| YouTube Channel

उपस्था (upasthA)

 
Apte
English
उपस्था [upasthā], 1
U.
(cf.
P.
I.3.25-6. and Vārt.1)
To stand near
fall to one's share
नादत्तमुपतिष्ठति
Pt.*
2. 127 remain
विष्टभ्य पादावुपतिष्ठते श्रीः
Mu.*
4.13.
To come near, approach
मामुपतिष्ठस्व
Mu.*
1 come to me
रामं मुनिरुपस्थितः
R.*
15.76
Ku.*
2.64
Pt.*
1. राजद्वारम्
U.*
1
R.*
1.45, 87
2.39, 15.15.
To wait or attend upon, serve
नाटकेनोपस्थातव्यमस्माभिः
Ś.*
1. We must wait upon (serve) (the audience) with a play
Ms.*
2.48, 3.189
पुरा शक्रमुपस्थाय
R.*
1.75, 14.24
U.*
1.
To approach with prayers, worship (said to be Ātm. only in this sense)
ये सूर्यमुपतिष्ठन्ते मन्त्रैः
Bk.*
8.13
त्र्यम्बकादन्यमुपस्थि- तासौ 1.3
Ku.*
2.3
R.*
4.6, 1.63, 17.1, 18.22
Māl.
U.*
2, 3, 7
सख्येन मामुपतिष्ठते treats me as a friend.
To be or remain near, stay with.
To go to with the desire of getting (P. or Ā.)
प्रभुमुपतिष्ठति-ते Sk.
To approach for intercourse
कं रहस्युपतिष्ठसे
Bk.*
5.68
पतिमुपतिष्ठते नारी
Vop.
To meet, join (as a river) (Ā.)
गङ्गा यमुनामुपतिष्ठते Sk.
To form friendship with, make a friend of
रथिकानुपतिष्ठते Sk.
उपस्थितैवमुक्ते तं सखायं राघवः पितुः
Bk.*
6.42
सन्तमुपतिष्ठते साधुः
Vop.
To approach with hostile intentions.
To lead to, go to or reach (Ā.) (as a way)
पन्थाः स्रुघ्नमुपतिष्ठते Sk. (प्राप्नोति)
Ms.*
3.76.
To pass over to, devolve upon, fall to the share of
मूलपुरुषावसाने संपदः परमुपतिष्ठन्ति
Ś.*
6
Ki.*
13.69
वीरसूरिति शब्दो$यं तनयात्त्वामुपस्थितः
M.*
5. 16, applies to you
R.*
8.2
विपदुत्पत्तिमतामुपस्थिता 8.83 awaits or falls to the lot of.
To occur, arise
be got
अहो$स्माकं भोजनमुपस्थितम्
H.*
1.
To be present (Ā.)
स्मृत्युपस्थितौ श्लोकौ
U.*
6
भोजनकाले उपतिष्ठते Sk.
To stand under for support.
To resort to
वेशमुपतिष्ठन्ति
Dk.*
6.
To conciliate.
Caus.
(-स्थाप- यति)
To provide, present with, furnish with
to get ready, prepare
अस्खलितसुखसंपातं रथमुपस्थापय
U.*
1
सबाणासनं रथम्
Ś.*
2.
To place upon or near.
To produce.
Apte 1890
English
उपस्था {c1c} U. (cf. P. I. 3. 25-6 and Vārt. 1) 1 To stand near
fall to one's share
नादत्तमुपतिष्ठति Pt. 2. 123
remain
Mu. 4. 13.
2 To come near, approach
मामुपतिष्ठस्व Mu. 1 come to me
रामं मुनिरुपस्थितः R. 15. 76
Ku. 2. 64
Pt. 1. राजद्वारं U. 1
R. 1. 45, 87, 2. 39, 15. 15.
3 To wait or attend upon, serve
नाटकेनोपस्थातव्यमस्माभिः Ś. 1 we must wait upon (serve) (the audience) with a play
Ms. 2. 48, 3. 189
पुरा शक्रमुपस्थाय R. 1. 75, 14. 24
U. 1.
4 To approach with prayers, worship (said to be Atm. only in this sense)
ये सूर्यमुपतिष्ठंते मंत्रैः Bk. 8. 13
त्र्यंबकादन्यमुपास्थितासौ 1. 3
Ku. 2. 3
R. 4. 6, 10. 63, 17. 10, 18. 22
Māl.
