. To live for (with the acc.) MBh. 8,
3388.
4. To maintain one's self by
(with the acc.) Rām. 5, 2, 35. Caus.
जीवय, To revive, Daśak. in Chr. 187,
9. -- With आ,
1. To maintain one's
self by (with the acc.), MBh. 5, 4536.
2. To use, Yājñ. 2, 67. -- With उद् उद्,
To return to life, MBh. 12, 5675. --
With अभ्युद् अभि-उद्, To live as chief,
MBh. 5, 4538. -- With प्रत्युद् प्रति-उद्,
To return to life, Kathās. 10, 97. Caus.
To revive, Pañc. 244, 2. -- With उप
उप,
1. To maintain one's self by
(with the acc.), Man. 9, 105.
2. To
apply to one's own use, Man. 3, 52.
3.
To gain, Man. 4, 200.
4. To practise,
Bhāg. P. 7, 13, 7. उपजीव्य, That by
which one maintains one's self, Yājñ.
2, 227.
n.
Livelihood, Rām. 2, 37, 25.
-- With वि वि, To return to life, MBh.
1, 2002. -- With सम् सम्,
1. To live,
MBh. 3, 3054.
2. To return to life,
Draup. 9, 4. Caus. जीवय,
1. To ani-
mate, Man. 1, 57.
2. To revive, Rām.
4, 51, 20.
3. To preserve, Rājat. 2, 28.
-- With प्रतिसम् प्रति-सम्, To return
to life, Rām. 5, 28, 16. -- Cf. βίος, βίοτος
(= जीवथ), βείομαι, βιόμεσθα, etc.
Lat.
vivo
Goth. quivs
A.S. cwic
Goth.
ga-quivjan, etc.
Hindi
Hindi
जीने के
Apte Hindi
Hindi
जीव्
"भ्वा* पर* , " - -
"जीना, जीवित रहना"
जीव्
"भ्वा* पर* , " - -
"पुनर्जीवित करना, जीवित होना"
जीव्
"भ्वा* पर* , " - -
"रहना, निर्वाह करना, आजीविका करना"
जीव्
"भ्वा* पर* , " - -
"आश्रित रहना, जीवित रहने के लिए किसी पर निर्भर करना"
जीव्
"भ्वा* पर* , " - -
"फिर जान डालना, "
जीव्
"भ्वा* पर* , " - -
"पालन पोषण करना, पालना, शिक्षित करना, सिखाना पढ़ाना"
L R Vaidya
English
jIv {% vi. 1P (pp. जीवित
pres. जीवति
caus. जीवयति, जीवापयति) %} 1. To live, to be alive, यावत् त्रयस्ते जीवेयुः M.ii.235, संशयं पुनारारुह्य यदि जीवति पश्यति Hit.i.
2. to revive, to come to life
3. to make a livelihood, to live by, (with an inst.), विपणेन जीवंतः M.iii.152, iv.6 (in this sense, the root is sometimes used with a cognate acc., e.g. जीवेद्वैश्यस्य जीविकाम् M.x.82)
4. to live upon, to prey upon, (with a loc.), e.g. चौराः प्रमत्ते जीवंति व्याधितेषु चिकित्सकाः प्रमदाः कामयानेषु यजमानेषु याजकाः राजा विवदमानेषु नित्यं मूर्खेषु पंडिताः.With अति-, to surpass in living, to live more splendidly or happily, अत्यजीवदमरालकेश्वरौ R.xix.15.With अनु-, 1. to imitate the life of अन्वजीवत् (v.l. for अत्यजीवत्) अमरालकेश्वरौ R.xix.15
2. to live for, to serve, to live by or by means of, (with an acc.), e.g. यां तां श्रियमसूयामः पुरा दृष्ट्वा युधिष्ठिरे अद्य तामनुजीवामः
3. to survive, to outlive.With आ-, to get a living from, (with an acc.), e.g. यमाजीवंति पुरुषं सर्वभूतानि तस्य जीवितमर्थवत्.With उद्-, to return to life, to revive, उदजीवत् सुमित्राभूः Bt.xvii.95.With उप-, to maintain oneself by, (with an acc. of the person or profession), शेषास्तमुपजीवेयुर्यथैव पितरं तथा M.ix.105, संवाहकस्य वृत्तिमुपजीवामि Mrich.ii., Sis.ix.32.
