| YouTube Channel

आकट्टति (AkaTTati)

 
Edgerton Buddhist Hybrid
English
ākaṭṭati (cf. ākaḍḍhana, and see s.v. kaṭṭati), pulls, draws: Mv 〔ii.429.12〕 (prose), mss. (incorrectly) devī brāhmaṇeṇa ākaṭṭati (passive is required
read ākaṭṭīyati or ākaṭṭyati? v.l. ākatti, cited with dental tt!) kaṭṭāṃkriyati (q.v.)
below, line 15, (rājagṛhāto) kaṭṭīyamānī, confirming the sense and approximate form I assume
draws hither, attracts, summons: Megh 〔306.17〕 (in a charm for rain invoking serpent deities, nāgas) (sarvanāgahṛdayāni saṃcodayāmi) ākaṭṭāmi, I incite, I draw hither the hearts of all nāgas
there follow magic formulas (sara 2 hara 2, etc.), then, sarvakṣetrāṇī āpūrayatha sarvaśasyāni varṣatha, etc. Bendall renders āk° I murmur.