| YouTube Channel

अप्रवीत (apravIta)

 
Apte
English
अप्रवीत [apravīta],
a.
Ved.
Not approached
यदप्रवीता दधते गर्भम्
Rv.*
4.7.9.
ता Not loved (अकामिता).
Not impregnated.
Apte 1890
English
अप्रवीत a. Ved. Not approached Rv. 4. 7. 9.
ता 1 Not loved (अकामिता).
2 Not impregnated.
Monier Williams 1872
English
अप्रवीत अ-प्रवीत, अस्, आ, अम्, Ved. unap-
proached
not approaching (to impregnate)
not im-
pregnated.
Goldstucker
English
अप्रवीत Tatpur. m. f. (-तः-ता) (ved.)
^1 Not approaching (as
in copulation)
e. g. Ṛgv.: यदप्रवीता दधते गर्भम् (Sā-
yaṇa: यद्यं त्वामप्रवीता अनुपगता यजमाना गर्भं त्वज्जननहेतु-
मरणिं दधते).
^2 Not approached (as in copulation), not
become pregnant
e. g. Śatapath.: यदि वशां विन्देदपि
यैव का चाप्रवीता स्यात्सर्वा ह्येव वशाप्रवीता (Sāyaṇā: अप्र-
वीता…अप्रजाता अगृहीतगर्भेत्यर्थः). E. neg. and प्रवीत.
वाचस्पत्यम्
Sanskrit
अप्रवीत
त्रि०
प्र + वी--प्रजननादिषु क्त
न०
त० अजाते ।गर्भधारणेन गतसारभिन्नायां अकामितायां स्त्रियांस्त्री “दक्षिणेन द्वारं सोमक्रयणी तिष्ठत्य-लक्षिता व्यङ्गाऽप्रवीतेति” कात्या० ७, ६, १४, “अप्रवीतावीगतिजननकान्त्यादिषु अत्र प्रजननार्थः प्रशब्दात् वाक्य-शेषाच्च प्रजाता हि गतसारा भवति नोपभोगमात्रेण ।तस्मादप्रवीताऽप्रजातेति हरिस्वासी अकामितेति कर्कभा०४ अयातयामायां स्त्रियाम् “सा स्यादप्रवीता वाग्वा एषानिदानेन यत् सहस्री अजातयाम्नी वा इयं वागयात-याम्नी अप्रवीता, तस्मादप्रवीता स्यादिति” शत० ब्रा०५ अनुपगते
त्रि०
“यदप्रवीता दधते गर्भम्” ऋ०४, ७, ९, “अप्रवीता अनुपगता” भा०
Grassman
German
á-pravīta, a., un-geschwängert, un-befruchtet [pravīta s. mit pra]. Gegensatz antárvat ({289, 5}).
[f.] {289, 5}
{303, 9}.
79, 5 v. u.: {289, 5}
á-pravīta:
*-ās [N. p. f.] {289, 5}.