Bopp
Latin
जीव् 1. P. A. vivere. N. 11. 17.: जीवत्व् असुखजीवि-
काम्
H. 1. 39.: जीवेत सुखं लोके. -- जी-
वितुम् mori. SA. 5. 99.: पुरा मातुः पितुर् वा ऽपि यदि
पश्यामि विप्रियम् जीविष्ये. -- Caus. facere ut
alqs reviviscat, vitam recipiat. MAH. 1. 1994.: वृक्षम्
जीवयामास
1995.: पार्थिवञ् जीवयिष्यति. (*) --
Desid. जिजीविषामि. BH. 2. 6.: यान् एव हत्वा जि-
जीविषामस् ते ऽवस्थिताः प्रमुखे. (Lith. gywénu vivo,
gywas vivus, slav. ЖИВꙋ schivû vivo
goth. qvivs vi-
vus, germ. vet. queh, anglo-sax. cvic vivus, mutato v in
gutturalem, sicut in lat. vic-si, vic-tum, gr. comp. 19.
nostrum queck in Quecksilber, er-quicke recreo
lat. vivo
e guivo, abjectâ gutturali, servato v euphonico, cui res-
pondet β τοῦ βίος, βιόω, cf. ज्या nervus arcûs, cum
quo convenit βιός
ζάω correptum esse videtur e ζιϜάω
tanquam Denominativum, cui responderet scr. जीवया-
मि a जीव vita.)
c. अनु vivendo sequi alqm. SA. 5. 94.: जीवन्ताव् अनु-
जीवामि
RAGH. 19. 15.: अन्वजीवद् अमरालकेश्वरौ
(Ed. Calc. अत्यजीवद्
quod Schol. explicat per अति-
क्रम्य जीवितवान् ततो ऽप्य् उत्कृष्टजीवित आसीत्.)
c. उप
1) obsequi, obedire c. acc. pers. MAN. 9. 105.: शे-
षास् तम् उपजीवेयुः
MAH. 2. 1625.: बान्धवास् त्वो
ऽपजीवन्तु सहस्राक्षम् इवा ऽमराः. Pass. RAM. III. 76.
58.: सुजीवं नित्यशस् तेन यः परैर् उपजीव्यते.
2) c.
acc. rei exsequi, perficere, observare. MAN. 10. 74.: ते
सम्यग् उपजीवेयुः षट् कर्माणि.
3) c. ablat. depen-
dere ab alquo. RAM. III. 76. 58.: तेन तु दुर्जीवं यः प-
राद् उपजीवति.
c. उप praef. प्रति reviviscere, vitam recipere. Mr. 122.
3. infr.: प्रत्युपजीविता ऽस्मि.
c. वि id. MAH. 1. 2002.: द्विजप्रभावाद् राजेन्द्र व्यजी-
वत् वनस्पतिः.
c. सम् i. q. simpl. N. 26. 25.: सञ्जीव शरदां शतम्
DR.
9. 4.: पुनः सञ्जीवमानस्य. - Caus. facere ut alqs revi-
viscat, in vitam revocare. RAGH. 12. 74.: सीताम्…स-
मजीवयत्. - Desid. formae causalis MAH. 1. 2012.:
सञ्जिजीवयिषु in vitam revocandi cupidus.
(*) In recentioribus libris invenitur forma caus. anomala
ǵîvâpayâmi (Lass. XVIII. 6. 9. 14. 16.), cujus analogiam
sequuntur Prâcritae formae ut môâbêhi (UR. XX. 12.), quod
sanscrite sonaret môćâpaya
cf. Lass. Institut. linguae
Prâcr. p. 360.
Lanman
English
√jīv (jī́vati, -te
jijī́va, jijīvé
ájīvīt
jīviṣyáti, -te
jīvitá
jī́vitum
jīvitvā́
-jī́vya
jīváyati). live
be alive
caus.
make alive. [see √2ji: cf. Lat. vīv-ere,
‘live’
AS. cwicu, ‘alive, Eng. quick,
‘alive, lively.’]
+ anu, live after, be dependent on, live
upon.
Kridanta Forms
Sanskrit
जीव् (जी꣡वँ꣡ प्राणधारणे - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = जीवनम्
अनीयर् = जीवनीयः - जीवनीया
ण्वुल् = जीवकः - जीविका
तुमुँन् = जीवितुम्
तव्य = जीवितव्यः - जीवितव्या
तृच् = जीविता - जीवित्री
क्त्वा = जीवित्वा
ल्यप् = प्रजीव्य
क्तवतुँ = जीवितवान् - जीवितवती
क्त = जीवितः - जीविता
शतृँ = जीवन् - जीवन्ती
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit
धातुः:
जीव्
मूलधातुः:
जीव
धात्वर्थः:
प्राणने
गणः:
भ्वादिः
कर्मकत्वं:
अकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
परस्मैपदी
रूपम्:
जीवति
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
जीव् mit अधि Kaus. beleben, Dharmaśarm. 15, 1. Mit अभि glücklicher im Leben sich befinden als (Abl.), R. ed. Bomb. 3, 34, 19.