U. 2, 3, 7
सख्येन मामुपतिष्ठते treats me as a friend.
5 To be or remain near, stay with.
6 To go to with the desire of getting (P. or A.)
प्रभुमुपतिष्ठति-ते Sk.
7 To approach for intercourse
कं रहस्युपतिष्ठसे Bk. 5. 68
पतिमुपतिष्ठते नारी Vop.
8 To meet, join (as a river) (A.)
गंगा यमुनामुपतिष्ठते Sk.
9 To form friendship with, make a friend of
रथिकानुपतिष्ठते Sk
उपास्थितैवमुक्ते तं सखायं राघवः पितुः Bk. 6. 42
संतमुपतिष्ठते साधुः Vop.
10 To approach with hostile intentions.
11 To lead to, go to or reach (A.) (as a way)
पंथाः स्रुध्रमुपतिष्ठते Sk. (प्राप्नोति)
Ms. 3. 76.
12 To pass over to, devolve upon, fall to the share of
मूलपुरुषावसाने संपदः परमुपतिष्ठंति Ś. 6
Ki. 13. 69
वीरसूरिति शब्दोयं तनयात्त्वामुपस्थितः M. 5. 16 applies to you
R. 8. 2
विपदुत्पत्तिमतामुपस्थिता 8. 83 awaits or falls to the lot of.
13 To occur, arise
be got
अहोऽस्माकं भोजनमुपस्थितं H. 1.
14 To be present (A.)
स्मृत्युपस्थितौ श्लोकौ U. 6
भोजनकाले उपतिष्ठते Sk.
15 To stand under for support.
16 To resort to
वेशमुपतिष्ठंति Dk. 60.
17 To conciliate.
Caus. (-स्थापयति) 1 To provide, present with, furnish with
to get ready, prepare
अस्खलितसुखसंपातं रथमुपस्थापय U. 1
सबाणासनं रथं Ś. 2.
2 To place upon or near.
3 To produce.
Monier Williams Cologne
English
उप-√ स्था
P.
Ā. -तिष्ठति, -ते (irr.
aor.
Pot.
3.
pl.
-स्थेषुस्,
AV.
xvi, 4, 7) to stand or place one's self near, be present (Ā. if no object follows,
Pāṇ.
i, 3, 26)
to stand by the side of, place one's self near, expose one's self to (with
loc.
or
acc.
),
RV.
AV.
KātyŚr.
Gobh.
MBh.
Mn.
&c.
to place one's self before (in order to ask), approach, apply to,
RV.
AV.
ŚBr.
ĀśvGṛ.
Ragh.
&c.
to come together or meet with, become friendly with, conciliate (only Ā.
Vārtt.
on
Pāṇ.
i, 3, 25)
to lead towards (as a way, only Ā. ib.)
to go or betake one's self to,
Pañcat.
R.
to stand near in order to serve, attend, serve,
MBh.
Kathās.
&c.
to attend on, worship (only Ā.
Kāty.
on
Pāṇ.
i, 3, 25, e.g. अर्कम् उपतिष्ठते, he worships the sun
but अर्कम् उपतिष्ठति, he exposes himself to the sun,
Pat.
),
MBh.
BhP.
Ragh.
&c.
to serve with, be of service or serviceable by, attend on with prayers (e.g. ऐन्द्र्या गार्हपत्यम् उपतिष्ठते, he attends on the Gārhapatya with a Ṛc addressed to Indra
but भर्तारं उपतिष्ठति यौवनेन, (she) attends on her husband with youthfulness,
Kāś.
),
MBh.
Ragh.
Daś.
&c.
to stand under (in order to support), approach for assistance, be near at hand or at the disposal of
RV.
AV.
TS.
MBh.
Śak.
