| YouTube Channel

ऊह् (Uh)

 
Capeller Eng
English
1 ऊह् (उह्) ऊ॑हति ऊहते
pp.
ऊढ & ऊहित
shift,
change. अधि put on
raise above (loc. ). अप push off, remove,
destroy
avoid, shun, give up. व्यप dispel, remove, destroy. अभि
overlay, cover. अव push down. उद् push upwards, bring forth.
अभ्युद् push on, push further. व्युद् push asunder, move away, sweep
out. उप push near, insert, produce. समुप bring near, offer. निस्
push out, pull out, remove. परि heap or pile round, surround,
fortify. प्रति push back, strip off, doff, remove
keep off, detain
reject, refuse
outstrip, surpass, excel
disturb, interrupt. वि push
asunder, separate
divide, arrange (esp. in battle-array). प्रतिवि
arrange in return. सम् bring together, gather, collect. परिसम्
sweep together. Cf. उद्व्यूढ, उपोढ, निव्र्यूढ, व्यूढ.
2 ऊह् ओहते ऊहति ओहते ऊह°ते mind, mark, watch, wait
or lurk for (acc. or
loc.
)
conceive, understand
be regarded as, pass
for (nom. ). अपि conceive, comprehend, guess. अभि wait or lurk
for (acc. ), also =
prec.
नि mind, notice.
Apte
English
ऊह् [ūh], I. 1
U.
[ऊहति-ते, ऊहाञ्चकार-चक्रे, ऊहितुम्, ऊहित]
To note, mark, observe
Av.*
2.131.1.
To guess, conjecture, infer
अनुक्तमप्यूहति पण्डितो जनः
Pt.*
1.43. द्रुतधृतलिपिविद्यं वीक्ष्य वैलक्ष्यमूहे Śiva. B.9.74.
To comprehend, conceive, perceive, expect
ऊहांचक्रे जयं
Bk.*
14.72, 3.48, 15.123.
To reason, deliberate about.
To reckon upon (with
loc.
)
To wait for.
To be regarded as. -II. 1
P.
To change or modify.
To push, thrust, remove (with a perp.).Caus. To cause to reason, think, infer, conjecture
प्रच्छन्नमप्यूहयते हि चेष्टा
Ki.*
16.19.
Apte 1890
English
ऊह् {vI.v} {c1c} U. (ऊहति-ते, ऊहांचकार-वक्रे, ऊहितुं, ऊहित) 1 To note, mark, observe.
2 To guess, conjecture, infer
अनुक्तमप्यूहति पंडितो जनः Pt. 1. 43.
3 To comprehend, conceive, perceive, expect
ऊहांचक्रे जयं Bk. 14. 72, 3. 48, 15. 123.
4 To reason, deliberate about.
5 To reckon upon (with loc.).
6 To wait for.
7 To be regarded as. {vII.v} {c1c} P. 1 To change or modify.
2 To push, thrust, remove (with a prep.)
Caus. To cause to reason, think, infer or conjecture
Ki. 16. 19.
Monier Williams Cologne
English
1. ऊह्
cl.
1. Ā.
P.
ऊहति, -ते, ऊहांचकार and -चक्रे, ऊहिता, औहीत्, औहिष्ट (connected with वह्, q.v., and in some forms not to be distinguished from it), to push, thrust, move, remove (only when compounded with prepositions)
to change, alter, modify,
ŚāṅkhŚr.
Comm. on
Nyāyam.
2. ऊह्
cl.
1. Ā.
P.
ऊहति, -ते (Ved. ओहते), ऊहां-चकार,
&c.
(by native authorities not distinguished from 1. ऊह् above), to observe, mark, note, attend to, heed, regard,
RV.
AV.
xx, 131, 10
to expect, hope for, wait for, listen for,
RV.
to comprehend, conceive, conjecture, guess, suppose, infer, reason, deliberate upon,
MBh.
BhP.