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
जीव्, प्राण्, वृत्, विद्
verb
प्राणधारणव्यापारः।
"सः अतिकृच्छ्रायाम् अवस्थायां जीवति।"
Capeller
German
जीव् जी॑वति (°ते) leben, —von (Instr.,
selten Loc). Imperat. जीव (auch mit
चिरम्) asl Gruß: mögest du (lange)
leben! Caus जीवयति (°ते) lebendig
machen o. erhalten, beleben, erhähren,
aufziehen
leben lassen (als Gruß).
p.p. जीवित belebt, lebendig gemacht,
mit पुनर् wieder aufgelebt
s. auch bes.—
अति überleben. अनु jemd. (Acc.) nachleben.
उद् u. प्रत्युद् wieder aufleben.
उप seinen Unterhalt finden
mit Acc.
bestehen durch, erhalten werden, abhängig
sein von, dienen, benutzen, gebrauchen.
सम् (zusammen) leben, sich
seines Lebens freuen. Caus. beleben,
lebendig machen, ernähren.
Grassman
German
√jīv, leben [durch Verdoppelung von 2. ji = *gvi entstanden, also ursprünglich *gvigv, vgl. 2. ji und Ku. Zeitschr. 〔9, 26〕], namentlich 2〉 śatám śarádas, hundert Herbste (Jahre) hindurch leben. Caus. lebendig machen, beleben.
Mit upa, leben von [A.], das Leben bewahren oder bestehen durch [A.]. [Page492]
Stamm jī́va:
-athas indrāgnī {500, 1}.
-anti upa: bhadrám {190, 5}.
-āti [C.] 2〉 {911, 39}.
-et [Opt.] {859, 8}.
-ema 2〉 {582, 16}.
jīva:
-ati {859, 9}. úpa: tád (akṣáram) {164, 42}.
-anti {164, 42} (pradíśas catásras).
-āt {84, 16}.
-a 2〉 {987, 4}.
-antu 2〉 {844, 4}.
Stamm des Caus. jīváya:
-atha (-athā) ā́gas cakrúṣam {963, 1} (púnar).
Part. jī́vat:
-atas [G.] mánas {990, 1}. _{990, 2}.
-antas {136, 6} (jiók)
{863, 6} (bhadrám).
-antiās [Ab. s. f.] (mātúr) {432, 9}.
Part. II. jīvitá [s. besonders].
Inf. jīvás:
-áse [D.] {25, 21}
{36, 14}
{37, 15}
{72, 7}
{79, 9}
{91, 7}
{117, 24}
{119, 1}
{146, 5}
{155, 4}
{172, 3}
{219, 7}
{230, 6}
{287, 18}
{510, 5}
{578, 5}
{626, 33}
{676, 12}. _{676, 17}
{677, 12}
{778, 30}
{794, 4}
{798, 38}
{851, 4}. _{851, 6}
{861, 12}
{862, 5}
{883, 4}
{884, 1}—_{884, 12}
{1011, 3}
{1012, 3}, besonders in Verbindungen wie pratirán ā́yus jīváse {44, 6}
{89, 2}
{638, 22}
{668, 4}
{970, 5}, oder wie dīrghám ā́yus karati jīváse vas {844, 6}
{840, 14}
{638, 18}. 2〉 {270, 10}.
jīv,
Infin. jīvás:
-áse {672, 9}.
Burnouf
French
*जीव् जीव्। जीवामि, जीवे 1
p.
जिजीव
f2. जीविष्यामि
a1. अजीविषम्
inf. vd.
जीवातुम् pour जीवितुम्। Vivre, être vivant:
जानीहि यदि जिवति informe-toi s'il vit encore
जीवितुम् ne plus vivre, être mort, cesser de vivre, mourir.
Vivre de, se nourrir de, avec l'i.
Lat. vivo
germ. leben (?)
ang.
live (?).
Stchoupak
French
जीव्-
(ord. act.) जीवति (-ते)
जिजीव (-वे)
जीविष्यति (-ते)
जीव्यते जीवयति (जीवापयति)
जिजीविषति (-ते)
जीवित- जीवितुम् (जीवातवे जीवसे)
जीवित्वा °जीव्य -- vivre, revivre
caus. vivifier, ressusciter, faire
vivre, nourrir
crier जीव (vive !)
dés. vouloir vivre, chercher sa
subsistance.