&c.
to fall to one's share, come to the possession of
MBh.
R.
&c.
to rise against,
RV.
vii, 83
to start, set out,
Hariv.
Daś.
:
Caus.
-स्थापयति, to cause to stand by the side of, place before, cause to lie down by the side of (e.g. a woman),
AitBr.
ĀśvŚr.
KātyŚr.
&c.
to cause to come near, bring near, procure, fetch,
MBh.
R.
Śak.
&c.
(in
Gr.
) to add इति after a word (in the Pada-pāṭha),
RPrāt.
842 (cf. उपस्थित).
Monier Williams 1872
English
उपस्था 1. उप-स्था, cl. 1. P. A. -तिष्ठति, -ते,
-स्थातुम्, to stand near, stand by the side of in order
to serve, wait on, attend on, serve (with acc.)
to be
or remain near
stay with
to come near, approach
to approach a god with prayer, worship
to stand
under in order to support
to approach for inter-
course, have intercourse with
to approach for assist-
ance
to approach with hostile intentions, attack
to occur, come to pass, arise, be present
to meet
with, obtain
to fall to one's share, come to the
possession of
to conciliate: Caus. P. -स्थापयति,
-यितुम्, to cause to stand near, to provide, present,
furnish with, place upon or near
to produce.
2. उप-स्था, आस्, आस्, अम्, Ved. standing on.
Hindi
Hindi
पास खड़े, द्वारा खड़े
Apte Hindi
Hindi
उपस्था
भ्वा* पर* उप-स्था -
"निकट खड़े होना, हिस्से में मिलना"
उपस्था
भ्वा* पर* उप-स्था -
"निकट आना, पहुँचना"
उपस्था
भ्वा* पर* उप-स्था -
"प्रतीक्षा करना, सेवा में उपस्थित रहना, सेवा करना"
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
"पूजा करना, प्राथना के साथ उपस्थित होना, सेवा करना, प्रणाम करना"
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
निकट खड़े होना
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
मैथुन के लिए पहुँचना
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
"मिलना, संयुक्त होना"
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
नेतृत्व करना
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
मित्र बनाना
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
"पहुँचना, निकट खींचना, आसन्नवर्ती होना"
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
द्वेषभावना से पहुँचना
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
उपस्थित होना
उपस्था
भ्वा* आ* उप-स्था -
"घटित होना, उत्पन्न होना"
Wordnet
Sanskrit
Synonyms:
वृत्, विद्, स्था, उपस्था
verb
मार्गे अवस्थानानुकूलः व्यापारः।
"राजनान्दग्रामात् दुर्गे गच्छति शिवनाथनदी वर्तते।"
Synonyms:
पूजय, उपास्, उपस्था, अभ्यर्च्, अर्च्, अर्चय, आराधय, भज्, अनुभज्, सेव्, उपसेव्, नमस्य
verb
धूपदीपनैवेद्यानाम् अर्पणेन वा स्तुतिगीतैः वा अन्येन प्रकारेण वा इष्टदेवताप्रीणनानुकूलः व्यापारः।
"ग्रामिणाः नवरात्रौ आरात्रि देवीं पूजयन्ति।"
Synonyms:
आगम्, अभ्यागम्, उपागम्, समुपागम्, अभिगम्, उपगम्, अनुपद्, प्रेष्, लिश्, आया, समाया, उपाया, अभिया, उपस्था, समुपस्था, ए, आव्रज्, अभिपद्, अभिऋ, उपक्रम्, अभिवृत्, विसृ
verb
अन्य-स्थान-वियोग-पूर्वकः अन्य-स्थान-संयोगानुकूल-व्यापारः।
"पञ्चवादने बालकः पाठशालातः गृहम् आगच्छति।"
Stchoupak
French
उप-स्था-
se tenir auprès de
s'exposer à
s'approcher, se tenir
aux ordres de, servir, rendre hommage
se réconcilier
prier
se trouver,
être à disposition
tomber au pouvoir de
partir
caus. procurer, aller
chercher
°स्थित- approché
présent
prêt
obtenu
visité par,
muni de.