Nyāyam.
Bhaṭṭ.
&c.
:
Caus.
ऊहयति (aor. औजिहत्), to consider, heed,
MBh.
to cause to suppose or infer,
Bhaṭṭ.
Monier Williams 1872
English
ऊह् 1. ऊह्, cl. 1. P. (with prep. also A.)
ऊहति, -ते, औहीत्, ऊहितुम्, to change,
modify
(with prep.) to push, thrust, move, remove,
touch lightly. (This root is connected with rt. वह्
and it is often difficult to decide to which of these two
roots forms like 1. ऊढ, p. 177, are to be assigned.)
ऊह् 2. ऊह्, cl. 1. P. A. ऊहति, -ते (Ved.
ओहते), ऊहे and ऊहाञ्-चक्रे, ऊहिष्यते,
औहिष्ट, ऊहितुम्, to observe, mark, note, attend
to (with acc.): to reckon on (with loc.)
to wait for
to comprehend, conceive, conjecture, suppose, infer,
reason, deliberate about
to be regarded as: Caus.
ऊहयति, -यितुम्, aor. औजिहत्, to cause to think,
reason, infer, or conjecture
to attend to (?)
to do,
accomplish (?): Desid. ऊजिहिषते
[cf. Hib. uige
Lat. äugeo
Goth. auka
Hib. ugtar, ‘augmentation.’]
Macdonell
English
ऊह् 1. ŪH (often ŭh), Ⅰ. ū́ha, expiate
🞄change, modify. apa, remove
release
🞄follow close upon (ac.)
give, up, avoid
deny. 🞄vi‿apa, remove, destroy, abhi, cover over 🞄with (in. ). upa, move up, bring near
ps. 🞄approach (time): pp. upodha, brought near
🞄near
begun
displayed
audible, sam-upa, 🞄pp. begun
presented
offering itself. nis, 🞄extract
remove: pp. nir-ūdha, isolated. 🞄prati, interrupt. vi, spread out
divide
arrange, 🞄draw up in battle array
transpose
🞄dissolve (vowel sandhi): pp. vyūḍha, broad, 🞄extensive. nir-vi, bring out
achieve, accomplish. 🞄sam and pari-sam, bring together.
ऊह् 2. ŪH, Ⅰ. Ā. óha, V.
Ⅰ. P. Ā. ūha, 🞄C. regard, observe
conjecture, suppose
🞄infer
understand. api, understand
infer. 🞄abhi, consider
infer.
Benfey
English
1. ऊह् ऊह्, i. 1, Ātm. , with prepo-
sitions also Par. To apprehend, MBh.
1, 5228. -- Caus. To observe, MBh. 2,
1240. -- With the prep. अपि अपि, To
understand, Hit. iii. d. 33. -- With अभि
अभि, To infer, Kathās. 7, 11
2. ऊह् ऊह् (derived from वह्, and
appearing only after prep.), i. 1, Par.
and Ātm. ऊह्यमाना, Rājat. 5, 33, is
to be corrected to उह्य्°, pass. of वह्,
Being carried. -- With the prep. अप
अप।
1. To remove, Man. 8, 414
11,
102 (Ātm. )
अपोहित, Prab. 116, 7. --
2.
To press, to follow immediately, Ragh.
19, 5.
3. To avoid, Man. 10, 86 (Ātm. ).
-- With the prep. व्यप वि-अप।
1. To
remove, Man. 2, 102.
2. To expiate,
Man. 11, 81.
3. To keep off, Rām. 6,
75, 57 (Ātm. ). -- With उद् उद्। To
raise, Bhāg. P. 4, 8, 15. -- With उप
उप, To bring near, Rām. 2, 52, 6. --
Pass. To begin, MBh. 2, 2051. उपोढ,
Produced, Śāk. d. 169. -- With समुप
सम्-उप in समुपोढ,
1. Near, Man.
6, 41.
2. Commenced, Rām. 2, 75, 29.
-- With प्रति प्रति, प्रत्यूढ।
1. De-
nied, Rām. 5, 31, 14.
2. Exceeded,
Bhāg. P. 4, 22, 38.
3. Interrupted,
Man. 5, 84. -- With वि वि, To arrange
an army, Man. 7, 191. व्यूढ, Large,
Rām. 6, 36, 45. -- With निर्वि निस्-वि,
निर्व्यूढ
1. Brought out, MBh. 1,
6257.
2. Achieved, Kathās. 17, 159. --
With प्रतिवि प्रति-वि, To arrange an
army against, MBh. 3, 16370, प्रत्य्-
अव्यूहत्, instead of प्रतिव्य्-औहत्
प्रतिव्यूढ, Large, Rām. 6, 35, 18.
Apte Hindi
Hindi
ऊह्
"भ्वा* उभ*, , , " - -
"टाँकना, अंकित करना, अवक्षेण करना"
ऊह्
"भ्वा* उभ*, , , " - -
"अटकल लगाना, अंदाज करना, अनुमान लगाना"
ऊह्
"भ्वा* उभ*, , , " - -
"समझना, सोचना, पहचानना, आशा करना"
ऊह्
"भ्वा* उभ*, , , " - -
"तर्क करना, विचार करना"
ऊह्
भ्वा* उभ* - -
"तर्क या चिन्तन करवाना, अनुमान या अटकल लगवाना"
L R Vaidya
English
Uh {% vt. 1A (sometimes P) (pp. ऊहित) %} 1. To conjecture
2. to reason
3. to infer, अस्यामृषीणामपि मोहमूहे Śrīharsha., नेत्रवक्त्रविकारतः अप्यूहन्ति मनो धीराः Hit.iii.With अप-, 1. to remove, हि विघ्नानपोहति Sak.iii.
2. to follow immediately.With अपवि-, to ward off.With अभि-, 1. to guess
2. to cover.With उप-, to bring near or down.With निर्वि-, 1. to bring about, to achieve.With परिसम्-, to sprinkle round.With प्रति-, 1. to deny
2. to interrupt.With प्रतिवि-, to arrange an army against.With वि-, to arrange an army, सूच्या वज्रेण चैवैतान्व्यूहेन व्यूह्य योधयेत् M.vii.191.With सम्-, to assemble.
Bopp
Latin
ऊह् 1. P. A. concludere, colligere. HIT. 52. 15.: अनुक्तम्
अप्य् ऊहति पण्डितो जनः
88. 2.: वर्णाकारप्रति-
ध्वाननेत्रगात्रविकारतः अप्य् ऊहन्ति मनस् तज्ज्ञाः.
In utroque loco fortasse अपि tanquam praepositio ra-
dici est praefigendum: अप्यूहति, अप्यूहन्ति. (Hib.
uige «knowledge, skill, ingenuity, understanding», v.
ऊह
primitiva significatio hujus radicis, quae ex वह्
orta esse possit, colligere, coacervare, accumu-
lare esse videtur, unde समूह multitudo, अपोह् et
व्यपोह् auferre, demere
cf. lat. augeo, goth. auka, id.
hib. ugtar «augmentation».)
c. अप auferre, demere. UR. 42. 2.: मनसिजं रुजम्…
अपोहितुम्. -- c. अप praef. वि (व्यपोह्) id. UR. 5.
71.: यो मे दर्पम् व्यपोहति
SAK. 43. 7.: हि विघ्नान्
व्यपोहति.
c. वि in ordinem redigere. MAN. 7. 191.: व्यूहेन व्यूह्य
BH. 1. 2.: दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकम् व्यूढम्.
Lanman
English
√1ūh (ū́hati
aúhīt
ūḍhá, ūhitá
ū́hitum
-ū́hya). remove.
√2ūh (óhate [745a]
ūhé
aúhīt, aúhiṣṭa
ū́hitum
-ū́hya). notice.
+ api, grasp
understand, 88^10.
Kridanta Forms
Sanskrit
ऊह् (ऊ꣡हँ॒ वितर्के - भ्वादिः - सेट्)
ल्युट् = ऊहनम्
अनीयर् = ऊहनीयः - ऊहनीया
ण्वुल् = ऊहकः - ऊहिका
तुमुँन् = ऊहितुम्
तव्य = ऊहितव्यः - ऊहितव्या
तृच् = ऊहिता - ऊहित्री
क्त्वा = ऊहित्वा
ल्यप् = प्र ऊह्य
क्तवतुँ = ऊहितवान् - ऊहितवती
क्त = ऊहितः - ऊहिता
शानच् = ऊहमानः - ऊहमाना
धातुपाठः (Krishnacharya)
Sanskrit
धातुः:
ऊह्
मूलधातुः:
ऊह
धात्वर्थः:
वितर्के
गणः:
भ्वादिः
कर्मकत्वं:
सकर्मकः
इट्त्वं:
सेट्
उपग्रहः:
आत्मनेपदी
रूपम्:
ऊहते
Schmidt Nachtrage zum Sanskrit Worterbuch
German
1. ऊह् mit व्यप 2. व्यपोढ offenbart, an den Tag gelegt, MBh. 8, 34, 152. Mit विनिस्, विनिरूढ unverschoben, in regulärer Reihenfolge, Āpast. Śr. 4, 14, 9. Mit अभि꣡प꣡रि hinschaffen zu (Akk.), TS. 5, 2, 10, 2. Mit प्र 4. ausnehmen, excludere, Vop. 6, 53, Anf. Mit अनुप्र, einschieben, Āpast. Śr. 1, 21, 7
14, 19. Mit निर्वि 3. निर्व्यूढ zu Ende geführt, Hem. Par. 8, 133. 4. b) Priy. 6, 6. Mit प्रतिवि 4. auseinander schieben, G. Gorr. 2, 12, 26.
[ऊह् mit उद्, ] उदूढ °emporragend hoch, Kir. XIV, 31.
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
आशास्, आकाङ्क्ष्, काङ्क्ष्, आशंस्, अपेक्ष्, अधीक्ष्, ऊह्
verb
इत्थं भवेत् इति अपरिस्पन्दः काङ्क्षणानुकूलः व्यापारः।
"आशासे अहं यत् मम प्रथमं पत्रं भवान् प्राप्तवान् इति।"
Synonyms:
तर्कय, आशङ्क्, वितर्कय, ऊह्, अनुमा
verb
इङ्गितचेष्टाभिः अन्यैः लक्षणैः वा अभिज्ञानानुकूलः व्यापारः।
"सेविकां दृष्ट्वा एव सा अतर्कयत् यद् सा किमपि गोपयति इति।"
Synonyms:
अवगम्, बुध्, अवबुध्, विद्, ज्ञा, ग्रह्, परिग्रह्, उपलभ्, ऊह्, विभावय, अवधारय
verb
कञ्चन विषयं बुद्धौ धारणानुकूलः व्यापारः।
"अवबोधनान्तरमपि सः इदं कूटं अवागमत्।"
Capeller
German
1. ऊह् (oft उह्) ऊ॑हति, ऊहते schieben,
weiterschaffen, verändern. अप fortstoßen,
verscheuchen, entfernen. उप
heranschieben, anbringen
p.p. उपेढ nahe
gerückt, begonnen, eingetreten. वि auseinanderschieben
p.p. व्युढ weit, ausgedehnt.
सम् u. परिसम् zusammenkehren.
2. ऊह् ओ॑हते, ऊहति, °ते beachten, bemerken,
voraussetzen, begreifen, erschließen.
1. ऊह् l. व्यूढ st. व्युढ.
Grassman
German
1. √ūh, weiterschaffen, schieben, rücken [aus vah umgewandelt]
nur mit Richtungswörtern.
Mit ápa 1〉 verscheuchen [A.]
2〉 zurückschieben [A.].
práti, abstreifen [A.].
sám 1〉 vereinigen, versöhnen [A.]
2〉 zusammentreiben, zusammendrängen.
Stamm ū́ha (betont nur {131, 3}):
-asi sam 1〉 jánā {131, 3}. sám 2〉 {641, 14}.
-ati ápa 1〉 tatanúṣṭim {388, 3}.
Imperf. auha:
-at ápa 2〉 ánuṣṭhitam {887, 5}.
-ata práti: vavrím {164, 29}.
2. √ūh, 1〉 worauf [A.] achten, beachten
2〉 warten auf [A.]
3〉 lauern (im Hinterhalte), jemandem [L.] auflauern
4〉 gelten für [N.], geachtet werden als [N.]
5〉 werth sein einer Sache [L.].
Mit áti, verachten [A.].
ápi, auffassen, verstehen [A.].
abhí, jemandem [A.] auflauern, lauern.
ní, worauf [A.] achten.
ví, verachten (?).
Stamm óha:
-ate [3. s.] 1〉 tváṣṭāram vāyúm {891, 10}. 2〉 rakṣásas {396, 10}. 3〉 {660, 11}
yáyos {1028, 2}. 4〉 sūrís {625, 39}.
-ate [3. p.] 1〉 yád {582, 12}. [Page277]
oha:
-ase 1〉 vácas {30, 4}. 4〉 pátis {689, 9}.
-ate [3. s.] 1〉 yajñám {406, 10}
vas {532, 11}. 4〉 ṛṣís {623, 14}. 5〉 (erg. védane) {176, 4}
sakhitvé {627, 31}. áti: dvíṣas {678, 14}.
-ate [3. pl.] 1〉 {406, 11}. (erg. yajñám) {406, 11}. ví: devā́nām vráyas {214, 16} (das voranstehende ā́ ist = und).
3. s. Perf. ūh (mit Präsens-Bedeutung):
-he 4〉 divás putrás {181, 4}. ápi {878, 3}.
-hé 4〉 putrás te {357, 9}. api: devā́n {620, 14}.
-hyā́the (für -hā́the ?) 1〉 ṛtám {352, 6}.
Aor. aúhiṣ:
-ṣṭa abhí: devā́n {458, 8}.
ohiṣ:
-se [1. s.] 1〉 vā́cam {625, 3}(?).
Part. ohāná, óhāna:
-as 1〉 vásupatis devā́n {493, 5}.
-ám 3〉 áhim {384, 6}.
Part. Aor. óhasāna:
-am abhi: áhim {458, 9}.
2. ūh,
Stamm oha:
-ate [3. pl.] in {214, 16} ist es betont (óhate).
Burnouf
French
*ऊह् ऊह्। ऊहामि et ऊहे 1
f2.
ऊहिष्ये
a1. औहिषि। Propt. rassembler.
Au fig.
raisonner
concevoir, comprendre: अनुक्तम् अप्य् ऊहति पण्डितस्
l'homme savant comprend
même ce que l'on ne dit pas.
Cf. lat. augeo.
Cf. वह्।
ऊह
m.
action de rassembler
de suppléer à la pensée
exprimée elliptiquement
raisonnement, compréhension.
ऊहनी
f.
balai.
ऊहयामि c. faire penser, faire comprendre.
Faire,
exécuter.
Stchoupak
French
ऊह्-
(var. de वह्-) {%ūhati -te
ū̆hyate ūhayati
ūḍha- %}
ऊहित- ऊहितुम् ओढुम् °ऊ̆ह्य -- pousser
usité après prév.
ऊह्-
{%ūhati -te
ūhayati
ūhitum
°ūhya %} -- comprendre
présumer, deviner
réfléchir
caus. considérer.